The Revolt of Islam

The Revolt of Islam
Cover, circa 1818
AuthorPercy Bysshe Shelley
Original titleLaon and Cythna; or, The Revolution of the Golden City: A Vision of the Nineteenth Century
LanguageEnglish language
GenrePoem, canto and religious
Publication date
1818
Publication placeUnited Kingdom

The Revolt of Islam (1818) is a poem in twelve cantos composed by Percy Bysshe Shelley in 1817.[1] The poem was originally published under the title Laon and Cythna; or, The Revolution of the Golden City: A Vision of the Nineteenth Century by Charles and James Ollier in December 1817.[citation needed] Shelley composed the work in the vicinity of Bisham Woods, near Great Marlow in Buckinghamshire, northwest of London, from April to September. The plot centres on two characters named Laon and Cythna, inhabitants of Argolis under Ottoman rule who initiate a revolution against its despotic ruler. Despite its title, the poem is not focused on Islam as a specific religion, though the general subject of religion is addressed, and the work draws on Orientalist archetypes and themes. The work is a symbolic parable on liberation and revolutionary idealism following the disillusionment of the French Revolution.

Background

In The Revolt of Islam, A Poem, in Twelve Cantos (1818), consisting of 4,818 lines, Shelley returned to the social and political themes of Queen Mab: A Philosophical Poem (1813). The poem is in Spenserian stanzas with each stanza containing nine lines in total: eight lines in iambic pentameter followed by a single Alexandrine line in iambic hexameter. The rhyme pattern is "ababbcbcc". It was written in the spring and summer of 1817. It was originally published under the title Laon and Cythna; or, The Revolution of the Golden City: A Vision of the Nineteenth Century. The publishers, Charles and James Ollier, however, refused to print the work because of its theme of incest and its statements on religion. Only a few copies were issued. They demanded changes to the text. Shelley made alterations and revisions. The work was republished in 1818 under the title The Revolt of Islam.

Suppressed first edition

His wife, Mary Shelley, described the work as follows:

He chose for his hero a youth nourished in dreams of liberty, some of whose actions are in direct opposition to the opinions of the world, but who is animated throughout by an ardent love of virtue, and a resolution to confer the boons of political and intellectual freedom on his fellow-creatures. He created for this youth a woman such as he delighted to imagine—full of enthusiasm for the same objects; and they both, with will unvanquished and the deepest sense of the justice of their cause, met adversity and death. There exists in this poem a memorial of a friend of his youth. The character of the old man who liberates Laon from his tower prison, and tends on him in sickness, is founded on that of Doctor Lind, who, when Shelley was at Eton, had often stood by to befriend and support him, and whose name he never mentioned without love and veneration.

Shelley himself gave two accounts of the poem. In a letter to William Godwin, 11 December 1817, he wrote:

The Poem was produced by a series of thoughts which filled my mind with unbounded and sustained enthusiasm. I felt the precariousness of my life, and I engaged in this task, resolved to leave some record of myself. Much of what the volume contains was written with the same feeling, as real, though not so prophetic, as the communications of a dying man. I never presumed indeed to consider it anything approaching to faultless; but when I consider contemporary productions of the same apparent pretensions, I own I was filled with confidence. I felt that it was in many respects a genuine picture of my own mind. I felt that the sentiments were true, not assumed. And in this have I long believed that my power consists; in sympathy and that part of the imagination which relates to sentiment and contemplation. I am formed, if for anything not in common with the herd of mankind, to apprehend minute and remote distinctions of feeling, whether relative to external nature or the living beings which surround us, and to communicate the conceptions which result from considering either the moral or the material universe as a whole. Of course, I believe these faculties, which perhaps comprehend all that is sublime in man, to exist very imperfectly in my own mind.

