Катюша
Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой;
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег, на крутой.
Выходила, песню заводила
Про степного, сизого орла,
Про того, которого любила,
Про того, чьи письма берегла.
Ой, ты песня, песенка девичья,
Ты лети за ясным солнцем вслед,
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет.
Пусть он вспомнит девушку простую,
Пусть услышит, как она поёт,
Пусть он землю бережёт родную,
А любовь Катюша сбережёт.
Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой;
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег, на крутой.
|
Katyusha
Rastsvietali yáblani i grushi,
Paplylí tumany nad riekói;
Vyjadila na biérig Katiusha,
Na vysokiy biérig, na krutói.
Vyjadila, piesnyu zavadila
Pra stipnoga, sízava arlá,
Pra tago, katóraga liubila,
Pra tago, chi pisma bieriglá.
Oy, ty piesnya, piésinka dievichia,
Ty lití za yásnim sólntsim vslied,
I baytsú na dálnim pagranichie
At Katiushi pieridái priviet.
Pust on vspómnit diévushku prastuyu,
Pust uslýshit, kak aná payot,
Pust on ziemliu bierizhiot radnuyu,
A lyubov Katiusha sbierizhiot.
Rastsvietali yáblani i grushi,
Paplylí tumany nad riekói;
Vyjadila na biérig Katiusha,
Na vysokiy biérig, na krutói.
|
Katiusha
Florecían manzanos y perales,
y de niebla el río se cubrió;
caminaba por la rivera Katiusha,
por la alta, escarpada orilla.
Caminaba mientras entonaba
sobre un águila una canción,
la canción era para su amado,
del cual sus cartas conservó.
Oh, canción, canción de doncella,
vuela tras el claro sol,
y al soldado en el lejano frente
saluda de parte de Katiusha.
Que recuerde a la chica sencilla,
que la oiga él cantar,
que aprecie su tierra natal,
y Katiusha mantendrá a salvo su amor.
Florecían manzanos y perales,
y de niebla el río se cubrió;
caminaba por la rivera Katiusha,
por la alta, escarpada orilla.
|