Ortografía galesa

El alfabeto galés usa 29 letras (con ocho dígrafos incluidos) del alfabeto latino para escribir palabras galesas nativas así como extranjeras.[1][2]

El acento agudo (en galés: acen ddyrchafedig), el acento grave (acen ddisgynedig), el acento circunflejo (acen grom, to bach o hirnod) y la diéresis (didolnod) se utilizan en las vocales Ortografía galesa#Diacríticos, pero estas letras acentuadas no se consideran parte del alfabeto.

La letra j (je) ha sido aceptada en la ortografía galesa muy recientemente: para el uso en aquellas palabras que se han tomado prestadas del inglés en qué el sonido /dʒ/ está retenido en galés, incluso cuando esta letra no está representada en la palabra original inglesa, como en garej (garage, "garage") y ffrij (fridge, "nevera"). Otras palabras del inglés más antiguas que contienen el sonido /dʒ// se deletrearon de otra manera, resultando en dobletes ocasionales como Siapan y Japan ("Japón").

Las letras k, q, v, x, y z se utilizan a veces en términos técnicos, como por ejemplo kilogram ("kilogramo"), volt ("voltio") y zero ("cero"), pero en todos los casos pueden ser, y normalmente son, reemplazadas por letras puras galesas: cilogram, folt y sero.

Historia

Un alfabeto galés del siglo XIX impreso en galés.

Los ejemplos más antiguos de la escritura galesa datan del siglo VI y están escritos en el alfabeto latino (galés antiguo). La ortografía antigua difiere con la actual o moderna, particularmente por el uso de p, t y c para representar los sonidos /b, d, g/, respectivamente, en el medio y al final de las palabras. De igual forma, los sonidos /v, ð/ se escribían con b y d.

En el periodo del galés medio, los sonidos /b, d, g/ (que se escribían como b, d, y g) también se escribían como en el galés antiguo, mientras que la consonante /v/ podía estar representada como u, v, f o w. La letra k también se usaba, no como en el alfabeto actual, particularmente antes de vocales anteriores. El desuso de esta misma letra se debió a la publicación del Nuevo Testamento Galés de William Salesbury y la Biblia Galesa de William Morgan, cuyas impresoras inglesas no tenían suficientes k para escribir cada sonido /k/ como esa letra.

En este periodo, ð (mayúscula Ð) se utilizó como letra, intercambiable con dd, como en el pasaje del Nuevo Testamento de 1567: A Dyw y sych ymaith yr oll ðeigre oddiwrth y llygeid, que contiene tanto ð como dd.

El impresor y editor Lewis Jones, uno de los cofundadores de Y Wladfa, el asentamiento de habla galesa en la Patagonia, favoreció una reforma de deletreo limitada en la que reemplazaba las letras galesas f y ff (/v/ y /f/, respectivamente) por las letras v y f, como en el inglés. Pero, de todas formas, el único vestigio real de esa práctica solo se mantiene en el nombre del asentamiento patagón Trevelin, que en la ortografía galesa estándar debería ser Trefelin.

En un comité de 1928 presidido por John Morris-Jones se estandarizó la ortografía del galés moderno.

Y en un comité de 1987 se hicieron unos pequeños cambios.

Nombre de las letras y sus respectivos valores fonéticos

N: dialectos del norte

S: dialectos del sur

Letra Nombre en galés AFI
Mayúscula Minúscula
A a a /a, ɑː/
B b bi /b/
C c èc /k/
Ch ch èch /χ/
D d di /d/
Dd dd èdd /ð/
E e e /ɛ, eː/
F f èf /v/
Ff ff èff /f/
G g èg /g/
Ng ng èng ŋ
H h aets /h/
I i i (N), i dot (S) /ɪ, i:, j/
J j je /ʤ/
L l èl /l/
Ll ll èll /ɬ/
M m èm /m/
N n èn /n/
O o o /ɔ, o:/
P p pi /p/
Ph ph ffi /f/
R r èr /r/
Rh rh rhi /r̥/
S s ès /s/
T t ti /t/
Th th èth /θ/
U u u (N), u bedol (S) /ɨ̞, ɨː/ (N)

/ɪ, iː/ (S)

W w w /ʊ, uː, w/
Y y /ɨ̞, ɨː, ə/ (N)

/ɪ, iː, ə, əː/ (S)

