Kosketathan mua on suomalaisen pop-laulaja Beritin studioalbumi vuodelta 2005. Se on esittäjänsä kahdeksastoista. Albumin tuotti Pekka Tammilehto. Kosketathan mua -albumi sisältää cover-versioita latinomusiikista. Tyylilajeina ovat bolero, son montuno, cha-cha, quajira ja beguine. Jaana Lappo on sanoittanut kappaleet ja Seppo Rehnström sovittanut.[1]
Kappaleet
Kaikki sanat Jaana Lappo.
|
Nro | Nimi | Säv&san | Alkuperäissävellyksen nimi | Kesto | |
---|
1. | Viimeinen ilta | Bobby Collazo | La ultima noche | 3.00 |
2. | Häilyvyys | Alberto Dominguez, Milton Leeds | Perfidia | 3.35 |
3. | Kauan sitten | María Teresa Vera | Veinte años | 5.03 |
4. | Paljon jäi multa Kuubaan | Luis Aguilé | Quando sali de Cuba | 3.04 |
5. | Maatalon tyttö | Rafael Lopez | La sitiera | 4.03 |
6. | Olet aina mielessäin | Ernesto Lecuona | Siempre en mi corazón | 3.31 |
7. | Kaksi gardeniaa | Isolina Carrillo | Dos gardenias | 3.12 |
8. | Ethän aio pettää mua | Osvaldo Farrés | No me vayas a engañar | 3.08 |
9. | Mua rakastathan | Gonzalo Roig | Quiereme mucho | 3.25 |
10. | Hurmio | Alberto Dominguez | Frenesi | 3.52 |
11. | Kolme sanaa | Osvaldo Farrés | Tres palabras | 3.08 |
12. | Älä viitsi | Arsenio Rodríguez | No me llores más | 4.00 |
|
Muusikot
Muuta
Berit pitää latinoaiheista Kosketathan mua -albumia kolmantena teemalevynään. Ensimmäinen on 1994 julkaistu Humppatytön paluu, toinen on texmex-aiheinen Kasvot väkijoukossa vuodelta 2000. Ajatuksen latinolevyn teosta Berit sai Martti Metsäkedolta, jonka kanssa hän esittää albumin viimeisen sävelteoksen "Älä viitsi".[2]
Kosketathan mua -albumin kannen kuvat otti Sinikka Rossi ja kannen suunnitteli Pirjo Bister.[1]
Arvioita
Helsingin Sanomien Pirkko Kotirinta kirjoitti piti ”humppa-Beritin” uudesta aluevaltauksesta kohti kuubalaista musiikkia ja Topi Sorsakosken debyytistä levytuottajana. Hän kehui etenkin pätevää kahdeksanmiehistä yhtyettä ja kappaleita ”Kauan sitten” ja ”Maatalon tyttö”, mutta koki ongelmaksi että päässä alkavat monen kappaleen kohdalla soida mielessä Omara Portuondon sensuellit tulkinnat.[3]
Lähteet
Aiheesta muualla