In a letter to a publisher, Shelley wrote on 13 October 1817:

The whole poem, with the exception of the first canto and part of the last, is a mere human story without the smallest intermixture of supernatural interference. The first canto is, indeed, in some measure a distinct poem, though very necessary to the wholeness of the work. I say this because, if it were all written in the manner of the first canto, I could not expect that it would be interesting to any great number of people. I have attempted in the progress of my work to speak to the common elementary emotions of the human heart, so that, though it is the story of violence and revolution, it is relieved by milder pictures of friendship and love and natural affections. The scene is supposed to be laid in Constantinople and modern Greece, but without much attempt at minute delineation of Mahometan manners. It is, in fact, a tale illustrative of such a revolution as might be supposed to take place in a European nation, acted upon by the opinions of what has been called (erroneously, as I think) the modern philosophy, and contending with ancient notions and the supposed advantage derived from them to those who support them. It is a Revolution of this kind that is the beau idéal, as it were, of the French Revolution, but produced by the influence of individual genius and out of general knowledge.

Preface

In the Preface to the work, Shelley explained his purpose for its composition:

The Poem which I now present to the world is an attempt from which I scarcely dare to expect success, and in which a writer of established fame might fail without disgrace. It is an experiment on the temper of the public mind, as to how far a thirst for a happier condition of moral and political society survives, among the enlightened and refined, the tempests which have shaken the age in which we live. I have sought to enlist the harmony of metrical language, the ethereal combinations of the fancy, the rapid and subtle transitions of human passion, all those elements which essentially compose a Poem, in the cause of a liberal and comprehensive morality; and in the view of kindling within the bosoms of my readers a virtuous enthusiasm for those doctrines of liberty and justice, that faith and hope in something good, which neither violence nor misrepresentation nor prejudice can ever totally extinguish among mankind.

Dedication

The Poem has a dedication to Mary Shelley comprising a verse by George Chapman and an original 14 stanza poem.[2][3]

Plot

In the first canto, the poet climbs a mountain from which he observes an eagle and a snake battle. The eagle prevails. A woman takes the poet and the wounded snake in a boat. The poet is placed for a time in the regions of eternal repose, where the good and great of mankind are represented as recounting, before the throne of the Spirit of Good, their earthly sufferings and labours. Among these are two, a man and a woman of the country of Argolis, who, after rescuing their country for a brief time from the tyranny of the house of Othman and accomplishing this great revolution by the force of persuasive eloquence and the sympathies of human love alone, without violence, bloodshed, or revenge, saw the fruit of all their toils blasted by foreign invasion, and the dethroned but not insulted tyrant replaced upon his seat. Finally, amidst all the darkness of their country's horizon, Laon and Cythna died, without fear, the death of heroic martyrdom, burned alive at the stake, gathering consolation, in the last pangs of their expiring nature, from the hope and the confidence that their faith and example might yet raise up successors to their labours, and that they had neither lived nor died in vain. In the persons of these martyrs, Shelley has striven to embody his ideas of the power and beauty of human affections, and, in their history, he has set forth a series of pictures, illustrating the efficacy of these affections in overcoming the evils of private and of public life.

As the poem opens, Laon and Cythna live in daydreams of delight. This tranquility is soon shattered. The troops of Othman, a tyrant, come and seize Cythna for Othman's harem as food "To the hyena lust, who, among graves, Over his loathed meal, laughing in agony, raves." Laon reacts by killing three of the attackers. The remaining troops drag him away to await his punishment in a prison. Laon suffers from thirst and hunger, but seeks to find Cythna. A white sail is set on the bay below him, and he feels that the vessel is destined to bear Cythna from the shore. The thought of this meeting drives him to near madness. On the fourth day he is raging on the summit of his pillar, when there arrives an old man, a hermit, who has heard of the cause of his affliction, of his generous nature and lofty aspirations. The kind elderly man frees him from his chain and conveys him to a small bark below, while entirely insensible to what is passing around him. Laon learns later that the old man's eloquence has subdued his keepers, who have consented, at their own peril, to his escape. He is conveyed across the sea to a lonely island, where for seven years he is tended by this aged benefactor, whose kind and compassionate wisdom is sufficient to win back the mind of Laon to self-possession.

