El concepto de la literatura europea se aplica al conjunto de manifestaciones literarias de carácter plurilingüe, orales y escritas, producidas en el ámbito geográfico de los países europeos desde la desaparición del Imperio romano hasta la actualidad. De forma restrictiva delimita un ámbito literario específico dentro del marco más amplio de la «literatura occidental», sobre todo en lo que se refiere al desarrollo de esta última en los siglos XIX y XX, donde otras literaturas occidentales como la estadounidense o la hispanoamericana han tenido un desarrollo independiente. En otro sentido, ha de superponerse al de las literaturas nacionales europeas tanto en su vertiente nacional-estatal, del tipo «literatura belga» o «literatura irlandesa» como en su vertiente nacional-lingüística, del tipo «literatura inglesa» o «literatura castellana».
«Literatura europea» delimita, por lo tanto, un ámbito cultural homogéneo, Europa, y un lapso cronológico amplio, siglos VI al XX, en los que esquemas de pensamiento, modelos, temas, formas e influencias mutuas se originan, desarrollan, modifican y desaparecen con una continuidad fácilmente perceptible y clasificable. La perspectiva de una «literatura europea», más allá de lenguas o de estados, como expresión del desarrollo colectivo de una cultura común, sin limitar los planteamientos anteriores, los unifica y generaliza y permite estudiarlos como un conjunto fuertemente cohesionado.
Orígenes
El inicio de la literatura europea está ligado a un proceso histórico fundamental: la desaparición del Imperio romano, que dio como resultado la creación de diversos reinos germanos en la Europa suroccidental a lo largo de los siglos V y VI d. C.
La fragmentación del Imperio romano supuso el abandono definitivo de la cultura antigua y, por lo tanto, en el ámbito literario que nos ocupa, la ruptura con la tradición grecorromana. En la misma línea, la aparición de los estados «bárbaros» —visigodos, francos, sajones, lombardos…—, con tradiciones literarias poco desarrolladas potenció junto con la fragmentación lingüística de la Romania, la decadencia intelectual del Occidente europeo. Solo la pervivencia de la Iglesia Romana funcionó como gozne entre el final del mundo antiguo y el inicio de la Edad Media, sobre todo porque, al ser el latín la lengua de la Iglesia, la lengua de Roma seguirá siendo un elemento unificador para la primera literatura que podemos llamar europea. Obras como las Etimologías de San Isidoro, escritas en la Hispania visigoda o los poemas religiosos de Venancio Fortunato, procedentes de la Galia franca, fueron leídos y difundidos por toda Europa durante esos siglos oscuros. Sin embargo, precisamente esta preeminencia del elemento religioso cristiano dentro de la cultura literaria de la Alta Edad Media, marcó una diferencia sustancial en la literatura medieval europea en relación con la literatura clásica del Imperio romano.
Desarrollo
Etapa constitutiva
La Edad Media literaria en Europa se caracterizó por la convivencia de una literatura latina común, que recogió la mayor parte de la literatura culta, con una serie de literaturas vernáculas de ámbito más local, ligadas en origen a la oralidad pero que ya en la Baja Edad Media se convirtieron también en vehículos de cultura escrita.
En la Alta Edad Media la latinidad se había refugiado en la bibliotecas monacales. Ya hemos mencionado la Etimologías de San Isidoro y el mismo origen tienen obras de tanta difusión europea como el Liber Sancti Iacobi. Con la aparición de las Universidades a principios del siglo XIII, concebidas desde el inicio como establecimientos educativos bajo la supervisión del papado en Inglaterra (Oxford), Castilla (Salamanca), Francia (París) e Italia (Bolonia) pero también, posteriormente, en Polonia (Cracovia) o Suecia (Upsala), el desarrollo del pensamiento abstracto europeo quedó ligado durante siglos al latín de los Estudios. Pero también encontramos manifestaciones literarias latinas medievales en otros géneros como la lírica (poesía goliardesca), la historia más o menos legendaria (Historia Regum Britanniae de Geoffrey de Monmouth) o el teatro para la lectura (Hroswitha de Gandersheim).
