Coquille (typographie)

Extrait de l'Almanach royal de avec plusieurs coquilles (et un bourdon).

Une coquille est une erreur de composition en typographie, consistant à mettre un caractère à la place d'un autre. Le mot s'est généralisé pour désigner toute faute typographique.

Définition

Casse de typographe au musée Champollion, à Figeac.

Au sens strict, la coquille trouve son origine dans la composition au plomb, où il s'agit d'une erreur lors de l'opération appelée distribution consistant à remettre les caractères dans leurs cassetins lorsqu'une impression est terminée. Ainsi, lors d'une nouvelle composition, le typographe prendra dans un cassetin un caractère qui ne devrait pas s'y trouver[1]. Il peut s'agir d'une lettre à la place d'une autre, provenant d'un cassetin voisin, ou de la même lettre mais appartenant à une autre fonte (par exemple un « a » italique à la place d'un « a » romain).

En ce sens, le mot « coquille » désigne non seulement l'erreur et son résultat à l'impression, mais aussi le caractère en plomb mal rangé :

« On sent quelquefois à l'épaisseur de la lettre si on lève une coquille : alors on la met dans son cassetin, et on en prend une bonne. »

— Marcelin Aimé Brun, Manuel pratique et abrégé de la typographie française, [2].

Dans ce sens précis, la coquille n'existe plus aujourd'hui, ou très peu, vu la disparition quasi généralisée de la composition en plomb. Le mot continue toutefois d'être utilisé pour les nouvelles méthodes de composition utilisant un clavier (machine à composer puis photocomposition), et s'est ensuite étendu de l'imprimerie à la dactylographie et à l'informatique. On appelle en effet aujourd'hui « coquille » une faute de frappe où l'on appuie sur une touche voisine de la touche voulue, le résultat étant une lettre à la place d'une autre.

Le mot s'est aussi généralisé à toute faute typographique, que ce soit par omission (bourdon), par addition, par interversion (mastic)[3],[4].

Exemples de coquilles

« Coquilles célèbres ou curieuses », annexe du Dictionnaire de l'argot des typographes de Boutmy ().

Eugène Boutmy à la fin du XIXe siècle[8], et Émile Chautard en [9], tous deux repris par David Alliot en [10], ont recensé des coquilles célèbres[11]. De même, Le Canard enchaîné possède une rubrique recensant des coquilles parues dans la presse nationale[11].

Origines de l'expression

Le terme apparaît dès la fin du XVIe siècle : à cette époque, les imprimeurs lyonnais s'appelaient eux-mêmes « Suppôts du Seigneur de la Coquille »[12].

Le terme apparaît ensuite en , dans La Science pratique de l'imprimerie, de Fertel[1] :

« c'est pourquoi ſi un Compoſiteur ne ſçait bien l'Ortographe, il eſt ſujet à faire quantité de coquilles. a

a Ce mot ſignifie jetter les Lettres dans une place pour un autre. »

c'est-à-dire, en écriture actuelle :

« c'est pourquoi si un compositeur ne sait bien l'orthographe, il est sujet à faire quantité de coquilles. a

a Ce mot signifie jeter les lettres dans une place pour une autre. »

Plusieurs légendes circulent sur l'origine du mot « coquille » en typographie.

Coquille Saint-Jacques

La coquille Saint-Jacques, symbole des pèlerins de Saint-Jacques, était l'emblème de nombreux imprimeurs et les références au pèlerinage abondent dans le jargon des typographes (« aller à Saint-Jacques », « aller en Galilée », « bourdon », etc.)[13]. On a pu y voir un symbole de rachat, de purification, donc de correction après une faute. En même temps, le mauvais côté des coureurs de routes, qui avait fait nommer « coquillards » des gens promis au gibet, suggérait directement la faute.