After Laon recovers, the old man tells him that during the years of his illness the cause of liberty slowly gained ground in the "Golden City", modelled on Constantinople, and that he himself would gladly assist in the Revolution which has now actually started there. The old man, however, considers himself too old and too subdued in his spirit and language to be an effective leader.

Laon accepts with eagerness the proposal of the old man and they depart in their bark for the revolutionised city. On their arrival they find the work apparently almost completed. An immense multitude of the people, men weary of political slavery and women sick of domestic abuse, are assembled in the fields outside the walls. Laon and his friend walk into the encampment and are received as friends. The host already acknowledged a leader and a presiding spirit in the person of a female, whom they reverence under the name of Laone. Laon and this heroine are attracted to each other by some unknown sympathy. The tones of her voice stir up all the depths of his spirit, but her countenance is veiled.

The palace of Othman is subsequently surrounded by the crowd, and entering it, Laon finds the tyrant sitting alone in his hall, deserted by all but one child, whose affection he has won by commendations and caresses.

The monarch is quietly removed from his palace with none following him but the child. On this consummation of their triumph, the multitude join in holding a high festival, of which Laone is the priestess.

Laon sits near her in her pyramid, but he is withheld, by a strange impulse, from speaking to her, and he retires to pass the night in repose at a distance from where she sleeps. At the break of day, Laone is awakened by sounds of tumults. The multitude, lately so firm and collected, are seen flying in every direction. He learns that the cause of their disarray is the arrival of a foreign army, sent by some of his brother princes to the relief of Othman. Laone, and a few of the more heroic spirits, withdraw to the side of a hill, where, ill-armed and outnumbered, they are slaughtered by their enemies. They take up their abode in a lonely retreat.

They remain for some time in this retreat, communicating to each other the long histories of their suffering. Cythna, according to her own wild tale, was carried away from Laon at the moment when he killed three of the captors that surrounded her, had been conveyed to the tyrant's palace, and had suffered all the insults, and almost all the injuries, to which its inmates were exposed. Her high spirit had, however, offended at last her oppressor, and she was sent to a Submarine cavern, or undersea cave, near the Symplegades, to which strange dungeon she was borne through the waves by a slave, "made dumb by poison, A Diver lean and strong, of Oman's coral sea."

In this dungeon, she was supplied with a daily pittance of food by an eagle, trained to hover over the only crevice through which the air had access to the captive. She sank into a melancholy frenzy and was aroused to consciousness by strange feelings which taught her to expect that she was about to be a mother. It is so, she gives birth, and for a while all the sorrows of her prison are soothed by the caresses of her child. But the child disappears suddenly and the bewildered mother half suspects that its existence has been but a dream of her madness. At last an earthquake changes the position of the cavern and Cythna is released by some passing mariners, who convey her to the city of Othman. The sailors are persuaded by her discourses during the voyage to take a part in the insurrection, which Cythna arrives in time to lead.

The merciless slaughter which followed the suppression of the revolt by the mercenary troops of the Tyrant's allies has led to a devastating plague accompanied by famine. The allies each invoke their separate Gods to relieve them of the pestilence, and resolve (at the suggestion of one "Iberian priest") to offer Cythna and Laon as a sacrifice to the deity; whoever locates them will receive the tyrant's daughter in marriage. It has been the custom of Laon to ride every night on the Tartar horse to procure food for Cythna. But now he leaves her. Shortly after a hooded figure appears in the tyrant's court, who offers to betray Laon to them if they will promise by God to transport Cythna safely to America (which Shelley hails as a nation of liberty, "mighty in its youth," etc.). When they comply, he unmasks, revealing Laon himself ("And [he] smiled in gentle pride and said, 'lo, I am he!'"). Laon is sentenced to death at the stake. At the last moment, Cythna rides up on the tartar horse to come and share his fate. Both are burned alive at the stake. "A Shape of light is sitting by his side, A child most beautiful. In the midst appears Laon, exempt alone from mortal hopes and fears." Finally, Laon and Cythna undergo a miraculous transformation. In the final scenes, their spiritual odyssey of transmogrification is recounted.