Pero a partir del siglo XI comienza a generalizarse en Europa la literatura en lenguas vernáculas, relacionadas inicialmente con la lírica oral popular (jarchas mozárabes, chansons de toile…) y, sobre todo, con las distintas tradiciones épicas germanas (Beowulf sajón, Chanson de Roland francesa, Hildebrandsliedostrogodo o eslavas (Cantar de Igor ruso). En este ámbito tienen especial valor las sagas medievales escandinavas, que llegaron a alcanzar en su limitado ámbito de difusión un alto nivel de desarrollo literario (Snorri Sturluson) que, sin embargo, quedó truncado tras la incorporación de esos países a la historia general de la cultura europea.
Ya en el siglo XIII estas dos líneas de creación literaria, en principio independientes, dieron lugar al desarrollo de los primeros géneros literarios cultos en lengua romance, en donde una lengua poética considerada especialmente apta para la expresión literaria era utilizada con un prestigio cultural casi similar al latín. Ese fue el caso inicialmente del provenzal (Guillermo de Aquitania) para la lírica o del francés para la narración épica (Chrétien de Troyes). A partir de aquí se estandarizaron en toda Europa modelos de expresión cultos para la lírica amorosa (cantigas de amor galaicoportuguesas, stilnovistas italianos, minnesänger alemanes…) y para la narración de aventuras en verso y en prosa (cantares de gesta, Nibelungenlied, ciclo artúrico…)
Mención aparte merece la literatura bizantina, en griego, única que mantuvo su propia tradición literaria sin rupturas significativas y, por lo tanto, no se vio sometida a la crisis que dio origen a la literatura europea. Se trata de una literatura compacta e independiente pero a la vez aislada, lo cual hizo que se viera truncada definitivamente con la desaparición del Imperio bizantino en 1453.
Etapa clásica
A partir del siglo XV y tomando como punto de referencia modelos literarios italianos, se extendió por Europa una concepción nueva de la literatura basada en la idea de que el verdadero prestigio cultural solo podía ser otorgado por el respeto a las normas de la cultura grecolatina antigua. A esta época se le conoce como Renacimiento y a partir de él, frutos directos de su evolución en el tiempo, surgieron el Barroco y el Neoclasicismo.
El Renacimiento se originó en la península itálica en torno al siglo XV gracias a la labor de los humanistas que, en su empeño por recuperar el esplendor del Imperio romano rescataron sobre todo la lengua y las artes, entre ellas la literatura, de la Antigüedad. Tuvieron un papel especial en este campo tres escritores italianos: Dante, Petrarca y Boccaccio que mientras con sus obras latinas se convertían en paradigmas de escritores cultos —De vulgari eloquentia, África y Genealogía deorum, respectivamente—, con sus obras en lengua romance sentaron las bases de la literatura culta europea de los siglos siguientes en el campo de la épica —Divina Comedia de Dante—, la lírica —Vita nuova de Dante y Canzoniere de Petrarca— y la narrativa — Decamerón de Boccaccio. Estos modelos literarios se extendieron por Europa a lo largo del siglo XV –Laberinto de Fortuna de Juan de Mena en Castilla sobre el modelo de la Divina Comedia, Canterbury Tales de Chaucer en Inglaterra sobre el de Boccaccio- y se generalizaron en el XVI, sobre todo con el triunfo absoluto de la lírica de origen petrarquista: Garcilaso en España, Ronsard en Francia, Sidney en Inglaterra, Camôes en Portugal…
Otros dos géneros, sin embargo, la narrativa y el teatro, desarrollaron modelos originales al margen e incluso enfrentados a la tradición clásica. Así, en los siglos XVI y XVII nos encontramos con narraciones en prosa tan inclasificables como el Gargantúa de Rabelais o, sobre todo, el Quijote de Cervantes, que se convertirían posteriormente en el germen de la novela europea moderna. Por lo que al teatro respecta, la recuperación de los modelos antiguos fue lenta y poco fructífera en un primer momento, imponiéndose entretanto esquemas dramáticos desarrollados a partir del teatro popular medieval como la Commedia dell´arte italiana y, más significativamente, los teatros nacionales inglés (Shakespeare) y español (Lope de Vega), de gran éxito en sus regiones de origen pero cuyas soluciones dramáticas solo se generalizarían en Europa siglos más tarde.
