El análisis de Edelman, que se basó en Grierson y Morgenstierne, muestra contrapartes nasales de al menos /e o a/ y también encontró una serie de vocales centrales (¿reducidas?), transcritas como: ⟨ä⟩, ⟨ü⟩, ⟨ö⟩.[12]
Lunsford tuvo algunas dificultades para determinar los fonemasvocales y sugirió que puede haber vocales retraídas con distribución limitada: /ɨ/ (que puede ser [i̙]), /e̙/, /ə̙/.[13] Las vocales retraídas o retroflejas también se encuentran en Kalash-mun.[14]
Consonantes
El estado fonémico de la serie con voces entrecortadas es discutible.
Los sonidos con un estado particularmente incierto se marcan con un signo de interrogación en superíndice.
El idioma Torwali no tiene una ortografía fija.[15] Aquí ha habido muchas propuestas, que han tenido un uso limitado por parte de los hablantes, aunque se ha realizado un gran trabajo para el idioma en los últimos años con la ayuda de Zubair Torwali y Rehmat Aziz Chitrali.[16] Aquí está una de las propuestas creadas por Zubair Torwali que se utiliza en Swat:
El idioma Torwali en Chitral y Kohistan usa préstamos de Khowar y Indo Kohistani, los idiomas dominantes en la región, que usan otra letra, ݲ, que se usa para representar [ɖ͡ʐ] .[17] También usan la letra del pastúnځ para representar [d͡z].[18]
↑Kreutzmann, Hermann (2005). «Linguistic diversity in space and time: A survey in the Eastern Hindukush and Karakoram». Himalayan Linguistics (Center for Development Studies, Free University of Berlin) 4: 7.
↑Biddulph, John (1880). Tribes of the Hindoo Koosh. Graz, Austria: 1971 edition Akadmeische Druck u Verlagasasntalt. p. 69.
↑Barth, Fredrik (1956). Indus and Swat Kohistan: an Ethnographic Survey. Oslo. p. 52. (requiere registro). The Pathans call them, and all other Muhammadans of Indian descent in the Hindu Kush valleys, Kohistanis.
↑Burrow, T. (1936). «The Dialectical Position of the Niya Prakrit». Bulletin of the School of Oriental Studies, University of London8 (2/3): 419-435. ISSN1356-1898. JSTOR608051. «... It might be going too far to say that Torwali is the direct lineal descendant of the Niya Prakrit, but there is no doubt that out of all the modern languages it shows the closest resemblance to it. A glance at the map in the Linguistic Survey of India shows that the area at present covered by "Kohistani" is the nearest to that area round Peshawar, where, as stated above, there is most reason to believe was the original home of the Niya Prakrit. That conclusion, which was reached for other reasons, is thus confirmed by the distribution of the modern dialects.»
↑Hammarström, Harald. «Torwali». Glottolog. Consultado el 17 de abril de 2019.
↑Liljegren, Henrik (2018). «Supporting and Sustaining Language Vitality in Northern Pakistan». The Routledge Handbook of Language Revitalization. pp. 427-437. ISBN978-1-315-56127-1. doi:10.4324/9781315561271-54.
http://torwaliresearchforums.org/ Un sitio web que proporciona información sobre el idioma Torwali y los desarrollos computacionales realizados en el idioma Torwali. Jalaluddin
https://www.torwali.org un sitio web administrado por la organización Idara Baraye Taleem-o-Taraqi (IBT), con sede en Swat, es decir, un instituto para la educación y el desarrollo, que trabaja para el desarrollo integrado de las comunidades etnolingüísticas de Pakistán, incluidos los Torwalis.
https://torwali.omeka.net/ Un proyecto de lengua en peligro de extinción creado por Amber Khan para Inglés 318 en la Universidad del Sur de Illinois en Edwardsville