Informe Hope Simpson

John Hope Simpson

El Informe de inmigración, asentamientos y desarrollo, comúnmente llamado como La investigación Hope Simpson o el Informe Hope Simpson, fue una comisión británica dirigida por John Hope Simpson, creada durante agosto de 1929 para investigar los asuntos de inmigración, asentamientos y desarrollo en el Mandato británico de Palestina, tal como recomendó la comisión Shaw Commission, tras los generalizados Disturbios de Palestina de 1929.

El informe fue fechado el 1 de octubre de 1930, pero no se publicó hasta el 21 de octubre. El informe recomendó limitar la inmigración judía fundamentándose en la capacidad de absorción de la economía de Palestina. El Libro Blanco de Passfield también fue fechado el 1 de octubre de 1930 y recomendaba una limitación similar de la inmigración judía.

Asentamientos y empleo

La intención de la comisión de Hope Simpson era asociar los asuntos de inmigración, asentamientos y desarrollo cultural; de forma que permitiera al gobierno desplegar políticas que sirvieran para todo el país en conjunto. El informe empatizaba la necesidad de desarrollar un régimen hidráulico nacional como, base para el sistema que deseaba crear. Apoyándose en el asesoramiento y experiencia colonial en otros lugares, el gobierno estableció después una directiva hidráulica y trazó las líneas de su primer proyecto de irrigación.[1]

La comisión informó del crecimiento de precios de los inmuebles y de su accesibilidad para los árabes:

"Ellos [los judíos] pagaron altos precios por las tierra, además pagaron a ciertos ocupantes de esas tierras una considerable cantidad de dinero que no estaban legalmente obligados a pagar".

(p. 56:) "En realidad el resultado de la adquisición de tierras en Palestina por la Fundación Nacional Judía, ha sido que el terreno se ha convertido en extraterritorial. Ha dejado de ser la tierra de la que los árabes pueden sacar cualquier provecho, ya sea ahora o en cualquier momento futuro. No solo no tienen esperanza de arrendarla o cultivarla, sino que las condiciones del Fondo Nacional Judía para arrendarlas son tan estrictas que están privados para siempre del trabajo en la tierra".

Concluyó que los temores árabes del impacto destructivo de la colonización sionista tenían fundamento, y por ello solicitaba el control de:

(p. 135:) "Es imposible ver con ecuanimidad la extensión de un enclave palestino del cual se han excluido a los árabes. La población árabe ya considera la transferencia de tierras a los sionistas con angustia y alarma. Estos no pueden ser descartados como sin fundamento a la luz de la política sionista descrita anteriormente".

Hope Simpson enfatizó que debido a la política laboral sionista, extendida a todas las empresas judías, los campesinos árabes desplazados no podían encontrar un empleo no agrícola, convirtiendo el problema del desempleo entre los árabes en "serio y extenso":

"No puede haber duda de que existe actualmente un grave desempleo entre los artesanos y obreros árabes".

"El desempleo árabe es serio y general".

La afirmación sionista de que los trabajadores árabes se beneficiaron de la inmigración judía fue por tanto refutada por el informe:

(p.133:) "La política de la Federación del Trabajo Judío tiene éxito en impedir el empleo de árabes en las colonias y empresas judías de todo tipo. Por lo tanto, no se espera ninguna mejora del problema, debido a la extensión de empresas judías, a menos que se abandone la practica existente".

El informe también mencionó la situación hipotética de "listas de desempleo hinchadas":

"El desempleo árabe es susceptible de ser usado como un peón político. Los políticos árabes son suficientemente inteligentes para darse cuenta inmediatamente de que podría ser un método de bloquear esa inmigración [judía] a la que son radicalmente reacios. Pueden intentar y probablemente lo harán, incrementar las listas de árabes desempleados, con nombres que no debieran estar allí, o quizás asegurar asegurarse de registrar un individuo desempleado en los libros de más de un registro. No debería resultar difícil evitar esta maniobra".