En el siglo XVII el Barroco impuso una mayor complejidad en las formas y un cambio de perspectiva sobre determinados temas renacentistas pero no modificó su punto de partida original, referido a la excelencia de la cultura antigua como modelo a seguir. El Neoclasicismo, a su vez, iniciado en Francia en el siglo XVII y generalizado en toda Europa en el XVIII, insistió más aún en esa concepción vicaria de la literatura europea en relación con la grecolatina. Especial importancia tuvo esta dependencia en el ámbito del teatro: los modelos impuestos en Francia por el teatro de Racine y de Molière se expandieron durante todo el siglo siguiente modelando desde el teatro italiano de amplia tradición anterior (Goldoni) hasta los orígenes del teatro ruso (Lomonosov).
Por lo que a la literatura de pensamiento se refiere, el latín siguió siendo la lengua de referencia y la Universidad el ámbito de producción por excelencia. Desde el polaco Copérnico en Cracovia (De Revolutionibus Orbium Coelestium, 1543), hasta el inglés Newton en Cambridge (Principia mathematica, 1687), toda la nueva ciencia europea se desarrolló de acuerdo con esos patrones comunes, aunque también debe anotarse aquí que la publicación del Diálogo de Galileo en italiano en 1632 abrió las puertas de la literatura científica a las lenguas vernáculas. De ahí la importancia de la aparición de los Essais de Montaigne en 1580, que ofrecieron el modelo europeo para una literatura de expresión libre del pensamiento personal que, aunque no se desarrolló hasta varias décadas después, sigue siendo uno de los géneros fundamentales e identificativos de la literatura europea.
Etapa disolvente
A principios del siglo XIX, durante las Guerras Napoleónicas, se generalizó en Europa un deseo de renovación social, artística y específicamente literaria cuya plasmación más evidente fue el desarrollo de una gran cantidad de literaturas «nacionales» en lenguas hasta entonces de escaso prestigio cultural y circunscritas al ámbito del folclore local. Así, con diferentes logros pero un mismo denominador común, se van a desarrollar las literaturas rusa, húngara, danesa, polaca, finesa… En todas ellas los modelos se repiten, dando lugar al movimiento literario conocido como Romanticismo: la lírica, siguiendo el modelo de Lord Byron, se centra en la expresión egolátrica de los sentimiento personales, a lo que se añade la exacerbación de los sentimientos patrióticos; la narrativa busca, a la manera de Walter Scott, la reconstrucción del pasado glorioso de la propia nación, y el teatro, siguiendo a Victor Hugo, recupera las propuestas anticlasicistas de los teatros inglés y español del siglo XVII. Por otra parte, las influencias mutuas entre las distintas regiones europeas se multiplican: Si la figura de Pushkin, en Rusia, no sería comprensible sin la existencia previa de Lord Byron, a finales del siglo XIX, autores rusos como Tolstoi fijarán las pautas para una renovación de la novela europea que tendrán influencia en toda Europa. Igualmente, el teatro escandinavo (Ibsen y Strindberg) va a ser el principal reformador de la escena europea a principios del siglo XX. Por ello, en la segunda mitad del siglo siguen sucediéndose movimientos literarios globales tanto en la novela (Realismo de Balzac, Galdós o Dostoievski) como en la lírica, aunque con nombres diferentes según el ámbito lingüístico de redacción: Simbolismo francés, Modernismo hispano, Prerrafaelitas ingleses.
