au grade soviétique (voir : général d'armée), puis russe (depuis 1991) et ukrainien (de 1993 jusqu'à la réforme de 2019), de « général de l'armée » (генерал армии en russe, general armii ; Генерал армії України en ukrainien, Heneral armiyi Ukrayiny), traduit souvent par « général d'armée », mais qui serait plutôt équivalent à « général de groupe d'armées » ;