Rímur

In Icelandic literature, a ríma (IPA: [ˈriːma], literally "a rhyme", pl. rímur, [ˈriːmʏr̥]) is an epic poem written in any of the so-called rímnahættir ([ˈrimnaˌhaihtɪr̥], "rímur meters"). They are rhymed, they alliterate and consist of two to four lines per stanza.[1] The plural, rímur, is either used as an ordinary plural, denoting any two or more rímur, but is also used for more expansive works, containing more than one ríma as a whole. Thus Ólafs ríma Haraldssonar denotes an epic about Ólafr Haraldsson in one ríma, while Núma rímur are a multi-part epic on Numa Pompilius.

Form

Rímur, as the name suggests, rhyme, but like older Germanic alliterative verse, they also contain structural alliteration. Rímur are stanzaic, and stanzas normally have four lines. There are hundreds of ríma meters: Sveinbjörn Beinteinsson counts 450 variations in his Háttatal. But they can be grouped in approximately ten families.[2] The most common metre is ferskeytt.[3]

Ríma-poetry inherited kennings, heiti and other ornate features of medieval Icelandic poetic diction from skaldic verse.[3] The language of rímur is likewise influenced by the rhetorical devices associated with late medieval geblümter Stil ('flowery style').[4]

When they are long — as they usually are — rímur usually comprise several distinct sections, each being called a ríma, and each usually in a different metre. After the earliest rímur, it became conventional to begin each ríma in a cycle with a mansöngr, a lyric address, traditionally to or about a woman whom the poet supposedly loves, usually in vain.[3]

History

The earliest rímur date from the fourteenth century, evolving from eddaic poetry and skaldic poetry with influences from Continental epic poems. Óláfs ríma Haraldssonar, preserved in Flateyjarbók, is the ríma attested in the oldest manuscript and is sometimes considered the oldest ríma; the earliest large collection of rímur is in Kollsbók, dated by Ólafur Halldórsson to 1480–90.[5] Skíðaríma, Bjarkarímur, and Lokrur are other examples of early rímur. The key work on editing rímur focused on medieval examples like these and was undertaken by Finnur Jónsson.[6] Rímur were usually adapted from existing prose sagas, and occasionally comprise the only surviving evidence for those sagas. One example of such a rímur is the fifteenth-century Skáld-Helga rímur.

Rímur were the mainstay of epic poetry in Iceland for centuries: 78 are known from before 1600, 138 from the seventeenth century, 248 from the eighteenth, 505 from the nineteenth and 75 from the twentieth.[7] Most have never been printed and survive only in manuscripts, mostly in the National and University Library of Iceland: about one hundred and thirty popular editions of rímur were printed between 1800 and 1920, but there are more than one thousand nineteenth-century manuscripts containing rímur.[8] In the large majority of cases the rímur cycles were composed on a subject about which a written story already existed. As a twist of fate, quite a number of now lost sagas now survive in the form of rímur composed based on them, and then the sagas were recomposed based on the corresponding rímur.

The twenty-first century has seen something of a revival of rímur in Icelandic popular music. The central figure in this revival has been Steindór Andersen, particularly noted for collaborations Sigur Rós (leading to the 2001 EP Rímur) and Hilmar Örn Hilmarsson (leading, for example, to the 2013 album Stafnbúi).

Critical reception

In the nineteenth century the poet Jónas Hallgrímsson published an influential critique on a rímur cycle by Sigurður Breiðfjörð and the genre as a whole.[9] At the same time Jónas and other romantic poets were introducing new continental verse forms into Icelandic literature and the popularity of the rímur started to decline. Nevertheless, many of the most popular nineteenth- and twentieth-century Icelandic poets composed rímur, including Bólu-Hjálmar, Sigurður Breiðfjörð, Einar Benediktsson, Steinn Steinarr, Örn Arnarson and Þórarinn Eldjárn. In the late twentieth century Sveinbjörn Beinteinsson was the best known rímur poet. Steindór Andersen is currently the leading rímur singer in Iceland: he often collaborates with the band Sigur Rós and has also contributed to some of Hilmar Örn Hilmarsson's works.

