Festīnā lentē on latinankielinen sanonta, joka tarkoittaa ”kiiruhda hitaasti”. Se on käännös kreikankielisestä ilmaisusta σπεῦδε βραδέως (speûde bradéōs), jota keisari Augustuksella oli Suetoniuksen mukaan tapana toistella puhuessaan hyvän sotapäällikön ominaisuuksista. Niihin eivät kuuluneet äkkipikaisuus ja harkitsemattomuus.[1][2] Suetonius kertoo, että Augustuksen mielestä taisteluun ei tullut ryhtyä missä olosuhteissa tahansa; ”voiton toiveiden tuli olla suuremmat kuin häviön vaara.”[3]
Sanonta liittää toisiinsa kaksi näennäisesti yhteensopimatonta käsitettä, hitauden ja nopeuden, ja suosittelee, että toimitaan viivyttelemättä, mutta kuitenkin tarpeellista varovaisuutta noudattaen.[4]
Venetsialainen kustannustalo Aldus Manutius käytti 1500-luvulla tunnuksenaan delfiiniä ja ankkuria, jotka edustivat sen tunnusta "kiiruhda hitaasti".[5]
Lähteet
Pitkäranta, Reijo: Suomi-latina-suomi-sanakirja. Wsoy, 2002. ISBN 951-0-22506-1
Suetonius: Rooman keisarien elämäkertoja. Suomentanut J.A. Hollo. Wsoy, 1999. ISBN 951-0-23522-9