En cualquier caso, la principal consecuencia del movimiento romántico para la evolución de la literatura europea fue la pérdida definitiva del prestigio de los modelos grecolatinos. Esto favoreció una mayor grado de libertad creativa, objetivo principal de los románticos, pero también el descrédito de los que habían sido los principales referentes de la literatura europea durante más de diez siglos. De ahí que el último gran momento cultural propiamente europeo fueran las Vanguardias a principios del siglo XX. Así, las Vanguardias deben ser entendidas como el punto de llegada de ese proceso de desvinculación de los orígenes y de predicación de la libertad absoluta que se había iniciado con el Romanticismo. También pueden considerarse como el canto del cisne de la cultura europea: la última y la más importante de sus aportaciones a la cultura mundial en la época contemporánea, justo antes de la destrucción de Europa en las dos Guerras Mundiales. Las Vanguardias, por otra parte, presentan el modelo perfecto de movimiento literario europeo: autores de todas las regiones de Europa (Maiakovski ruso, Marinetti italiano, Joyce irlandés, Breton francés, Tzara rumano…) que comparten proyectos culturales más allá de su lengua de expresión y de las tradiciones puntuales de sus países de origen. E igualmente, un lugar de origen para los conceptos creativos (París), que se difunden rápidamente a los más alejados centros de creación artística europea.
La situación actual
El estallido de la Primera Guerra Mundial marcó el inicio del fin de la situación de privilegio que Europa había tenido en el mundo desde el siglo XVI. A su vez, la gran catástrofe humanitaria que supuso la Segunda Guerra Mundial, junto con la debacle moral causada por los triunfos del fascismo y del comunismo en casi toda Europa provocaron el fin de la continuidad cultural europea y, por lo tanto, de su expresión literaria. De hecho, a lo largo del siglo XX solo el existencialismo francés o el realismo soviético tuvieron una mínima amplitud literaria, si bien limitada a los países de la órbita capitalista o comunista, respectivamente, durante un espacio de tiempo inusualmente breve. En realidad, a lo largo de la segunda mitad del siglo la cultura popular anglosajona, principalmente estadounidense, ha ido ocupando todo el espacio cultural de Occidente, convirtiendo a Europa en una especie de apéndice relativamente marginal de su cultura. Así, la lírica popular vinculada a las canciones comerciales, el desarrollo de la «prosa espontánea» de la Generación Beat y hasta el triunfo del teatro musical en las últimas décadas del siglo XX en Europa son importaciones literarias cuyo epicentro se halla fuera de nuestro continente, en Nueva York o California.
A principios del siglo XXI no hay ninguna razón para pensar que este esquema cultural vaya a cambiar. Por un lado la debilidad política de la Unión Europea, mayor aún si cabe en el ámbito cultural donde, por ejemplo, aún no se ha comenzado siquiera a dar los primeros pasos para la redacción de una historia de la literatura europea, y el cada vez mayor peso en todos los órdenes de la lengua inglesa, vehículo básico de la cultura estadounidense, permiten suponer que cada vez será más difícil que algún día Europa pueda volver a desarrollar algún movimiento cultural —y por lo tanto literario— propio.
Domínguez, César: "Peut-on enseigner la littérature européenne? Pour augmenter les marges de manoeuvre dans les anthologies conçues comme des espaces de transition". Revue de littérature comparée348 (2013): 459-475. [2]
Domínguez, César: "Local Rooms with a Cosmopolitan View? Novels in/on the Limits of European Convergence". Cosmopolitanism and the Postnational: Literature and the New Europe. Eds. César Domínguez and Theo D'haen. Rodopi, Amsterdam, 2015. 27-53. [3]
Domínguez, César and Theo D'haen (eds.). Cosmopolitanism and the Postnational: Literature and the New Europe. Rodopi, Amsterdam, 2015. [4]
Central Park JakartaPodomoro City JakartaLokasiTanjung Duren Selatan, Grogol Petamburan, Jakarta Barat, Daerah Khusus Ibukota JakartaAlamatKompleks Superblock Podomoro CityJalan Letjen S. Parman Kav. 28, RT.12/RW.6Kelurahan Tanjung Duren Selatan, Kecamatan Grogol PetamburanKota Jakarta Barat 11470Tanggal dibuka09 September 2009 (2009-09-09)PengembangAgung Podomoro Land (9 September 2009-sekarang)Las Vegas Sands Corp (2012-sekarang)PemilikAgung Podomoro Group (9 September 2009-sekarang)La...