The scholar Sigurður Nordal wrote on the rímur.[10]

Icelandic rímur are probably the most absurd example of literary conservatism that has ever been noted. It can be said that they remain unchanged for five whole centuries although everything around them changes. And although they frequently have little poetic value and sometimes even border on complete tastelessness, they have demonstrated with their tenacity that they satisfy the needs of the nation peculiarly well.[11]

Through the ages numerous authors would probably have agreed with this statement, since there is a substantial number of rímur that were turned into prose sagas.[12] However, it is worth mentioning that Nordal never denied the importance of rímur as an aspect of the history of literature, and in his lectures specifically emphasized their role in keeping the continuity of Icelandic literature, a subject close to his heart. He also recognized that among the mass of rímur composed, there were works of art to be found, although he was of the opinion that (according to his published lectures) none of the rímur might be called a "perfect work of art" with the possible exception of Skíðaríma. But a "perfect work of art" is somewhat hard to achieve.

Editions and further reading

Editions

Resources

  • Finnur Jónsson, Ordbog til de af Samfund til Udg. ad Gml. Nord. Litteratur Udgivne Rímur samt til de af Dr. O. Jiriczek Udgivne Bósarimur (Copenhagen: Jørgensen, 1926–28). [Dictionary of early rímur.]
  • Finnur Sigmundsson, Rímnatal, Rit Rímnafélagsins, 11, 2 vols (Reykjavík: Rímnafélagið, 1966). [Catalogue of rímur.]
  • Ísmús [online Icelandic archive of traditional oral and musical culture]

Key studies

  • Davíð Erlingsson, 'Rímur', Íslensk þjóðmenning VI. Munnmenntir og bókmenning, ed. by Frosti F. Jóhannsson (Reykjavík: Þjóðsaga, 1989), pp. 330–55.
  • Hallfreður Örn Eiríksson, 'On Icelandic Rímur: An Orientation', Arv, 31 (1975), 139–150.
  • Svend Nielsen, Rímnakveðskapur tíu kvæðamanna: Rannsókn á tilbrigðum, ed. and trans. by Rósa Þorsteinsdóttir (Reykjavík: Stofnun Árna Magnússonar í Íslenskum Fræðum, 2022), ISBN 9789979654636
  • Sverrir Tómasson, 'Hlutverk rímna í íslensku samfélagi á síðari hluta miðalda', Ritið, 5.3 (2005), 77–94.

Notes

  1. ^ For a beginner's guide see Dick Ringler, Jónas Hallgrímsson: Selected Poetry and Prose (University of Wisconsin-Madison),https://search.library.wisc.edu/digital/AJonas, §III.2A https://digicoll.library.wisc.edu/Jonas/Prosody/Prosody-II.html.
  2. ^ Bragfræði og Háttatal, by Sveinbjörn Beinteinsson
  3. ^ a b c Vésteinn Ólason, 'Old Icelandic Poetry', in A History of Icelandic Literature, ed. by Daisy Nejmann, Histories of Scandinavian Literature, 5 (Lincoln: University of Nebraska Press, 2006), pp. 1-63 (pp. 55-59).
  4. ^ Erlingsson, Davíð (1974). Blómað mál í rímum. Reykjavík: Menningarsjóður.
  5. ^ Kollsbók, Ólafur Halldórsson ed., Reykjavík: Handritastofnun Íslands, 1968, xxxvj.
  6. ^ Rímnasafn: Samling af de ældste islandske rimer, Finnur Jónsson ed. (Samfund til udgivelse af gammel nordisk litteratur, 35), 2 vols, Møller: Copenhagen 1905–1922; Finnur Jónsson, Ordbog til de af Samfund til Udg. ad Gml. Nord. Litteratur Udgivne Rímur samt til de af Dr. O. Jiriczek Udgivne Bósarimur (Copenhagen, 1926–28).
  7. ^ Finnur Sigmundsson, Rímnatal (Reykjavík: Rímnafélagið, 1966)
  8. ^ Glauser, Jürg, `The End of the Saga: Text, Tradition and Transmission in Nineteenth- and Early Twentieth-Century Iceland', in Northern Antiquity: The Post-Medieval Reception of Edda and Saga, ed. by Andrew Wawn (Enfield Lock: Hisarlik Press, 1994), pp. 101–41, at p. 125.
  9. ^ Ironically, although Jónas never composed a ríma, he was not above employing the rímnahættir, as for instance in this shining example of melancholy and self-pity:
    Enginn grætur Íslending
    einan sér og dáinn.
    Þegar allt er komið um kring,
    kyssir torfa náinn.
  10. ^ And yet, he himself composed a stanza every now and then, in the rímur metres.
  11. ^ Neijmann 1996, p. 28.
  12. ^ Peter A. Jorgensen, The Neglected Genre of Rímur-Derived Prose and Post-Reformtion Jónatas saga, Gripla, VII, (1990), 187-201.

