Treaty of Chicago

Traditional range of Anishinaabe—Anishinini, including Council of Three Fires, near the Great Lakes (c. 1650 - 1820)
The 1821 treaty ceded the L-shaped grey area in southwest Michigan, as well as land around the southern coast of Lake Michigan.

The Treaty of Chicago may refer to either of two treaties made and signed in the settlement that became Chicago, Illinois between the United States and the Odaawaa (anglicized Ottawa), Ojibwe (anglicized Chippewa), and Bodéwadmi (anglicized Potawatomi) (collectively, Council of Three Fires) Native American peoples. The first was in 1821 and the second in 1833.

Background

In 1795, in a then minor part of the Treaty of Greenville, a Native American confederation granted treaty rights to the United States in a six-mile parcel of land at the mouth of the Chicago River.[nb 1][2] This was followed by the 1816 Treaty of St. Louis, which ceded additional land in the Chicago area, including the Chicago Portage.[3]

1821 Treaty of Chicago

The first treaty of Chicago was signed by Michigan Territorial Governor Lewis Cass and Solomon Sibley for the United States and representatives of the Ottawa, Ojibwe, and Potawatomi (Council of Three Fires) on August 29, 1821, and proclaimed on March 25, 1822. The treaty ceded to the United States all lands in Michigan Territory south of the Grand River, with the exception of several small reservations. Also ceded by the Native Americans was a tract of land, an easement between Detroit and Chicago (through Indiana and Illinois), around the southern coast of Lake Michigan, and specific Native Americans were also granted property rights to defined parcels.

Potawatomi Chief Metea gave the following speech in defense of his land at the signing of the Treaty of Chicago:[4]

My Father,—We have listened to what you have said. We shall now retire to our camps and consult upon it. You will hear nothing more from us at present.

[This is a uniform custom of all the Native Americans. When the council was again convened, Metea continued.]

We meet you here to-day, because we had promised it, to tell you our minds, and what we have agreed upon among ourselves. You will listen to us with a good mind, and believe what we say. You know that we first came to this country, a long time ago, and when we sat ourselves down upon it, we met with a great many hardships and difficulties. Our country was then very large; but it has dwindled away to a small spot, and you wish to purchase that! This has caused us to reflect much upon what you have told us; and we have, therefore, brought all the chiefs and warriors, and the young men and women and children of our tribe, that one part may not do what others object to, and that all may be witnesses of what is going forward. You know your children. Since you first came among them, they have listened to your words with an attentive ear, and have always hearkened to your counsels. Whenever you have had a proposal to make to us, whenever you have had a favor to ask of us, we have always lent a favorable ear, and our invariable answer has been 'yes.' This you know! A long time has passed since we first came upon our lands, and our old people have all sunk into their graves. They had sense. We are all young and foolish, and do not wish to do anything that they would not approve, were they living. We are fearful we shall offend their spirits, if we sell our lands; and we are fearful we shall offend you, if we do not sell them. This has caused us great perplexity of thought, because we have counselled among ourselves, and do not know how we can part with the land. Our country was given to us by the Great Spirit, who gave it to us to hunt upon, to make our cornfields upon, to live upon, and to make down our beds upon when we die. And he would never forgive us, should we bargain it away. When you first spoke to us for lands at St. Mary's, we said we had a little, and agreed to sell you a piece of it; but we told you we could spare no more. Now you ask us again. You are never satisfied! We have sold you a great tract of land already; but it is not enough! We sold it to you for the benefit of your children, to farm and to live upon. We have now but little left. We shall want it all for ourselves. We know not how long we may live, and we wish to have some lands for our children to hunt upon. You are gradually taking away our hunting-grounds. Your children are driving us before them. We are growing uneasy. What lands you have, you may retain forever; but we shall sell no more. You think, perhaps, that I speak in passion; but my heart is good towards you. I speak like one of your own children. I am an Indian, a red-skin, and live by hunting and fishing, but my country is already too small; and I do not know how to bring up my children, if I give it all away. We sold you a fine tract of land at St. Mary's. We said to you then, it was enough to satisfy your children, and the last we should sell: and we thought it would be the last you would ask for. We have now told you what we had to say. It is what was determined on, in a council among ourselves; and what I have spoken, is the voice of my nation. On this account, all our people have come here to listen to me; but do not think we have a bad opinion of you. Where should we get a bad opinion of you? We speak to you with a good heart, and the feelings of a friend. You are acquainted with this piece of land—the country we live in. Shall we give it up? Take notice, it is a small piece of land, and if we give it away, what will become of us? The Great Spirit, who has provided it for our use, allows us to keep it, to bring up our young men and support our families. We should incur his anger, if we bartered it away. If we had more land, you should get more; but our land has been wasting away ever since the white people became our neighbors, and we have now hardly enough left to cover the bones of our tribe. You are in the midst of your red children. What is due to us in money, we wish, and will receive at this place; and we want nothing more. We all shake hands with you. Behold our warriors, our women, and children. Take pity on us and on our words.

