La J con macrón suscrito (Mayúscula: J̱ minúscula: j̱), es una letra adicional formada a partir de una J diacritizada por un macrón suscrito. Se utiliza en la romanización de GENUNG de asamés y bengalí, y en la transliteración Cœdès de tailandés antiguo.
Uso
La romanización del GENUNG del asamés y bengalí utiliza j̱ para transliterar য.[1][2]
Uraisi Varasarin usa la j̱ para transliterar tailandés antiguo en un trabajo publicado en 1984[3] siguiendo la transliteración Cœdès
Ingo Strauch usa la j̱ en la transliteración del alfabeto Karosti Arapacana para representar 𐨗𐨹.[4]
Codificación
La J con macrón suscrito se puede representar en unicode con los siguientes caracteres:
forma |
representaciones |
puntos de código |
descripción
|
Mayúscula |
J̱ |
U+004A U+0331 |
Letra mayúscula latina J con macrón suscrito
|
minúscula |
j̱ |
U+006A U+0331 |
Letra minúscula latina J con macrón suscrito
|
Referencias
- ↑ GENUNG 2016a
- ↑ GENUNGO 2016b
- ↑ Varasarin 1984 p. 60-62
- ↑ Strauch 2012p. 142
Bibliografías
Enlaces externos