References

  • Neijmann, Daisy L. (1996). The Icelandic Voice in Canadian Letters: The Contribution of Icelandic-Canadian Writers to Canadian Literature. McGill-Queen's Press. ISBN 0-88629-317-0
  • Hreinn Steingrímsson. (2000). KVÆDASKAPUR: Icelandic Epic Song. Dorothy Stone and Stephen L. Mosko (eds.).
  • Karel: digitised rímur with digital analytical tools
  • KVÆDASKAPUR: Icelandic Epic Song, by Hreinn Steingrímsson. A study of rímur that focuses on 16 performers in the Breiðafjörður region. Includes recordings and transcriptions.
  • Kvæðamennafélagið Iðunn Eponymous homepage of a society devoted to the revival of traditional Icelandic singing. Includes information in Icelandic on traditional performance styles, and an online edition of Bragfræði og Háttatal by Sveinbjörn Beinteinsson which catalogues the meters used by rímur poets, with examples performed by the author.
  • Historical recordings of rímur in Icelandic sound archives. In Icelandic, but clicking on the recording number (in the Safnmark column) will load the recording.
  • Recordings of Sigurður Bárðarson (1940) and his son Otto (1939) chanting rímur, recorded by Sidney Robertson Cowell (California Gold: Northern California Folk Music from the Thirties Collection).
  • CFUV radio Interview with Matthew Driscoll from the University of Copenhagen about his Beck Trust lecture, ″The Icelandic Rimur” at the University of Victoria.
  • "The Icelandic Rímur" (powerpoint presentation for Matthew Driscoll's Beck Lecture on "The Icelandic Rimur.″)

Read other articles:

Surah ke-78an-Naba' Berita BesarTeks ArabTerjemahan KemenagKlasifikasiMakkiyahNama lain 'Amma Yatasa'alun (Tentang Apakah Mereka Saling Bertanya-Tanya)[2]JuzJuz 30Jumlah ruku2 ruku'Jumlah ayat40 ayat Surah An-Naba’ (Arab: النّبا, Berita Besar) adalah surah ke-78 dalam al-Qur'an. Surah ini tergolong surah Makkiyah, terdiri atas 40 ayat. Dinamakan An Naba’ yang berarti berita besar di ambil dari kata An Naba´ yang terdapat pada ayat 2 surat ini. Dinamai juga Amma yatasaa aluu...