Inmigración

El informe reconoce la inmigración ilegal de árabes y judíos por las fronteras del mandato:

El Oficial Jefe de Inmigración notificó que la inmigración ilegal por Siria y por la frontera norte de Palestina es real. Este problema ya ha sido discutido. Podría resultar difícil asegurase contra esta inmigración ilegal, pero deben tomarse las medidas para ello, si es adoptada la política sugerida, así como prevenir el incremento indebido de las listas por inmigrantes de Transjordania".

"Disuasión de la entrada ilegal. Como tratamiento de tales inmigrantes [ilegales], cuando sean descubiertos, la norma debe ser que sean devueltos al instante al país del que vinieron. La norma puede posiblemente ser dura en casos individuales, pero a menos que se comprenda que la detección es inevitablemente seguida por la expulsión, la práctica no cesará. Es probable que cese completamente tan pronto se vea que la norma es puesta en aplicación.

El caso del 'falso viajero' que viene con un permiso para un tiempo limitado y continúa en Palestina tras expirar el permiso es más difícil. Donde el caso es flagrante, el recurso debe ciertamente ser la expulsión. En caso de no especial flagrancia, y donde no hay especial objeción al individuo, es probablemente suficiente con mantener la actual práctica, bajo la cual es descontado del registro de trabajadores, aunque este método es en parte injusto con la inmigración judía fuera del país, cuyo lugar es ocupada por el viajero referido".

En su conclusión, dijo:

"En este informe se han examinado los asuntos de asentamientos, desarrollo e inmigración, de forma que es evidente que la cuestión de inmigración depende de las acciones tomadas respecto a los dos primeros".

Reacciones al informe

Los representantes judíos argumentaron que el informe Hope Simpson ignoró la capacidad de crecimiento industrial, y que el crecimiento económico beneficiaría a ambos, judíos y árabes.

Véase también

  • Passfield White Paper, published on the same day
  • Vaad Leumi

Referencias

  1. Shamir, Ronen (2013). Current Flow: The Electrification of Palestine. Stanford: Stanford University Press.

Fuentes

  • Sir John Hope Simpson: Palestine: Report on Immigration, Land Settlement, and Development (London: His Majesty's Stationery Office, 1930.)

Enlaces externos

Read other articles:

Derbi TangerangStadion Benteng, kandang Persikota Tangerang dan kandang Persita Tangerang sebelum pindah ke Stadion Benteng Taruna, Tangerang. Persikota Persita OlahragaSepak bolaLokasiKota Tangerang & Kabupaten Tangerang(Provinsi Banten)Tim terlibat Persikota Persita Stadion Stadion Benteng, Kota Tangerang StatistikKemenangan terbanyakPersikotaRekor pertemuan Persikota: 5 menang Imbang: 4 Persita Tangerang: 2 menang StatusVakumPersikotaPersitaLokasi markas Persikota dan Persita di Banten...

 

Bromeliaceae Ananas comosus Klasifikasi ilmiah Kerajaan: Plantae (tanpa takson): Angiospermae (tanpa takson): Monokotil (tanpa takson): Commelinids Ordo: Poales Famili: BromeliaceaeJuss.[1] Subfamili Bromelioideae Pitcairnioideae Tillandsioideae Suku nanas-nanasan, Suku bromelia-bromeliaan,atau Bromeliaceae adalah salah satu suku anggota tumbuhan berbunga. Menurut sistem klasifikasi APG II suku ini termasuk ke dalam bangsa Poales, klad commelinids (eumonokotil). Di dalamnya tercakup ...

 

Stasiun Cikeruh Cikeruh Pembangunan proses stasiun CikeruhLokasiCikeruh, Jatinangor, Sumedang, Jawa BaratIndonesiaKoordinat{{WikidataCoord}} – missing coordinate dataOperator Kereta Api IndonesiaDaerah Operasi II Bandung Letakkm 4+810 lintas Rancaekek–Tanjungsari[1] LayananTidak ada layanan.KonstruksiJenis strukturAtas tanahInformasi lainKode stasiun ?[2] KlasifikasiIII/kecil[2]SejarahDibuka13 Februari 1921; 103 tahun lalu (1921-02-13)Ditutup1942; 82 tahun lal...