Diptongos

Diptongo Dialectos del norte Dialectos del sur
ae /ɑːɨ̯/, /eːɨ̯/ /ai̯/, /ɛi̯/
ai /ai̯/ /ai̯/
au /aɨ̯/, /a/ /ai̯/, /ɛ/
aw /au̯, ɑːu̯/ /au̯/
ei /ɛi̯/ /ɛi̯/
eu /əɨ̯/ /əi̯/
ew /ɛu̯, eːu̯/ /ɛu̯/
ey /e.ɨ̯/ /e.ɨ/
iw /ɪu̯/ /ɪu̯/
oe /ɔɨ̯, ɔːɨ̯/ /ɔi̯/
oi /ɔi̯/ /ɔi̯/
ou /ɔɨ̯, ɔːɨ̯/ /ɔi̯/
ow /ɔu̯/ /ɔu̯/
uw /ɨu̯/ /ɪu̯/
wy /ʊ̯ɨ, u̯ɨ/ /ʊ̯i/
yw /ɨu̯, əu̯/ /ɪu̯, əu̯/

Diacríticos

El idioma galés cuenta con cuatro tipos de diacríticos.

El acento circunflejo es el más utilizado para marcar una vocal larga, así que â, ê, î, ô, û, ŵ, ŷ son siempre vocales largas. De igual forma, no todas las vocales largas se marcan con el acento circunflejo, significando así que a, e, i, o, u, w, y no son necesariamente vocales cortas.Ortografía galesa#Predicción de la longitud de las vocales

El acento grave o abierto se usa a veces, normalmente en palabras provenientes de otros idiomas, para marcar vocales que son cortas cuando se pensaría que normalmente sería una vocal larga. Ejemplo: mwg /muːɡ/ (humo), mẁg /mʊɡ/ (una taza)

El acento agudo o cerrado se usa a veces para marcar una sílaba final tónica en una palabra polisílaba. Por lo tanto, las palabras gwacáu ("vaciar) y dicléin ("disminución") son palabras agudas. Pero de todas formas, no todas las palabras polisílabas agudas se marcan con el acento agudo. También se utiliza este diacrítico para indicar que una w representa una vocal y no una semivocal, como en gẃraidd /ˈɡʊ.raið/ ("varonil, masculino") y gwraidd /ˈɡwraið/ ("raíz").

De forma parecida, la diéresis se usa para indicar que dos vocales se pronuncian separadamente y no como un diptongo. También se utiliza para hacer ver que la letra i se representa como /ij/, grupo que va siempre seguido de otra vocal.

Los acentos graves y agudos, en particular, se omiten muy seguido en escritura casual e informal, y pasa lo mismo, pero en menor medida, con la diéresis. El acento circunflejo no se omite normalmente.

Predicción de la longitud de las vocales

Como se ha mencionado antes, las vocales marcada con un acento circunflejo siempre son vocales largas, y estas marcadas con uno grave, siempre cortas. Si una vocal no está marcada con ninguna vocal, su longitud se determina a partir de su entorno (las reglas varían un poco dependiendo del dialecto).

En todos los dialectos, solo deben ser vocales largas estas que se encuentren en sílaba tónica, las vocales que se encuentren en sílaba átona son siempre cortas.

Una vocal tónica sin ningún acento es larga cuando:

  • está en la última sílaba de una palabra (palabra aguda) cuando no le sigue ninguna consonante o es una palabra monosílaba tónica: da /dɑː/ ("bien, bueno").
  • está antes de b, d y g, y antes de todas las consonantes fricativas (excepto ll): mab /mɑːb/ ("hijo"), hoff /hoːf/ ("favorito, favorita"), peth /peːθ/ ("cosa"), nos /noːs/ ("noche").

Una vocal átona sin ningún acento es corta cuando:

  • está en una palabra monosílaba átona: a /a/.
  • está antes de p, t, c y ng: iet /jɛt/ ("portón"), lloc /ɬɔk/ ("aprisco"), llong /ɬɔŋ/ ("embarcación")
  • está antes de la mayoría de los grupos consonánticos: sant /sant/ ("santo"), perth /pɛrθ/ ("cobertura, cerco"), Ebrill /ˈɛbrɪɬ/ ("Abril").

La vocal y, cuando se pronuncia /ə/, siempre es corta incluso cuando aparece en un entorno donde otras vocales serían largas: cyfan /ˈkəvan/ ("entero, entera"). Cuando se pronuncia como una vocal cerrada o casi cerrada, (/ɨ/ o /ɨ̞/ e norte y /i/ o /ɪ/ en el sur), sigue las mismas reglas que otras vocales.