Notes

  1. ^ Sandy, Mark. "The Revolt of Islam". The Literary Encyclopedia. First published 25 August 2004 accessed 24 October 2010.
  2. ^ Hutchinson, Thomas (undated). The Complete Poetical Works of Percy Bysshe Shelley: Including Materials Never Before Printed in any Edition of the Poems and Edited with Textural Notes. E. W. Cole: Commonwealth of Australia; Book Arcade, Melbourne. P.38. (NB: Hardcover, clothbound, embossed.) Published prior to issuing of ISBN.
  3. ^ Wise, Thomas James (1971). A Shelley Library: A Catalogue of Printed Books, Manuscripts, and Autograph Letters by Percy Bysshe Shelley, Harriet Shelley, and Mary Wollstonecraft Shelley. New York: Haskell House Publishers. p. 48. ISBN 0838311237.

References

  • Hutchinson, Thomas (undated). The Complete Poetical Works of Percy Bysshe Shelley: Including Materials Never Before Printed in any Edition of the Poems and Edited with Textural Notes. E. W. Cole: Commonwealth of Australia; Book Arcade, Melbourne. (NB: Hardcover, clothbound, embossed.) Published prior to issuing of ISBN.
  • Haswell, Richard H. (1976). "Shelley's The Revolt of Islam: The Connexion of Its Parts." KJS, 25, pp. 81–102.
  • Grimes, Kyle. (1994). "Censorship, Violence, and Political Rhetoric: The Revolt of Islam in its Time." KSJ, 43, pp. 98–116.
  • McLane, Maureen N. Romanticism and the Human Sciences: Poetry, Population, and the Discourse of the Species. Cambridge: Cambridge University Press, 2000.
  • Brocking, M. Elisabeth. "'Common Sympathies': Shelley's 'Revolt of Islam'". Online link: http://scholarship.rice.edu/handle/1911/15881
  • Kline, Allan. "The 'American' Stanzas in Shelley's Revolt of Islam: A Source." Modern Language Notes, Vol. 70, No. 2 (Feb. 1955), pp. 101–103.
  • Martinez, Alicia. "The Hero and Heroine of Shelley's 'The Revolt of Islam'." Salzburg Studies in English Literature, 1976.
  • "Percy Bysshe Shelley---The Revolt of Islam, published 1818." The Romantics: Timeline. BBC online.
  • Sperry, Stuart M. "The Sexual Theme in Shelley's 'The Revolt of Islam'." The Journal of English and Germanic Philology, Vol. 82, No. 1 (Jan. 1983), pp. 32–49.
  • Orel, Harold. "Shelley's The Revolt of Islam: The Last Great Poem of the English Enlightenment?" SVEN, 89, (1972), 1187.
  • Ruff, James Lynn. "Shelley's Revolt of Islam." Salzburg, Austria: University of Salzburg, 1972, pp. 17–26.
  • Gold, Elise M. "Keats Reads Shelley: An Allusion to The Revolt of Islam in Lamia." Amer. Notes and Queries, 23.5–6 (1985): 74–77.
  • Trayiannoudi, L. "Shelley's The Revolt of Islam: The Orthodoxy of an Unorthodox Symbolism." Kakouriotis, A. (ed.); Parkin-Gounelas, R. (ed.). Working Papers in Linguistics and Literature. Thessaloniki: Aristotle U, 1989. 207–36.
  • Kitzberger, Ingrid Rosa. "Archetypal Images of Transformation and the Self in Percy Bysshe Shelley's The Revolt of Islam." Coelsch-Foisner, Sabine (ed.); Gortschacher, Wolfgang (ed.); Klein, Holger M. (ed.). Trends in English and American Studies: Literature and the Imagination. Lewiston, NY: Mellen, 1996. 171–87.
  • Jeetu, Monika. Contemporary reviews of The Revolt of Islam. University of Pennsylvania link.
  • Richardson, Donna. “'The Dark Idolatry of Self': The Dialectic of Imagination in Shelley's Revolt of Islam.” Keats-Shelley Journal, Vol. XL, 1991, pp. 73–98.
  • Review: "Observations on the Revolt of Islam". Blackwood's Magazine, 4 (January 1819), 476–82.
  • Womersley, David. "Shelley's Arab Spring." Standpoint, 32, (May 2011), 46.

