Chữ Hán

chữ Hán, chữ nho, Hán tự, Hán Nôm

Los chữ hán (𡨸漢, "caracteres han"), chữ nho (𡨸儒, "caracteres confucianos") o Hán tự (漢字, "caracteres han") eran una forma escrita de la lengua china usada por el gobierno de Vietnam del dominio chino (111 aC) hasta la época colonial francesa (1890). Desde el siglo XV hasta el siglo XIX la lengua china convivió con la chữ nôm (字喃/𡨸喃/𡦂喃), la lengua vietnamita vernácula escrita en caracteres demóticos con caracteres chinos adaptados.[1]

Fuentes

  1. Descubre Vietnam -2008 Page 129 "..XVIII, los Tay Son impusieron el uso de un sistema de escritura del vietnamita que utilizaba un método de adaptación de los caracteres llamado chu nom. Se desarrolló tras el s. X y se trataba de una astuta unión de caracteres con sentido ..."