Antes de l, m, n y r, las vocales sin diacríticos se pronuncian largas en unas palabras y cortas en otras. Antes de nn y rr, las vocales se pronuncian siempre cortas.

En dialectos del norte, las vocales largas son tónicas y aparecen en la sílaba final (aguda) de la palabra. Las vocales que están en sílabas no finales (en sílabas llanas, esdrújulas y sobreesdrújulas) son siempre cortas. Junto a las reglas anteriores, una vocal es larga en el norte antes de un grupo consonántico que comience con s. Antes de ll, una vcal es corta cuando ninguna consonante sigue a ll. Es larga cuando otra consonante sí que sigue a ll.

En dialectos del sur, las vocales largas aparecen una sílaba llana tónica del mismo modo que en una sílaba aguda tónica. Antes de ll, una vocal tónica en la última sílaba (palabra aguda) puede ser tanto larga como corta. De todas formas, una vocal en sílaba llana tónica antes de ll siempre es corta. Antes de s, una vocal en sílaba aguda tónica es larga, como se menciona arriba, pero una vocal en sílaba llana tónica es corta. Las vocales siempre so cortas antes de un grupo consonántico.

Dígrafos

Mientras que los dígrafos ch, dd, ff, ng, ll, ph, rh y th están escritos con dos símbolos, son considerados como letras independientes dentro del alfabeto. Eso significa que, por ejemplo, se considera que Llanelli (una ciudad al sur de Gales) solo tiene seis letras en galés, pero ocho en inglés. A consecuencia, cada uno de estos dígrafos tiene un solo espacio en crucigramas galeses. Ll en sí ha sido realmente escrito como una ligadura en galés medio.

A pesar de que los dígrafos anteriormente mencionados se consideren como una sola letra, solo el primer componente del mismo se escribe en mayúscula cuando una palabra en minúscula requiere su mayúscula inicial.

Llandudno, Ffestiniog, Rhuthun, etc. (nombres de sitios)
Llŷr, Rhian, etc. (nombres personales)
Rhedeg busnes dw i. Llyfrgellydd ydy hi. (frases que comienzan por dígrafos)

Los dos componentes del dígrafo se escriben en mayúscula solo si la palabra completa está en mayúscula.

LLANDUDNO, LLANELLI, Y RHYL (como en una señal)

Referencias

  1. «Yr Wyddor Gymraeg/The Welsh Alphabet». Consultado el 4 de marzo de 2015. 
  2. «Alphabets». Archivado desde el original el 17 de septiembre de 2020. Consultado el 30 de mayo de 2017. 

Read other articles:

Postseason college football game This article is about the FCS (Division I-AA) championship game. For the FBS (Division I-A) championship game, see 2007 BCS National Championship Game. College football game2007 NCAA Division I Football ChampionshipFCS National Championship Game2007 FCS National Championship trophy (right) Delaware Fightin' Blue Hens Appalachian State Mountaineers (11–3) (12–2) CAA SoCon 21 49 Head coach: K. C. Keeler Head coach: Jerry Moore TSNSeed 13�...

 

EttalEttal pada bulan Maret 2008 Lambang kebesaranLetak Ettal di Garmisch-Partenkirchen NegaraJermanNegara bagianBayernWilayahOberbayernKreisGarmisch-PartenkirchenMunicipal assoc.Unterammergau Pemerintahan • MayorVanessa Voit (Freie Wählergem.)Luas • Total140,75 km2 (5,434 sq mi)Ketinggian877 m (2,877 ft)Populasi (2013-12-31)[1] • Total812 • Kepadatan0,058/km2 (0,15/sq mi)Zona waktuWET/WMPET (UTC+1/+2)...

 

Colobus merah Delta Niger Status konservasi Kritis (IUCN 3.1)[1] Klasifikasi ilmiah Kerajaan: Animalia Filum: Khordata Kelas: Mamalia Ordo: Primata Famili: Cercopithecidae Genus: Piliocolobus Spesies: P. epieni Nama binomial Piliocolobus epieni(Groves, 2007) Sinonim Procolobus badius epieni Procolobus pennantii epieni Colobus merah Delta Niger (Piliocolobus epieni) adalah sebuah spesies terancam kritis dari monyet colobus yang menjadi endemik di bagian barat Delta Niger. He...