Read other articles:

Matthew PerryPerry, 2013Lahir(1969-08-19)19 Agustus 1969Williamstown, Massachusetts, ASMeninggal28 Oktober 2023(2023-10-28) (umur 54)Warga negaraKanada, Amerika Serikat (dual)AlmamaterThe Buckley SchoolPekerjaanAktor, komedian, sutradara, penulis skenario, produserTahun aktif1979; 1983–sekarangDikenal atasFriends Matthew Langford Perry (19 Agustus 1969 – 28 Oktober 2023) merupakan seorang aktor berkebangsaan Amerika Serikat yang terkenal berkat perannya sebagai Ch...

 

Jeep CJJeep CJ-7InformasiProdusenWillys-Overland (1944–1953)Willys Motors[1] (1953–1963)Kaiser Jeep[1] (1963–1970)American Motors Corporation (Jeep) (1971–1986)Masa produksi1944–1986Lebih dari 1,5 jutaPerakitanToledo Complex Toledo, Ohio, Amerika SerikatMaywood, California, Amerika SerikatBrampton Assembly (AMC) Brampton, Ontario KanadaPars Khodro, Tehran, IranKairo, Mesir (AAV)Türk-Willys Overland, Tuzla, Istanbul, TurkiWillys Overland do Brasil S.A, São Bernardo ...

 

Canadian non-profit organization The Victorian Order of Nurses (VON) has been leading home and community care in Canada for over a century. Today, VON provides home and community support services to over 10,000 people every day across Ontario and Nova Scotia. It is registered as a charity with the Canada Revenue Agency, under charity number 129482493RR0001.[1] Since 2014, the President and CEO is Jo-Anne Poirier. History Founder Lady Aberdeen was the first woman to receive an honorary...

Ward Hunt Hakim Mahkamah Agung Amerika SerikatMasa jabatan9 Januari 1873 – 27 Januari 1882 Informasi pribadiKebangsaanAmerika SerikatProfesiHakimSunting kotak info • L • B Ward Hunt adalah hakim Mahkamah Agung Amerika Serikat. Ia mulai menjabat sebagai hakim pada mahkamah tersebut pada tanggal 9 Januari 1873. Masa baktinya sebagai hakim berakhir pada tanggal 27 Januari 1882.[1] Referensi ^ Justices 1789 to Present. Washington, D.C.: Mahkamah Agung Amerika Seri...

 

Cet article dresse la liste des membres du Sénat des États-Unis élus de l'État de l'Arkansas depuis son admission dans l'Union le 15 juin 1836. John Boozman (R), sénateur depuis 2011. Tom Cotton (R), sénateur depuis 2015. Élections Les deux sénateurs sont élus au suffrage universel direct pour un mandat de six ans. Les prochaines élections auront lieu en novembre 2026 pour le siège de la classe II et en novembre 2022 pour le siège de la classe III. Liste des sénateurs Liste des s...

 

Questa voce o sezione sull'argomento calcio non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti. Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. América de RioCalcio Mecão, Rubro, Diabo, Sangue, Brasinha Segni distintivi Uniformi di gara Casa Trasferta Colori sociali Rosso, bianco Dati societari Città Rio de Janeiro (Tijuca) Nazione Brasile Confederazion...