Indonesian football club Football clubGembaFull nameGemba Football ClubNickname(s)Kapitan SeramFounded2015; 9 years ago (2015)GroundKusuma Tani StadiumKairatu, West SeramChairmanAgung Sritanoto[1][2]CoachJasman RamasukunLeagueLiga 320212nd, (Maluku zone) Home colours Away colours Gemba Football Club is an Indonesian professional football club based in Kairatu, West Seram, Maluku. Club plays in Liga 3. Honours Liga 3 Maluku Runner-up: 2021[3] Reference...

 

У этого термина существуют и другие значения, см. Чайки (значения). Чайки Доминиканская чайкаЗападная чайкаКалифорнийская чайкаМорская чайка Научная классификация Домен:ЭукариотыЦарство:ЖивотныеПодцарство:ЭуметазоиБез ранга:Двусторонне-симметричныеБез ранга:Вторич...

 

Emballage alimentaireDes confiseries dans leurs emballages individuels en plastique.Type Packagingmodifier - modifier le code - modifier Wikidata L'emballage alimentaire est un emballage qui contient temporairement un aliment pour l'isoler de son environnement, le protéger, le conserver, le transporter ou pour le mettre en valeur dans un objectif commercial ou esthétique. La couche interne de cet emballage doit être « apte au contact alimentaire ». L'emballage doit montrer auss...

Державний комітет телебачення і радіомовлення України (Держкомтелерадіо) Приміщення комітетуЗагальна інформаціяКраїна  УкраїнаДата створення 2003Керівне відомство Кабінет Міністрів УкраїниРічний бюджет 1 964 898 500 ₴[1]Голова Олег НаливайкоПідвідомчі ор...

 

  لمعانٍ أخرى، طالع قطر الندى (توضيح). قطر الندىملصق الفيلممعلومات عامةتاريخ الصدور 17 ديسمبر 1951مدة العرض 110 دقيقةاللغة الأصلية لغة عربيةالعرض أبيض وأسود البلد  مصرالطاقمالمخرج أنور وجديالكاتب أبو السعود الإبياري (سيناريو وحوار)أنور وجدي (قصة وسيناريو وحوار)البطول�...

 

Senjata pemusnah massal Menurut jenis Biologi Kimia Nuklir Radiologi Menurut negara Afrika Selatan Amerika Serikat Albania Aljazair Arab Saudi Argentina Australia Belanda Brasil Britania Raya Bulgaria Filipina India Iran Irak Israel Italia Jepang Jerman Kanada Korea Selatan Korea Utara Meksiko Mesir Myanmar Libya Pakistan Polandia Prancis Rhodesia Rumania Rusia Spanyol Swedia Swiss Suriah Taiwan Tiongkok Ukraina Proliferasi Kimia Nuklir Rudal Traktat Daftar traktat Buku Kategorilbs Pada tahun...

У этого термина существуют и другие значения, см. Десна. ПосёлокДеснаукр. Десна Флаг Герб 50°56′ с. ш. 30°46′ в. д.HGЯO Страна  Украина Статус центр общины Область Черниговская область Район Черниговский Территориальная община Деснянская поселковая История и гео�...

 

Evangeline RussellLahirEvangeline Frances Russell18 Agustus 1902New York City, Amerika SerikatMeninggal22 Februari 1966 (usia 63)Los Angeles, California, Amerika SerikatPekerjaanPemeranSuami/istriRoy Anthony Wayne (bercerai)Raymond Herbert Claymore (m.1926–bercerai pada 1926)Carey Harrison (bercerai)J. Stuart Blackton (m.1936–1941; meninggal)William P.S. EarleAnak2Orang tuaJohn Lowell (bapak)Lillian Case Russell (ibu) Evangeline Frances Russell (18 Agustus 1902 – ...