Omission du « q »

Selon une autre de ces légendes, très répandue en raison de son aspect grivois et amusant, mais totalement infondée chronologiquement, la coquille tiendrait son nom de l'omission de la lettre « q » dans le mot « coquille », prenant alors la forme cocasse « couille ».

André Gide rapporta ainsi cette anecdote dans une lettre à Jean Cocteau du [14], puis dans son Journal, à la date du  :

« On raconte que Rosny, exaspéré par les erreurs typographiques que les protes faisaient ou laissaient passer, écrivit un article vengeur intitulé « Mes coquilles ». Quand Rosny le lendemain ouvrit le journal, il lut avec stupeur, en gros caractères, cet étrange titre : « MES COUILLES ». Un prote, négligent ou malicieux, avait laissé tomber le q… »

Le sujet inspira aussi Boris Vian, qui énonça le problème en ces termes, dans une lettre du 8 haha 82 () adressée au collège de 'Pataphysique[15] :

« Axiome : Retirez le Q de la coquille : vous avez la couille, et ceci constitue précisément une coquille. »

Enfin, Pierre Desproges s'en amusa le , dans l'une de ses Chroniques de la haine ordinaire, intitulée « Coquilles » :

« Le , dans un article du Journal officiel de la République concernant les nouvelles réglementations en vigueur dans le commerce des œufs de poule, il était stipulé que quel que soit leur calibre, les couilles devaient être propres et exemptes de duvet au moment d'être exposées à l'étalage. Vous aurez compris que la lettre « q » du mot « coquille » avait disparu au moment de l'impression du journal. »

Néanmoins, le Journal officiel du [16] ne fait aucune référence aux œufs[17].

De toute façon, la disparition de la lettre « q » ne constitue pas une coquille au sens originel, mais un bourdon. Quoi qu'il en soit, « couille » aussi bien que « coquille » sont restés pour parler d'une bourde, d'une erreur, même si le second est considéré comme plus convenable.

Coquille d'œuf

Une autre légende, peut-être apparue au XXIe siècle, prétend que le mot « coquille » viendrait de la coquille d'œuf[18]. Elle affirme que les plaques d'imprimerie étaient autrefois nettoyées avec du blanc d'œuf et que des petits morceaux de coquilles restaient parfois collés dessus, faisant bouger les lettres et occasionnant des erreurs. Cette explication n'est attestée par aucune source primaire fiable, d'autant plus que les plaques et caractères d'imprimerie sont nettoyés avec un détachant (alcool) alors que le blanc d'œuf agit au contraire comme un liant.

Difficultés de repérer ses propres erreurs typographiques

Il semble plus simple de repérer les fautes de frappe dans un texte écrit par d'autres que dans un texte que l'on est soi-même en train d'écrire. Selon un psychologue de l'université de Sheffield, cela s'explique par le fait que, lors de la frappe des lettres, comme la tâche est complexe, le cerveau humain a tendance à ne gérer qu'avec distance les tâches simples[19].

Comme l'auteur d'un texte connaît son sens, l'information qu'il lit est combinée avec le sens auquel il s'attend, ce qui permet au cerveau de gagner en rapidité mais laisse passer des détails comme les fautes de frappe[19]. Au contraire, les personnes qui lisent pour la première fois un texte ne connaissent pas son sens à l'avance et leur cerveau repérera mieux les détails[19].

Une solution pour mieux repérer les fautes de frappe à la relecture d'un texte serait que l'auteur change son environnement, par exemple en changeant la couleur du fond de son écran ou en imprimant le texte : le cerveau peut alors avoir l'impression de lire le texte pour la première fois et mieux repérer les erreurs[19].

La coquille n'est pas toujours accidentelle.

Par ailleurs, il semble que le cerveau note de manière inconsciente quand une faute de frappe est effectuée : les personnes qui tapent sur un clavier d'ordinateur qu'elles n'ont pas besoin de regarder ralentissent légèrement leur rythme juste avant de faire une faute de frappe, le cerveau envoyant un signal aux doigts pour leur indiquer qu'ils font une erreur ; les doigts ralentissent mais comme la frappe est rapide, ils ne peuvent s'arrêter avant de faire l'erreur[20].