طائرة الخطوط الجوية الجزائرية إيرباص أي 330 في مطار مونتريال الدولي وجهات الخطوط الجوية الجزائرية[1] القائمة تتضمن الدولة والمدينة وأكواد الإياتا والإيكاو، واسم المطار، والمطار المركزي والقائمة تتضمن أيضا بداية ونهاية الخدمة، الوجهات الخطوط الجوية الجزائرية تخدم 40 و�...

 

Doña Paz beralih ke halaman ini. Untuk marga, lihat Paz (disambiguasi). Untuk gelar Maria, lihat Bunda Perdamaian. Don Sulpicio beralih ke halaman ini. Untuk santo, lihat Saint-Sulpice (disambiguasi). MV Doña Paz Doña Paz berlabuh di Tacloban tahun 1984. Sejarah Jepang Nama Himeyuri MaruPemilik RKK LineRegistrasi KagoshimaPembangun Onomichi DockyardNomor galangan 118Diluncurkan 25 April 1963Nasib Dijual ke Sulpicio Lines Filipina Nama Don SulpicioPemilik Sulpicio LinesRegistrasi ManilaRute...

 

Milos MasarykUnicorno ha battuto Iron Man, disegni di Tuska/Craig UniversoUniverso Marvel Lingua orig.Inglese AutoriStan Lee Jack Kirby EditoreMarvel Comics 1ª app.agosto 1964 1ª app. inTales of Suspense n. 56 Editore it.Editoriale Corno Caratteristiche immaginarieSpecieumano SessoMaschio Etniarussa PoteriForza e resistenza sovrumane grazie all'esposizione a radiazioni Affiliazione Maggia L'Unicorno è il nome in codice di diversi supercriminali apparsi nei fumetti della Marve...

この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。出典を追加して記事の信頼性向上にご協力ください。(このテンプレートの使い方)出典検索?: コルク – ニュース · 書籍 · スカラー · CiNii · J-STAGE · NDL · dlib.jp · ジャパンサーチ · TWL(2017年4月) コルクを打ち抜いて作った瓶の栓 コルク(木栓、�...

 

Leader of South Yemen from 1980 to 1986 Ali Nasir Muhammadعلي ناصر محمد الحسنيAli Nasir delivering a speech in the USSR during the 60th anniversary of the founding of the USSR at the Kremlin Palace of Congresses2nd General Secretary of the Yemeni Socialist PartyIn office21 April 1980 – 24 January 1986Preceded byAbdul Fattah IsmailSucceeded byAli Salem al BeidhChairman of the Presidium of Supreme People's CouncilIn office21 April 1980 – 24 January 1986Pre...

 

Запрос «Скот» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Ягнёнок Сельскохозя́йственные живо́тные — содержащиеся человеком для получения продуктов питания (мясо, молоко, яйца), жира, сырья производства (шерсть, мех, пух), щетины, кожи, костей, перьев, а также выпол�...

Dr. Drs.SuprawotoS.H., M.Si.Potret resmi Suprawoto sebagai Bupati Magetan Bupati Magetan ke-31Masa jabatan24 September 2018 – 24 September 2023PresidenJoko WidodoGubernurSoekarwo Khofifah Indar ParawansaWakilNanik Endang RusminartiPendahuluSumantriPenggantiPetahana Informasi pribadiLahir3 Februari 1956 (umur 68)Maospati, MagetanKebangsaanIndonesiaPartai politikDemokratSuami/istriTitik SudartiAnak3Alma materUniversitas Gadjah Mada Universitas Putra Bangsa Universitas Airlan...

 

Jewish elder of the Theresienstadt Ghetto (1903–1944) Jakob EdelsteinJewish elder of the Theresienstadt GhettoIn office4 December 1941 – January 1943Preceded byNoneSucceeded byPaul Eppstein Personal detailsBornJakob Edelstein25 July 1903Horodenka, Kingdom of Galicia and Lodomeria, Austria-HungaryDied20 June 1944(1944-06-20) (aged 40)Auschwitz-Birkenau, German-occupied PolandNationalityCzechoslovakSpouseMiriam Edelstein nee OlinerovaChildrenAriah EdelsteinParent(s)Motl and Ma...