1833 Treaty of Chicago

The second Treaty of Chicago granted the United States government all land west of Lake Michigan to Lake Winnebago in modern-day Wisconsin. It included lands that are part of modern-day Illinois, as well. The 1833 treaty had Native Americans (Chippewa, Odawa, and Potowatomi) in return receive promises of various cash payments and tracts of land west of the Mississippi River.

See also

Notes

  1. ^ Six square miles centered at the mouth of the "Chikago River". See Article 3 item 14 within the text of the treaty.[1]

References

  1. ^ Charles J. Kappler (1904). "TREATY WITH THE WYANDOT, ETC., 1795". U.S. Government treaties with American Indian tribes. Oklahoma State University Library. Retrieved 1 August 2009.
  2. ^ "Fort Dearborn" in online Encyclopedia of Chicago accessed 2009-08-01
  3. ^ Treaty with the Ottawa, etc. 1816
  4. ^ Buckingham, J. S. (1842).The Eastern and Western States of America, Vol. III, pp. 258-60. Fisher, Son, & Co. Accessed 2014-11-9.

Read other articles:

Keuskupan Iztapalapa adalah sebuah keuskupan yang terletak di Iztapalapa, Meksiko. Keuskupan tersebut adalah keuskupan sufragan dari Keuskupan Agung Meksiko. Keuskupan tersebut didirikan pada 28 September 2019 oleh Paus Fransiskus. Keuskupan tersebut dipimpin oleh Uskup Jesús Antonio Lerma Nolasco[1][2] Referensi ^ http://www.catholic-hierarchy.org/diocese/dizta.html ^ https://www.religionenlibertad.com/america_latina/662552194/Francisco-divide-la-megadiocesis-de-Mexico-erig...

 

Papa Bouba Diop Papa Bouba Diop pada 2014Informasi pribadiNama lengkap Papa Bouba Diop[1]Tanggal lahir (1978-01-28)28 Januari 1978Tempat lahir Dakar, SenegalTanggal meninggal 29 November 2020(2020-11-29) (umur 42)Tempat meninggal Paris, PrancisTinggi 195 m (639 ft 9 in)Posisi bermain Gelandang bertahan, bek tengahKarier junior1994–1995 Ndeffann Saltigue1995–1996 ASC DiarafKarier senior*Tahun Tim Tampil (Gol)1996–1999 ASC Diaraf 1999–2000 Vevey 2000–2001 ...

 

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Oktober 2022. Ini adalah daftar firma hukum menurut laba, menggunakan data dari tahun keuangan 2019.[1] Firma yang ditandai (verein) berarti berbentuk sebuah verein. Daftar menurut laba Ranking Firma Laba (US$) Jumlah pengacara Laba per pengacara (US$) Laba ...

1975 TV special The Hoober-Bloob HighwayVHS coverGenreAnimationComedyWritten byDr. SeussDirected byAlan ZasloveVoices ofBob HoltHal SmithComposerDean ElliottCountry of originUnited StatesOriginal languageEnglishProductionExecutive producerDavid H. DePatieProducersFriz FrelengTed GeiselRunning time24 mins.Production companiesCat in the Hat ProductionsDePatie–Freleng EnterprisesCBS ProductionsOriginal releaseNetworkCBSReleaseFebruary 19, 1975 (1975-02-19) The Hoober-Bloob Highw...