Air menutupi 70% bagian permukaan bumi Hidrologi (berasal dari Bahasa Yunani: Yδρoλoγια, Yδωρ+Λoγos, Hydrologia, ilmu air) adalah cabang ilmu Geografi yang mempelajari pergerakan, distribusi, dan kualitas air di seluruh Bumi, termasuk siklus hidrologi dan sumber daya air. Orang yang ahli dalam bidang hidrologi disebut hidrolog, bekerja dalam bidang ilmu bumi dan ilmu lingkungan, serta teknik sipil dan teknik lingkungan.[1]Bagian dari seriIlmu Pengetahuan Formal Logika Matem...

 

Cet article est une ébauche concernant la Grèce antique. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. ÆgosthènesPrésentationType Polis, fortification, site archéologiquePériode Époque classique, époque hellénistiquePatrimonialité Site archéologique de Grèce (d)Site web odysseus.culture.gr/h/3/eh352.jsp?obj_id=12862LocalisationLocalisation Mándra-Idýllia GrèceCoordonnées 38° 08′&#...

 

La BestiaUna scena della sequenza oniricaTitolo originaleLa Bête Lingua originaleFrancese, Inglese, Italiano Paese di produzioneFrancia Anno1975 Durata104 min Rapporto1,66:1 Genereerotico, drammatico, orrore RegiaWalerian Borowczyk SoggettoWalerian Borowczyk SceneggiaturaWalerian Borowczyk ProduttoreAnatole Dauman Casa di produzioneArgos Films FotografiaBernard Daillencourt, Marcel Grignon MontaggioWalerian Borowczyk, Henri Colpi MusicheDomenico Scarlatti ScenografiaJacques D'Ovidio ...

This article includes a list of references, related reading, or external links, but its sources remain unclear because it lacks inline citations. Please help improve this article by introducing more precise citations. (November 2019) (Learn how and when to remove this message) Avándaro Golf Club (Spanish: Club de Golf Avandaro) is a golf course located in the Valle de Bravo state of Mexico. Located 110 mi (180 km) west of Mexico City, it hosted the eventing portion of the equestria...

 

Canterlot High SchoolSekolah fiksi dalam seri animasi My Little Pony: Equestria GirlsPanorama SMA Canterlot jika terlihat dari atasTipeSekolahTampilan perdanaMy Little Pony: Equestria GirlsLokasiDunia manusia EquestriaKepala SekolahKepala Sekolah CelestiaWakil Kepala SekolahWakil Kepala Sekolah LunaFasilitasHalaman, Lobi utama, Lorong, Ruang kelas, Kantor Kepala Sekolah, Kafeteria, Ruang olahraga, Perpustakaan, Lapangan sepak bola, Kantor Wakil Kepala Sekolah, Ruang Band, Laboratorium kompute...

 

本條目存在以下問題,請協助改善本條目或在討論頁針對議題發表看法。 此條目需要編修,以確保文法、用詞、语气、格式、標點等使用恰当。 (2013年8月6日)請按照校對指引,幫助编辑這個條目。(幫助、討論) 此條目剧情、虛構用語或人物介紹过长过细,需清理无关故事主轴的细节、用語和角色介紹。 (2020年10月6日)劇情、用語和人物介紹都只是用於了解故事主軸,輔助�...

  Grand Prix Austria 2020Detail lombaLomba ke 5 dari 15Grand Prix Sepeda Motor musim 2020Tanggal16 Agustus 2020Nama resmimyWorld Motorrad Grand Prix von ÖsterreichLokasiRed Bull Ring, Spielberg, Styria, AustriaSirkuitFasilitas balapan permanen4.318 km (2.683 mi)MotoGPPole positionPembalap Maverick Viñales YamahaCatatan waktu 1:23.450 Putaran tercepatPembalap Álex Rins SuzukiCatatan waktu 1:24.007 di lap 7 PodiumPertama Andrea Dovizioso DucatiKedua Joan Mir SuzukiKetiga ...