Head of the Fijian Ministry of Foreign Affairs Minister of Foreign Affairs and International Cooperation of the Republic of FijiIncumbentSitiveni Rabukasince 24 December 2022Ministry of Foreign Affairs and International CooperationStatusForeign ministerMember ofCabinet of FijiSeatGovernment BuildingsNominatorPrime Minister of FijiAppointerPresident of FijiTerm lengthNo term limitInaugural holderKamisese MaraFormation10 October 1970; 53 years ago (1970-10-10)SalaryFJ$130...
Martin Heidegger sekitar tahun 1960. Filsuf Martin Heidegger bergabung dengan Partai Nazi (NSDAP) pada tanggal 1 Mei 1933, sepuluh hari setelah diangkat sebagai Rektor Universitas Freiburg. Satu tahun kemudian, pada April 1934, ia mundur dari jabatan rektor dan tidak lagi turut serta dalam pertemuan-pertemuan Partai Nazi, namun tetap menjadi anggota hingga partai tersebut dibubarkan setelah berakhirnya Perang Dunia II. Program denazifikasi yang diadakan setelah Perang Dunia II membuat Heidegg...
Hongdu Yakovlev CJ-7 (L-7) adalah pesawat latih dua-kursi bermesin piston bersama-sama dikembangkan oleh Grup Hongdu Aviation Industry (Hongdu) dan Yak Aircraft Corporation (Yakovlev), terutama untuk Angkatan Udara Tentara Pembebasan Rakyat China (PLAAF). Hongdu Aviation Industry Group adalah produsen pesawat yang merupakan bagian dari China Aviation Industry Perusahaan II. Pesawat ini dimaksudkan untuk menjadi pelatih utama tunggal yang digunakan oleh sekolah-sekolah penerbangan Cina. Proyek...
В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Венцель. Иоганн Венцельнем. Johann Wenzel Дата рождения 9 марта 1902(1902-03-09) Место рождения Нидау (нем. Niedau), Западная Пруссия, Германская империя (ныне — Нидово (польск. Nidowo), Поморское воеводство, Польша) Дата смерти 2 фе...
Hensol redirects here. For the full resort and park, see The Vale Resort. Castellated mansion in Vale of Glamorgan, WalesHensol CastleCastell HensolSouth elevation of Hensol Castle, March 2003Hensol Castle within the Vale of Glamorgan, WalesFormer namesHensol HouseGeneral informationStatusPrivate venueTypeCastellated mansionArchitectural styleGothicLocationPendoylan, Vale of GlamorganAddressHensol Castle Park, Hensol, Vale of Glamorgan, CF72 8JXCountryWalesCoordinates51°30′04″N 3°22′2...
Pour les articles homonymes, voir Alma-Tadema. Laurence Alma-TademaBiographieNaissance 1865Ville de Bruxelles ou Région de Bruxelles-CapitaleDécès 1940LondresSépulture WittershamNom de naissance Laurense TademaNationalités britanniquebelgeActivités Dramaturge, poétesse, autrice de littérature pour la jeunesse, écrivaine, éditricePère Lawrence Alma-TademaMère [Marie] Pauline Gressin (d)Fratrie Anna Alma-TademaAutres informationsDistinction Commandeur de l'ordre de l'Empire britann...
1702 battle during the War of the Spanish Succession For the battle between the Romans and Gauls, see Battle of Cremona (200 BC). For the battle during the Year of the Four Emperors, see Battle of Bedriacum. Battle of CremonaPart of the War of the Spanish SuccessionBattle of CremonaDate1 February 1702LocationCremona, (present-day Italy)Result InconclusiveBelligerents Habsburg Monarchy Danish Auxiliary Corps Kingdom of FranceCommanders and leaders Prince Eugene Prince de Vaudémont...
