Dan Vyleta

Dan Vyleta, né le 15 juillet 1947 en Allemagne, est un écrivain canadien[1].

Biographie

Dan Vyleta, fils d'immigrants tchèques, grandit en Allemagne, puis habite au Canada et en Angleterre[2]. Il poursuit ses études à Cambridge, où il obtient un doctorat en histoire[1].

Chez HarperCollins Publishers, il fait paraître plusieurs titres dont The crooked maid (2013), Quiet twin (2011), Smoke (2016) ainsi que Soot (2020). Certains de ses livres sont traduits en français dont Fenêtres sur la nuit traduit de l'anglais par Dominique Fortier (Alto, 2015), « un thriller atmosphérique, à la limite de la claustrophobie, qui se déroule à Vienne, en 1939, alors que les nazis viennent d'annexer l'Autriche à l'Allemagne », ainsi que La servante aux corneilles, également traduit de l'anglais par Dominique (Alto, 2015)[3],[4],[5],[6].

En 2013, il est finaliste au prix Giller pour The crooked maid[7],[8].

Œuvres

Fiction

Anglais

Français

Prix et honneurs

Notes et références

  1. a et b Christian Desmeules, « Littérature canadienne - Vienne la nuit : Dan Vyleta installe dans "Fenêtres sur la nuit" un fascinant climat de peur et de paranoïa », Le Devoir •,‎ , p. F4 •
  2. Isabelle Houde, « En dehors des parenthèses », Le Soleil • Vol. 119 n° 178 •,‎ , p. 29.
  3. « Dan Vyleta: l'observateur tranquille », sur La Presse, (consulté le )
  4. Valérie Lessard, « Un récit peut en inspirer un autre », La Tribune (Sherbrooke, Qc) • Vol. 106 n° 101 •,‎ , p. W8,W9 •
  5. Christian Desmeules, « Champ de ruines : Dan Vyleta explore les effets de la guerre sur les êtres et les choses dans la Vienne de 1945 », Le Devoir •,‎ , p. E7.
  6. « Dans les calepins de notes de Dan Vyleta », sur Le Droit, (consulté le )
  7. a et b « Les finalistes au prix Giller », Le Devoir,‎ , p. B8 •
  8. a et b Le Devoir, « Les finalistes au prix Giller », sur Le Devoir, (consulté le )

Voir aussi

Articles connexes

Liens externes