 

Voce principale: Storia del teatro. Jean Fouquet, il Martirio di Santa Apollonia Storia del teatro occidentale Teatro greco Tragedia greca Commedia greca Dramma satiresco Autori classici greci Teatro latino Atellana Cothurnata Fescennino Praetexta Palliata Satira latina Togata Autori classici latini Teatro medievale Sacra rappresentazione Mistero Moralità Masque Dumbshow Commedia elegiaca Teatro moderno Commedia umanistica Teatro erudito Dramma pastorale Teatro rinascimentale Teatro elisabe...

Multiple proofs regarding Earth's approximately spherical shape The roughly spherical shape of Earth can be empirically evidenced by many different types of observation, ranging from ground level, flight, or orbit. The spherical shape causes a number of effects and phenomena that combined disprove flat Earth beliefs. These include the visibility of distant objects on Earth's surface; lunar eclipses; appearance of the Moon; observation of the sky from altitude; observation of certain fixed sta...

 

1971 UN treaty to regulate recreational drugs Convention on Psychotropic SubstancesMDMA (Ecstasy) pills. The Convention allows only government-approved medical and scientific uses of this and other substances.Signed21 February 1971LocationVienna, AustriaEffective16 August 1976Condition40 ratificationsSignatories34Parties184 The Convention on Psychotropic Substances of 1971 is a United Nations treaty designed to control psychoactive drugs such as amphetamine-type stimulants, barbiturates, benz...

 

Lokasi Sungai Torgay di Kazakhstan Sungai Torgay (juga dieja Torgai, Turgai, atau Turgay; bahasa Kazakh: Торғай Torğay; bahasa Rusia: Тургай) adalah sebuah sungai yang melintasi Lembah Turgai di Kazakhstan.[1] Sungai ini memiliki panjang 825 km, sementara luas daerah aliran sungainya mencapai 157.000 km². Rata-rata konsumsi air tercatat sebesar 9 meter kubik/detik. Sungai Turgai berakhir di cekungan endoreik di Shalkarteniz.[1] Sungai Torgay tid...

Fillmore East – June 1971Album live karya The MothersDirilisJune 1971DirekamFillmore East, New York City, June 1971GenreProgressive rockDurasi43:11LabelBizarreRykodiscProduserFrank ZappaFrank Zappa Chunga's Revenge(1970)Chunga's Revenge1970 Fillmore East – June 1971(1971) 200 Motels(1971)200 Motels1971 Fillmore East – June 1971 adalah live album oleh The Mothers, diterbitkan pada 1971. Daftar lagu Little House I Used to Live In – 4:41 The Mud Shark – 5:22 What Kind of Girl Do Yo...

 

1025-річчя хрещення Київської Русі УкраїнаНомінал20 гривеньМаса62,2 / 67,25[1] гДіаметр50,0 ммГуртгладкий із заглибленим написомМеталсрібло (Ag 925)Роки карбування2013АверсРеверс «1025-рі́ччя хре́щення Ки́ївської Русі́» — пам'ятна монета номіналом 20 гривень, випущена �...

 

  هذه المقالة عن محافظة الرس. لمدينة الرس، طالع الرس. محافظة الرس الرس محافظة علم محافظة الرسعلمOfficial seal of محافظة الرسشعار الاسم الرسمي محافظة الرس  صورة لخريطة محافظة الرس نسبةً لمنطقة القصيمموقع محافظة الرس نسبةً لمنطقة القصيم صورة لخريطة محافظة الرس والمحافظات ا...

American chemist Edward G. AchesonBorn(1856-03-09)March 9, 1856Washington, Pennsylvania, USADiedJuly 6, 1931(1931-07-06) (aged 75)New York City, USANationalityAmericanKnown forsilicon carbideAwardsJohn Scott Medal (1894)John Scott Medal (1901)Perkin Medal (1910)Edward Goodrich Acheson Award (1929) Edward Goodrich Acheson (March 9, 1856 – July 6, 1931) was an American chemist.[1] Born in Washington, Pennsylvania, he was the inventor of the Acheson process, which is still us...

 

Sinsheimcomune Sinsheim – Veduta LocalizzazioneStato Germania Land Baden-Württemberg DistrettoKarlsruhe CircondarioReno-Neckar AmministrazioneSindacoRolf Geinert TerritorioCoordinate49°15′N 8°53′E49°15′N, 8°53′E Altitudine154 m s.l.m. Superficie127,01 km² Abitanti36 601[1] (31-12-2022) Densità288,17 ab./km² FrazioniHoffenheim Altre informazioniCod. postale74889 Prefisso07260, 07261, 07265, 07266 e 07268 Fuso orarioUTC+1 Codice Destatis08 2...