Notes et références

  1. a et b Martin Dominique Fertel, La Science pratique de l'imprimerie, contenant des instructions trés-faciles pour se perfectionner dans cet art, Saint-Omer, , p. 194 [lire en ligne].
  2. Marcelin Aimé Brun, Manuel pratique et abrégé de la typographie française, Bruxelles, Lejeune Fils, , 2e éd., p. 44 [lire en ligne].
  3. Boutmy 1883, p. 109 [lire en ligne].
  4. Pierre Larousse, Grand Dictionnaire universel du XIXe siècle, vol. 5 : CONTRE–CZYZ, Paris, Administration du Grand Dictionnaire universel, [détail des éditions], p. 90 [lire en ligne].
  5. Boutmy 1883, p. 123 [lire en ligne].
  6. (en) Mike M. Ahlers, « What a blast : nuclear test still shaking things up, half a world away », sur edition.cnn.com, CNN, (consulté le )
  7. (en) « Typing error causes nuclear scare », sur news.bbc.co.uk, BBC News, (consulté le ).
  8. Boutmy 1874, Boutmy 1878 et Boutmy 1883.
  9. Chautard et Doyon 1937.
  10. Alliot 2004.
  11. a et b Frère Jacques, « Les plus belles « coquilles » », L'Intermédiaire des chercheurs et curieux, no 629,‎ , p. 15–17 [lire en ligne].
  12. Locard 1893.
  13. Boutmy 1883, « Jacques (aller à Saint-) », p. 81 [lire en ligne].
  14. Arthur King Peters, Jean Cocteau and André Gide : An Abrasive Friendship, New Brunswick (New Jersey), Rutgers University Press, (ISBN 0-8135-0709-X), p. 229.
  15. Boris Vian, « Lettre au provéditeur-éditeur sur un problème Quapital et quelques autres », Cahiers du Collège de 'Pataphysique, no 19, 4 clinamen 82 () (version du sur Internet Archive), p. 31–34. Republiée dans :
  16. Journal officiel des  –  sur Gallica.
  17. « Le  ? », sur lespetitspois.fr, .
  18. Stéphane Bern, « Pourquoi appelle-t-on une faute d'orthographe "une coquille" ? », Historiquement vôtre, Europe 1, (consulté le ).
  19. a b c et d (en) Nick Stockton, « What's Up With That: Why It's So Hard to Catch Your Own Typos », Wired,‎ (lire en ligne).
  20. (en) Çığır Kalfaoğlu et Tom Stafford, « Performance breakdown effects dissociate from error detection effects in typing », The Quarterly Journal of Experimental Psychology, vol. 67, no 3,‎ , p. 508–524 (PMID 23931599, DOI 10.1080/17470218.2013.820762).

Voir aussi

Bibliographie

  • Eugène Boutmy, Les Typographes parisiens, suivis d'un petit dictionnaire de la langue verte typographique, Paris, chez l'auteur, , 52 p., « Coquilles », p. 38–39 [lire en ligne].
  • Eugène Boutmy, Dictionnaire de la langue verte typographique, précédé d'une monographie des typographes, et suivi de Chants dus à la muse typographique, Paris, Isidore Liseux, , 139 p. (BNF 31860156), « Coquilles », p. 75–80 [lire en ligne].
  • Eugène Boutmy, Dictionnaire de l'argot des typographes, Paris, Flammarion et Marpon, , 140 p. (BNF 30150023), « Coquilles célèbres ou curieuses », p. 109–134 [lire en ligne] [lire sur synec-doc.be].
  • Arnould Locard, « Recherches historiques sur la coquille des imprimeurs », Mémoires de l'Académie des sciences, belles-lettres et arts de Lyon : Sciences et lettres, ASBLA de Lyon, 3e série, t. 1,‎ , p. 13–70 (lire en ligne).
  • Émile Chautard et René-Louis Doyon (dir.), Glossaire typographique, comprenant les mots classiques, ceux du langage ouvrier consacrés par l'usage, comme les nouveaux qui le seront demain, avec les poésies et chansons de métier, Paris, Denoël, , 159 p. (BNF 31935849).
  • David Alliot, Chier dans le cassetin aux apostrophes… et autres trésors du vert langage des enfants de Gutenberg, Paris, Horay, , 188 p. (ISBN 2-7058-0375-0), « Quelques coquilles célèbres ».

