Il s'agit d'une adaptation du roman éponyme d'Enzo Lauretta[1], publié chez Vallecchi en 1988 et lauréat du prix Campofranco en 1989[2].
Synopsis
Paolo, 38 ans, avocat à Agrigente, veuf et père d'une petite fille, Flora, partage sa vie entre sa profession et de brèves périodes d'évasion. Lors d'un séjour à Budapest, il rencontre deux jeunes filles d'origine hongroise, Mattia et Violette, venues du Canada en Europe pour réaliser un projet improbable. L'Europe est pour elles une sorte d'Eldorado, comme l'Amérique l'avait été pour leurs parents. Dégoûtés par une série de mésaventures personnelles, ils ont décidé de retourner dans leur pays avec l'intention d'épouser un homme riche. Mais à ce projet extravagant, Violette ajoute la recherche de ses racines, de son origine magyare et juive. Paul rencontre Violette et tombe amoureux d'elle, mais l'amour s'avère impossible car la peur et les circonstances semblent avoir raison de lui. Les événements deviennent le prétexte à une grande métaphore sur la peur de l'amour qui caractérise notre époque. Les sentiments semblent passer après une sorte de « destin » spécial qui n'est rien d'autre que le fruit de notre incapacité à affronter le monde et les choses qui l'entourent et le caractérisent, l'incapacité à redécouvrir et à reconnaître la valeur la plus élevée que l'homme possède : celle d'aimer. L'histoire d'amour suspendue, la mort de Mattia et la disparition de Violette amènent Paolo à penser à la diaspora des saumons et à leur remontée fatale du fleuve Saint-Laurent.
Fiche technique
Titre hongrois : A Szent Lörinc folyó lazacai[3] (litt. « Le saumon dans le fleuve Saint-Laurent »)
Titre italien : I salmoni del San Lorenzo[4] (litt. « Les saumons du Saint-Laurent »)