Map of the provinces and territories of Canada by HDI in 2021 This is a list of Canadian provinces and territories by their Human Development Index, which is a comparative measure of life expectancy, literacy, education, standard of living and overall well-being of the citizens in each province and territory. All Canadian provinces and territories have a very high (greater than 0.800) HDI. The 2021 estimate merges the province and territories of Prince Edward Island, Northwest Territories, N...
فرازر الإحداثيات 48°03′31″N 106°02′28″W / 48.058611111111°N 106.04111111111°W / 48.058611111111; -106.04111111111 [1] تقسيم إداري البلد الولايات المتحدة[2] التقسيم الأعلى مقاطعة فالي خصائص جغرافية المساحة 4.272983 كيلومتر مربع4.272572 كيلومتر مربع (1 أبريل 2010) ارتفاع 628 متر...
This article is about an Israeli suburban town. For the depopulated Palestinian village of a similar name and in the nearby vicinity, see Kafr Saba. City in IsraelKfar Sava כְּפַר סָבָאCity (from 1962)Hebrew transcription(s) • ISO 259Kfar Sava • Translit.Kfar Sava FlagKfar SavaShow map of Central IsraelKfar SavaShow map of IsraelCoordinates: 32°10′17″N 34°54′30″E / 32.17139°N 34.90833°E / 32.17139; 34.90833Coun...
A data storage tag (DST), also sometimes known as an archival tag, is a combination of a data logger and multiple sensors that record data at predetermined intervals. DSTs usually have a large memory size and a long lifetime: most are supported by batteries that allow the tag to record positions for several years. Alternatively some tags are solar powered and allow the scientist to set their own interval; this then allows data to be recorded for significantly longer than battery-only powered ...
Удвоение куба — классическая античная задача на построение циркулем и линейкой ребра куба, объём которого вдвое больше объёма заданного куба[1]. Наряду с трисекцией угла и квадратурой круга, является одной из самых известных неразрешимых задач на построение с помощ�...
Questa voce sull'argomento pallanuotisti russi è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Elena SmurovaNazionalità Russia Altezza166 cm Peso60 kg Pallanuoto Palmarès Olimpiadi BronzoSydney 2000Pallanuoto Campionato mondiale BronzoMelbourne 2007Pallanuoto Coppa del Mondo BronzoTianjing 2006Pallanuoto Campionato europeo OroBelgrado 2006Pallanuoto OroMalaga 2008Pallanuoto 1 I due numeri indicano le presenze e le reti s...
Rhizaria Ammonia tepida (en) TaksonomiSuperkerajaanEukaryotaInfrakerajaanRhizaria Cavalier-Smith, 1987 FilumCercozoa Retaria Foraminifera Radiolaria Rhizaria adalah kelompok besar dari protista yang kaya akan spesies.[1] Bentuk mereka sangat beragam, tetapi kebanyakan dari mereka berupa amoeboid (mirip amoeba) dengan mempunyai pseudopodia (kaki semu) filosa, retikulosa, atau ditopang mukrotubulus. Banyak rhizaria yang menghasilkan cangkang atau rangka yang strukturnya bisa cukup kompl...
This template does not require a rating on Wikipedia's content assessment scale.It is of interest to the following WikiProjects:Trains: By country series Trains Portal This template is within the scope of WikiProject Trains, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to rail transport on Wikipedia. If you would like to participate, you can visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion. See also: WikiProject Trains to do list and the Tr...
Cet article est une ébauche concernant une localité italienne et l’Émilie-Romagne. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Sestola Administration Pays Italie Région Émilie-Romagne Province Modène Code postal 41029 Code ISTAT 036043 Code cadastral I689 Préfixe tel. 0536 Démographie Gentilé sestolesi Population 2 642 hab. (31-12-2010[1]) Densité 51 hab./km2 Géographi...