 

Exhibition for anti-authoritarian literature and anarchist cultural events Anarchism and books An anarchist bookfair is an exhibition for anti-authoritarian literature often combined with anarchist social and cultural events. They have existed since at least 1983, beginning in London, and are held either annually or sporadically. Some have speakers or other events related to anarchist culture. Overview Anarchist books Bay Area Anarchist Bookfair, 2008 Anarchist bookfairs have existed since at...

Process by which the money supply of an economic region is increased This article is about the changes in the money supply. For how money itself was first created, see History of money. Part of a series on financial servicesBanking Types of banks Advising Banq Bulge bracket Central Commercial Community development Cooperative Credit union Custodian Depository Development Direct Export credit agency Investment Industrial Merchant Middle market Mutual savings Neobank Offshore Participation Paym...

 

French-American ornithologist (1785–1851) John James AudubonPortrait of Audubon by John Syme, 1826BornJean-Jacques Rabin(1785-04-26)April 26, 1785Les Cayes, Saint-Domingue (now Haiti)DiedJanuary 27, 1851(1851-01-27) (aged 65)New York City, U.S.CitizenshipFranceUnited StatesOccupation(s)Artist, naturalist, ornithologistSpouse Lucy Bakewell ​(m. 1808)​Signature John James Audubon (born Jean-Jacques Rabin, April 26, 1785 – January 27, 1851) was a French...

 

This article is about the Chilean archipelago. For other uses, see Juan Fernández. Special Territory and Commune in Valparaíso, ChileJuan Fernández Islands Archipiélago Juan FernándezSpecial Territory and CommuneThe town of San Juan Bautista, Robinson Crusoe Island Flag Coat of arms Juan Fernández IslandsCoordinates: 33°38′29″S 78°50′28″W / 33.64139°S 78.84111°W / -33.64139; -78.84111Country ChileRegion ValparaísoProvinceValparaísoDiscover...

هذه مقالة غير مراجعة. ينبغي أن يزال هذا القالب بعد أن يراجعها محرر؛ إذا لزم الأمر فيجب أن توسم المقالة بقوالب الصيانة المناسبة. يمكن أيضاً تقديم طلب لمراجعة المقالة في الصفحة المخصصة لذلك. (يوليو 2019) هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة و�...

 

04°15′09″S 69°56′17″W / 4.25250°S 69.93806°W / -4.25250; -69.93806 塔巴廷加 塔巴廷加(葡萄牙語:Tabatinga)是巴西的城鎮,位於該國北部,由亞馬遜州負責管轄,始建於1565年3月1日,面積3,225平方公里,海拔高度60米,2014年人口59,684,人口密度每平方公里16.21人。 參考資料 Data for Tabatinga Nossa Cidade. Portal Tabatinga. [2008-02-07]. (原始内容存档于2008-02-12) (葡萄...

 

072II型概觀艦種兩栖登陸艦擁有國 中华人民共和国代號北約代號:Yuting-class前型072型次型072III型同型4艘現況現役技术数据標準排水量3110噸滿載排水量4170噸全長120米全寬15.3米吃水2.9米动力2台12E390V型柴油机,双轴最高速度18節續航距離3000浬(14節)乘員280人武器裝備76式双管37毫米舰炮x3 072II級登陸艦(北約代號Yuting-class,或译“玉亭”級),首艦建造于1990年代。 072II目前...

Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus. Cet article adopte un point de vue régional ou culturel particulier et nécessite une internationalisation (24 avril 2024). Merci de l'améliorer ou d'en discuter sur sa page de discussion ! Vous pouvez préciser les sections à internationaliser en utilisant {{section à internationaliser}}. Sous-préfecture à Vienne. En France, une sous-préfecture est le chef-lieu d'un arrondissement départemental. Le ...

 

Part of speech that conveys an action This article is about the part of speech. For the physical activity program, see VERB (program). For English usage of verbs, see English verbs. For the radio programme, see The Verb. A verb (from Latin verbum 'word') is a word (part of speech) that in syntax generally conveys an action (bring, read, walk, run, learn), an occurrence (happen, become), or a state of being (be, exist, stand). In the usual description of English, the basic form, ...