 

Scottish footballer For the British keyboard player and composer, see Billy Ritchie (musician). Billy Ritchie Ritchie in 1960Personal informationFull name William RitchieDate of birth (1936-09-11)11 September 1936Place of birth Newtongrange, ScotlandDate of death 10 March 2016(2016-03-10) (aged 79)Position(s) GoalkeeperYouth career Bathgate ThistleSenior career*Years Team Apps (Gls)1955–1967 Rangers 207 (0)1967–1970 Partick Thistle 57 (0)1970–1976 Motherwell 13 (0)1976–1980 Stran...

 

追晉陸軍二級上將趙家驤將軍个人资料出生1910年 大清河南省衛輝府汲縣逝世1958年8月23日(1958歲—08—23)(47—48歲) † 中華民國福建省金門縣国籍 中華民國政党 中國國民黨获奖 青天白日勳章(追贈)军事背景效忠 中華民國服役 國民革命軍 中華民國陸軍服役时间1924年-1958年军衔 二級上將 (追晉)部队四十七師指挥東北剿匪總司令部參謀長陸軍�...

This article is about the town. For the airport, see Allan J. MacEachen Port Hawkesbury Airport. Town in Nova Scotia, CanadaPort Hawkesbury Gaelic: Baile a' Chlamhain / An GutTown SealNickname: Cape Breton's Front PorchPort HawkesburyLocation of Port Hawkesbury, Nova ScotiaShow map of Nova ScotiaPort HawkesburyPort Hawkesbury (Canada)Show map of CanadaCoordinates: 45°36′55″N 61°21′51″W / 45.61528°N 61.36417°W / 45.61528; -61.36417CountryCanadaProvinceN...

 

Terry Dischinger Terry Dischinger con la maglia di Purdue Nazionalità  Stati Uniti Altezza 201 cm Peso 86 kg Pallacanestro Ruolo Ala piccolaAllenatore Termine carriera 1973 - giocatore1971 - allenatore CarrieraGiovanili Garfield High School1958-1962 Purdue Boilerm.Squadre di club 1962-1963 Chicago Zephyrs57 (1.452)1963-1964 Baltimore Bullets80 (1.662)1964-1972 Detroit Pistons452 (5.512)1972-1973 Portland T. Blazers63 (386)Nazionale 1960 Stati Uniti8Carriera da ...

 

У этого термина существуют и другие значения, см. Западный округ. Западный внутригородской округ город Краснодар Дата основания 1936 год Дата упразднения 1994 Прежние имена Кагановичский, Ленинский районы Микрорайоны Дубинка, Черёмушки, Покровка Площадь 22[1]  км² Насе...

Gorilla[1] Gorilla Gorila barat TaksonomiKerajaanAnimaliaFilumChordataKelasMammaliaOrdoPrimatesFamiliHominidaeGenusGorilla Geoffroy, 1852 Tipe taksonomiTroglodytes gorillaSavage, 1847 Tata namaSinonim takson Pseudogorilla Elliot, 1913 SpeciesGorilla gorilla Gorilla beringeiDistribusiPeta persebaran gorila lbs Gorila adalah jenis primata yang terbesar. Makanan gorila terdiri dari sayur-sayuran, walaupun kadang juga makan serangga. Karena itu gorila dapat digolongkan sebagai binatang om...

 

豪栄道 豪太郎 場所入りする豪栄道基礎情報四股名 澤井 豪太郎→豪栄道 豪太郎本名 澤井 豪太郎愛称 ゴウタロウ、豪ちゃん、GAD[1][2]生年月日 (1986-04-06) 1986年4月6日(38歳)出身 大阪府寝屋川市身長 183cm体重 160kgBMI 47.26所属部屋 境川部屋得意技 右四つ・出し投げ・切り返し・外掛け・首投げ・右下手投げ成績現在の番付 引退最高位 東大関生涯戦歴 696勝493敗...

 

Spanish breed of horse BurgueteConservation statusFAO (2007): not at risk[1]: 108 DAD-IS (2023): at risk/vulnerable[2]Other namesBasque: Aurizko zaldiaSpanish: Caballo BurgueteSpanish: Caballo de Raza BurgueteCountry of originSpainUsehorsemeatconservation grazingdraught workTraitsColourbay or chestnutEquus ferus caballus In Ochagavía, Navarre The Burguete (Spanish: Caballo Burguete or Caballo de Raza Burguete, Basque: Aurizko zaldia) is a Spanish breed of hors...