 

Agnee 2Theatrical Release PosterSutradaraIftakar ChowdhuryProduserJaaz MultimediaPemeran Om Mahiya Mahi Ashish Vidyarthi Amit Hasan Penata musikSavvyAkaashPerusahaanproduksiJaaz MultimediaDistributorJaaz Multimedia (Worldwide)Eskay Movies(India)Tanggal rilis 18 Juli 2015 (2015-07-18) NegaraBangladeshBahasaBengali Agnee 2 adalah film Bangladesh-India produksi tahun 2015 bergenre aksi yang disutradarai oleh Iftakar Chowdhury. Film ini merupakan sequel lanjutan dari film sebelumnya, A...

 

Bakti Agus Fadjari Komandan Jenderal Akademi TNIMasa jabatan31 Januari 2022 – 29 Juli 2022 PendahuluAndyawan Martono PutraPenggantiTeguh Arief IndratmokoWakil Kepala Staf TNI Angkatan DaratMasa jabatan5 Maret 2021 – 31 Januari 2022KSADAndika PerkasaDudung Abdurachman PendahuluHerman AsaribabPenggantiAgus SubiyantoPangdam IV/DiponegoroMasa jabatan18 Juni 2020 – 23 Februari 2021 PendahuluMochamad EffendiPenggantiRudiantoAsisten Teritorial KasadMasa jabatan25 Jan...

شعار قناة سبيستون. هذه قائمة بالمسلسلات وأفلام الأنمي والرسوم المتحركة التي عُرضت على قناة سبيستون بالتعاون مع مركز الزهرة للدبلجة في مُعظم أعمالها مُنذ افتتاحها في عام 2000 وحتى اليوم. والقائمة مُرتبةٌ أبجديًا مع إهمال أل التعريف. كان للأنمي النصيب الأكبر في برامج القناة،...

 

Height/width proportion of an image This article is about aspect ratio of still images, films, and digital imagery. For display aspect ratio, see display aspect ratio. The aspect ratio of an image is the ratio of its width to its height. It is expressed as two numbers separated by a colon, width:height. Common aspect ratios are 1.85:1 and 2.40:1 in cinematography, 4:3 and 16:9 in television, and 3:2 in still photography. Some common examples Common aspect ratios used in film and displays The ...

 

Box Office IndiaCuplikan Box Office IndiaURLwww.boxofficeindia.comTipeFilmPerdagangan ?YaRegistrationDisyaratkanLangueInggrisService entry10 June 2003Total omsetUS$25,700Peringkat Alexa▲ 34,887 (30 April 2017[update])[1]KeadaanAktif Box Office India adalah sebuah situs web yang terletak di India dan Texas, Amerika Serikat yang diluncurkan pada tanggal 10 Juni 2003.. Saat ini, peringkat lalu lintasnya di India adalah 34,887 pada 30 Desember 2016.[1] Sebuah situs ...

Untuk film, lihat Ada Apa dengan Cinta? Ada Apa dengan Cinta?Genre Drama Remaja BerdasarkanAda Apa dengan Cinta?Skenario Jujur Prananto Rako Prijanto Sesa Nasution Cerita Jujur Prananto Rako Prijanto Sesa Nasution SutradaraIndrayanto KurniawanPemeran Ririn Dwi Aryanti Revaldo Andrew White Nadia Saphira Estika Olivia Zalianty Syarmi Amanda Jeanne Weenas Sandy Tumiwa Dwi Andika Penggubah lagu tema Anto Hoed Melly Goeslaw Lagu pembukaKu Bahagia oleh Melly GoeslawLagu penutupAda Apa dengan Cinta...

 

Place in SerbiaPreševo Valley Прешевска долинаPreševska dolinaLugina e PreshevësPreševo Valley (Preševo and Bujanovac are marked in red, while Medveđa is marked in blue)Country SerbiaLargest cityPreševoArea • Total1,249 km2 (482 sq mi)Population • Total80,877 • Density65/km2 (170/sq mi) The Preševo Valley (Serbian Cyrillic: Прешевска долина, romanized: Preševska dolina; Albanian: Lugina e...