Articles connexes

Sur les autres projets Wikimedia :

Read other articles:

Practice of growing and cultivating plants For the cryptographic concept, see Gardening (cryptanalysis). For people who garden, see Gardener. A gardener maintaining topiary in Tulcán, Ecuador Gardening is the process of growing plants for their vegetables, fruits, flowers, herbs, and appearances within a designated space.[1] Gardens fulfill a wide assortment of purposes, notably the production of aesthetically pleasing areas, medicines, cosmetics, dyes, foods, poisons, wildlife habit...

 

 

Часть серии статей о Холокосте Идеология и политика Расовая гигиена · Расовый антисемитизм · Нацистская расовая политика · Нюрнбергские расовые законы Шоа Лагеря смерти Белжец · Дахау · Майданек · Малый Тростенец · Маутхаузен ·&...

 

 

Ari AsterAri Aster pada 2018.Lahir1987/1988 (umur 35–36)[1]New York City, New York, A.S.AlmamaterAFI ConservatoryPekerjaanSutradara film, penulis naskahTahun aktif2011–sekarang Ari Aster (lahir 15 Juli 1986) adalah sutradara dan penulis naskah Amerika Serikat. Ia dikenal sebagai penulis dan sutradara film horor Hereditary (2018), film horor Midsommar (2019), dan film pendek The Strange Thing About the Johnsons (2011). Filmografi Tahun Judul Sutradara Penulis Penyunting ...

Pelanserin Names Preferred IUPAC name 3-[3-(4-Phenylpiperazin-1-yl)propyl]quinazoline-2,4(1H,3H)-dione Other names TR2515 Identifiers CAS Number 2208-51-7 Y 3D model (JSmol) Interactive image ChemSpider 58898 PubChem CID 65435 UNII 6SNR96E409 Y CompTox Dashboard (EPA) DTXSID60176578 InChI InChI=1S/C21H24N4O2/c26-20-18-9-4-5-10-19(18)22-21(27)25(20)12-6-11-23-13-15-24(16-14-23)17-7-2-1-3-8-17/h1-5,7-10H,6,11-16H2,(H,22,27)Key: WPKPLSFHHBBLRY-UHFFFAOYSA-NInChI=1/C21H24N4O2/c26-2...

 

 

Mindaugas II Wilhelm von Urach, duc d'Urach, éphémère roi Mindaugas II de Lituanie. Titre Prétendant au trône de Lituanie 2 novembre 1918 – 24 mars 1928(9 ans, 4 mois et 22 jours) Prédécesseur lui-même (roi titulaire de Lituanie) Successeur Karl Gero von Urach Roi de Lituanie 9 juillet – 2 novembre 1918(3 mois et 24 jours) Prédécesseur Trône crééStanislas II (grand-duc de Lituanie, indirectement) Successeur Trône aboliAntanas Smetona ...

 

 

American screenwriter and director Scott SandersScott Sanders at the San Diego Comic-Con International in July 2011.Born (1968-06-10) June 10, 1968 (age 55)Elizabeth City, North Carolina, United StatesNationalityAmericanAlma materThe University of North Carolina at Chapel HillOccupation(s)Screenwriter, writer, film directorKnown forBlack DynamiteThick as Thieves Scott Sanders (born June 10, 1968) is an American screenwriter and film director. He is best known for his work on th...