 

For other uses, see Holborn (disambiguation). Human settlement in EnglandHolbornStaple Inn, near Chancery Lane tube station, the last of the Inns of ChanceryHolbornLocation within Greater LondonPopulation13,023 (2011 Census. Holborn and Covent Garden Ward)[1]OS grid referenceTQ310818London boroughCamdenCeremonial countyGreater LondonRegionLondonCountryEnglandSovereign stateUnited KingdomPost townLONDONPostcode districtWC1, WC2Postcode districtEC...

 

Obhour Syamaliya ابحر الشماليةLingkunganNegaraArab SaudiProvinsiProvinsi MakkahPemerintahan • Wali kotaHani Abu Ras[1] • Gubernur kotaMish'al Al-SaudKetinggian12 m (39 ft)Zona waktuUTC+3 (AST) • Musim panas (DST)ASTKode pos(5 kode digit dimulai dari 23; e.g. 23434)Kode area telepon+966-12Situs webwww.jeddah.gov.sa/english/index.php Obhour Syamaliya (bahasa Arab: ابحر الشمالية) adalah sebuah permukiman padat pend...

Pour les articles homonymes, voir Quatre-Septembre. Éphémérides Septembre 1er 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30           4 août 4 octobre Chronologies thématiques Croisades Ferroviaires Sports Disney Anarchisme Catholicisme Abréviations / Voir aussi (° 1852) = né en 1852 († 1885) = mort en 1885 a.s. = calendrier julien n.s. = calendrier grégorien Calendrier Calendrier perpétuel Liste de calendriers Naissances ...

 

1796 battle during the War of the First Coalition Battle of BassanoPart of the French Revolutionary WarsBonaparte after the Battle of Bassano, by Horace Vernet (1848)Date8 September 1796LocationBassano, Venetia, present-day Italy45°46′00″N 11°44′00″E / 45.7667°N 11.7333°E / 45.7667; 11.7333Result French victoryBelligerents First French Republic Habsburg monarchyCommanders and leaders Napoleon Bonaparte André Masséna Jean Lannes Dagobert Sigmund von Wurmse...

 

Sporting event delegationThailand at theFISU World University GamesIOC codeTHANational federationUniversity Sports Board of ThailandWebsiteusbtthailand.net (in Thai and English)MedalsRanked 29th Gold 30 Silver 33 Bronze 61 Total 124 Summer appearances 1985 1987 1989 1991 1993 1995 1997 1999 2001 2003 2005 2007 2009 2011 2013 2015 2017 2019 2023 Winter appearances 2007 2009 2011 2013 2015 2017 2019 2023 Thailand first participated at the FISU World University Games (formally the Universia...

American journalist (1957–2003) This article is about the American journalist. For the Irish journalist, see Michael Kelly (Irish journalist). For other uses, see Michael Kelly (disambiguation). Michael KellyBornMarch 17, 1957Washington, D.C., U.S.DiedApril 4, 2003(2003-04-04) (aged 46)Baghdad Governorate, IraqCause of deathWar-related vehicular accidentResting placeMount Auburn CemeteryHibiscus Path, Lot no. 10740[1] 42°22′20.7″N 71°8′44.3″W / 42...

 

バクマリヤ 番組の収録が行われたスタジオアルタジャンル バラエティ番組作 フジテレビ出演者 爆笑問題山田まりや製作制作 フジテレビ 放送放送国・地域 日本放送期間1999年4月7日 - 9月29日放送時間木曜日1:50 - 2:20(水曜日25:50 - 26:20)[1]放送分30分テンプレートを表示 『バクマリヤ』は、1999年4月から同年9月までフジテレビで放送された深夜バラエティ番組。爆�...