مينا بنسون هوبارد   معلومات شخصية اسم الولادة (بالإنجليزية: Mina Adelaine Benson)‏  الميلاد 15 أبريل 1870 [1]  الوفاة 4 مايو 1956 (86 سنة) [1]  سبب الوفاة حادث مروري مواطنة كندية الجنسية  كندا الحياة العملية المهنة مُستكشفة سنوات النشاط 1900 - 1956 سبب الشهرة استكشاف منطقة لاب�...

 

19th-century English civil servant The Right HonourableThe Lord FarrerPersonal detailsBorn(1819-06-24)24 June 1819London, EnglandDied11 October 1899(1899-10-11) (aged 80)Abinger Hall, Abinger Hammer, SurreyPolitical partyLiberal PartySpouseElizabeth Butcher (died 1908)Alma materTrinity College, Cambridge Thomas Henry Farrer, 1st Baron Farrer (24 June 1819 – 11 October 1899), was an English civil servant and statistician. Background and early life Farrer was the son of Thomas Farrer, a ...

 

United States Air Force numbered unit Fourth Air ForceShield of the Fourth Air ForceActive1 December 1985 - present (as Fourth Air Force)24 September 1976 - 1 December 1985 (as Fourth Air Force (Reserve))20 January 1966 - 30 September 196918 September 1942 - 1 September 1960 (as Fourth Air Force)26 March 1941 - 18 September 1942 (as 4 Air Force)19 October 1940 - 26 March 1941 (as Southwest Air District)(83 years, 7 months)[1]Country United States of AmericaBranch U...

« L'action cléricale sur notre malheureuse planète », illustration du journal La Calotte (Asmodée, 1908). Les Corbeaux, n° 145, 5 janvier 1908. L'anticléricalisme est un système opposé aux tendances du clergé[1]. D'après Françoise Marcard[2], l'anticléricalisme s'oppose au cléricalisme, « sachant qu'il y a présomption de cléricalisme chaque fois que le fait religieux transgresse les frontières du terrain dit temporel ». L'anticléricalisme insiste su...

 

  لمعانٍ أخرى، طالع بنما (توضيح).   جمهورية بنما República de Panamá  (إسبانية) بنماعلم بنما بنماشعار بنما موقع بنما في أمريكا الوسطى الشعار الوطنيPro Mundi Beneficio النشيد: نشيد بنما الوطني الأرض والسكان إحداثيات 8°37′00″N 80°22′00″W / 8.616667°N 80.366667°W / 8.616667; -80.366667   [...

 

La Courlande et ses colonies. Forts coloniaux courlandais en Gambie. L'empire colonial courlandais correspond à une brève période de l'histoire de la Courlande, entre 1635 et 1690, à l'époque de Jacob Kettler (1610-1682). Histoire La création du duché de Courlande, en 1561, fait suite à la guerre de Livonie (1558-1583). La Livonie est dévastée et le dernier grand maître de l'ordre des chevaliers Porte-Glaive, Gotthard Kettler, devenu duc, accepte le statut de vassal du Royaume de P...

У этого термина существуют и другие значения, см. Эль-Аюн (значения). Не следует путать с Эль-Айном — городом в ОАЭ. ГородЭль-Аюнараб. العيون‎бербер. ⵍⵄⵢⵓⵏисп. El Aaiún 27°09′13″ с. ш. 13°12′12″ з. д.HGЯO Страна Марокко[1]/САДР[1] Регион Эль-Аюн-Буждур-Сегие...

 

Area of knowledge Math and Maths redirect here. For other uses, see Mathematics (disambiguation) and Math (disambiguation). Part of a series onMathematics History Index Areas Number theory Geometry Algebra Calculus and Analysis Discrete mathematics Logic and Set theory Probability Statistics and Decision theory Relationship with sciences Physics Chemistry Geosciences Computation Biology Linguistics Economics Philosophy Education Mathematics Portalvte Mathematics is a field of study that disco...