Шалфей обыкновенный Научная классификация Домен:ЭукариотыЦарство:РастенияКлада:Цветковые растенияКлада:ЭвдикотыКлада:СуперастеридыКлада:АстеридыКлада:ЛамиидыПорядок:ЯсноткоцветныеСемейство:ЯснотковыеРод:ШалфейВид:Шалфей обыкновенный Международное научное наз...

 

 

Ini adalah nama Korea; marganya adalah Kim. Kim Bum-Soo김범수, 金範修Informasi latar belakangLahir26 Januari 1979 (umur 45)Gyeongsangnam-do Changwongun GusanmyeonAsalKorea SelatanGenreR&B, SoulPekerjaanPenyanyiInstrumenVokalTahun aktif1999-sekarangLabelIlgwang Polaris Entertainment(a/k/a Polaris Entertainment)Situs webwww.kimbumsoo.com Nama KoreaHangul김범수 Hanja金範修 Alih AksaraGim Beom-suMcCune–ReischauerKim Pŏmsu Kim Bum-soo (Hangul: 김범수; Hanja&...

 

 

Manganese(III) oxide Names Other names dimanganese trioxide, manganese sesquioxide, manganic oxide, manganous oxide Identifiers CAS Number 1317-34-6 Y 3D model (JSmol) Interactive image ChemSpider 14139 N ECHA InfoCard 100.013.878 PubChem CID 14824 RTECS number OP915000 UNII XQ8YIG4A7C Y CompTox Dashboard (EPA) DTXSID90893847 InChI InChI=1S/2Mn.3O NKey: GEYXPJBPASPPLI-UHFFFAOYSA-N NInChI=1/2Mn.3O/rMn2O3/c3-1-5-2-4Key: GEYXPJBPASPPLI-YNHMASKPAU SMILES O=[Mn]...

Voce principale: Hellas Verona Football Club. Associazione Calcio Hellas VeronaStagione 1981-1982 Sport calcio Squadra Verona Allenatore Osvaldo Bagnoli Presidente Celestino Guidotti Serie B1º posto (promosso in Serie A). Coppa ItaliaFase a gironi Miglior marcatoreCampionato: Penzo (14)Totale: Penzo (16) StadioMarcantonio Bentegodi Abbonati4 764[1] Media spettatori19 273 1980-1981 1982-1983 Si invita a seguire il modello di voce Questa voce raccoglie le informazioni r...

 

 

Artikel ini tidak memiliki referensi atau sumber tepercaya sehingga isinya tidak bisa dipastikan. Tolong bantu perbaiki artikel ini dengan menambahkan referensi yang layak. Tulisan tanpa sumber dapat dipertanyakan dan dihapus sewaktu-waktu.Cari sumber: Patung Albert Einstein – berita · surat kabar · buku · cendekiawan · JSTORThe Albert Einstein Memorial dilihat dari depan. Patung Albert Einstein (Albert Einstein Memorial) adalah patung dari tokoh fisik...

 

 

Halaman ini berisi artikel tentang munisipalitas. Untuk produk rum, lihat Rum Zacapa. ZacapaMunisipalitasZacapaLetak di GuatemalaKoordinat: 14°58′N 89°32′W / 14.967°N 89.533°W / 14.967; -89.533Negara GuatemalaDepartemen ZacapaMunisipalitasZacapaPemerintahan • JenisMunisipal • Wali kotaJulio SanchezLuas • Munisipalitas78 km2 (30 sq mi)Ketinggian120 m (390 ft)Populasi (Sensus 2002)[1] ...

Artikel ini tidak memiliki referensi atau sumber tepercaya sehingga isinya tidak bisa dipastikan. Tolong bantu perbaiki artikel ini dengan menambahkan referensi yang layak. Tulisan tanpa sumber dapat dipertanyakan dan dihapus sewaktu-waktu.Cari sumber: Ukuran blok kriptografi – berita · surat kabar · buku · cendekiawan · JSTOR Dalam kriptografi modern, ukuran blok adalah panjang untaian bit yang diolah oleh penyandian blok pada satu waktu. Teks as...

 

 

Motoyoshi本吉Stasiun BRT Motoyoshi pada Desember 2019LokasiTsuya-Matsuo, Motoyoshida-cho, Kesennuma, Miyagi(宮城県気仙沼市本吉町津谷松尾)JepangKoordinat38°47′10″N 141°30′07″E / 38.786013°N 141.502°E / 38.786013; 141.502Koordinat: 38°47′10″N 141°30′07″E / 38.786013°N 141.502°E / 38.786013; 141.502Operator JR EastJalur■ Jalur KesennumaJumlah peron1 peron sampingLayanan Pemberhentian bus SejarahDibuka...

 

 

Частина серії проФілософіяLeft to right: Plato, Kant, Nietzsche, Buddha, Confucius, AverroesПлатонКантНіцшеБуддаКонфуційАверроес Філософи Епістемологи Естетики Етики Логіки Метафізики Соціально-політичні філософи Традиції Аналітична Арістотелівська Африканська Близькосхідна іранська Буддій�...

British railway administrator, politician and writer Samuel LaingPortrait of Samuel Laing by Pieter Van Havermaet, 1872Member of Parliament for Orkney and ShetlandIn office1873–1885Preceded byFrederick DundasSucceeded byLeonard LyellMember of Parliament for Wick BurghsIn office1865–1868Preceded byViscount BurySucceeded byGeorge LochIn office1859–1860Preceded byLord John HaySucceeded byViscount BuryIn office1852–1857Preceded byJames LochSucceeded byLord John Hay Personal detailsBorn12 ...

 

 

Association football club in Scotland Football clubWest Calder UnitedFull nameWest Calder United Football ClubNickname(s)CautherFounded1950GroundHermand Park Harburn RoadWest CalderCapacity1,000ManagerRobert MainLeagueEast of Scotland League Second Division2023–24East of Scotland League Third Division, 1st of 11 (promoted) Home colours Away colours West Calder United Football Club are a Scottish football club based in West Calder, West Lothian.[1] Their home ground is Hermand Park, ...

 

 

Cat Aficionado AssociationLogo CAASingkatanCAATanggal pendirian3 Maret 2001Tujuanuntuk mempublikasikan dan memajukan ras-ras kucingLokasiBeijing, TiongkokWilayah layanan Negara-negara di AsiaSitus webTidak ada Cat Aficionado Association (atau CAA,[1] bahasa Indonesia: Perhimpunan Pencinta Kucing) adalah organisasi pendaftaran ras kucing terbesar di Tiongkok yang diakui secara internasional dalam hubungannya dengan American Cat Fanciers Association (ACFA) sebagai pendaftaran ras kucing...

У этого термина существуют и другие значения, см. Даф (значения). Для термина «Дафф» см. также другие значения. ДафГавал, Дапп, Деф, Дойра, Дуфф, Дэфф Классификация Бубен Родственные инструменты дойра  Медиафайлы на Викискладе Даф (азерб. dəf, перс. دف‎, арм. դափ, араб. د...

 

 

Lenny BruceBruce pada 1961LahirLeonard Alfred Schneider(1925-10-13)13 Oktober 1925Mineola, New York, ASMeninggal3 Agustus 1966(1966-08-03) (umur 40)Hollywood, California, ASSebab meninggalOverdosis obat-obatanMakamEden Memorial Park CemeteryKebangsaanAmerikaTahun aktif1947–1966Karier komediMediaTunggal, televisi, bukuGenreSatir, satir politik, komedi gelap, komedi biruSubjekBudaya Amerika, Politik Amerika, Hubungan ras, agama, seksualitas manusia, kelewatan moral, budaya pop...