 

莎拉·阿什頓-西里洛2023年8月,阿什頓-西里洛穿著軍服出生 (1977-07-09) 1977年7月9日(46歲) 美國佛羅里達州国籍 美國别名莎拉·阿什頓(Sarah Ashton)莎拉·西里洛(Sarah Cirillo)金髮女郎(Blonde)职业記者、活動家、政治活動家和候選人、軍醫活跃时期2020年—雇主內華達州共和黨候選人(2020年)《Political.tips》(2020年—)《LGBTQ國度》(2022年3月—2022年10月)烏克蘭媒�...

Grizzy & the LemmingsJudul asliGrizzy et les Lemmings Genre Komedi Slapstick Petualangan PembuatAntoine RodeletJosselin CharierSutradaraVictor MoulinPengisi suaraJosselin CharierPierre-Alain de Garrigues [fr]MusikLes Frères SonorNegara asalPrancisAmerika SerikatBahasa asliPrancisJmlh. musim3Jmlh. episode78 (234 segmen)ProduksiProduserAntoine RodeletJosselin CharierDurasi21 menit (3+ Episode)Rumah produksiStudio HariDistributorHari InternationalRilis asliJaringanFrance 3Boom...

 

Condoned fighting in ice hockey This article is about condoned fighting. For disallowed violent acts, see Violence in ice hockey. Two skaters fight one another during the 2008 Calder Cup finals, as a linesman watches behind them. Fighting is an established tradition in North American ice hockey, with a long history that involves many levels of amateur and professional play and includes some notable individual fights.[1] Fights may be fought by enforcers, or goons (French: bagarreurs)&...

 

International border in North America Canada–United States borderThe Peace Arch at the border between Surrey, British Columbia, and Blaine, WashingtonCharacteristicsEntities Canada United StatesLength8,891 km (5,525 mi)HistoryEstablishedSeptember 3, 1783Signing of the Treaty of Paris at the end of the American War of IndependenceCurrent shapeApril 11, 1908Treaty of 1908Treaties Treaty of Paris Jay Treaty Treaty of 1818 Webster–Ashburton Treaty Oregon Treaty NotesS...

2012 play Chariots of FireWritten byMike Bartlett (stage adaptation) Colin Welland(screenplay)Music byVangelisCharacters Eric Liddell Harold Abrahams Lord Andrew Lindsay Aubrey Montague Sam Mussabini Date premiered9 May 2012 (2012-05-09)Place premieredHampstead Theatre, LondonGenredrama, sports, inspirationalSetting 1924 Paris Olympics Cambridge University Scotland Official site Chariots of Fire is a 2012 stage adaptation of the 1981 Oscar-winning film of the same name. Product...

 

Election of Pope Marcellus II This article provides insufficient context for those unfamiliar with the subject. Please help improve the article by providing more context for the reader. (April 2016) (Learn how and when to remove this message) Papal conclaveApril 1555Dates and location5–9 April 1555Apostolic Palace, Papal StatesKey officialsDeanGiovanni Pietro CarafaCamerlengoGuido Ascanio Sforza di Santa FioraProtopriestRobert de LenoncourtProtodeaconFrancesco PisaniElectionBallots1Elected ...

 

يفتقر محتوى هذه المقالة إلى الاستشهاد بمصادر. فضلاً، ساهم في تطوير هذه المقالة من خلال إضافة مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (ديسمبر 2018) 1931 في فنلندامعلومات عامةالسنة 1931 البلد فنلندا 1930 في فنلندا 1932 في فنلندا تعديل - تعديل مصدري - تعديل ويكي ب�...

LVTP-5 LVTP-5类型兩棲裝甲運兵車原产地 美国服役记录服役期间1952-参与战争/衝突1958年黎巴嫩危機越戰生产历史研发者博格華納研发日期1950-1951制造数量1124基本规格重量37.4公噸长度9.04公尺宽度3.57公尺高度2.92公尺操作人数3+34 乘員装甲6-16公厘的鋼質裝甲主武器M1919A4機槍(A、A1)、白朗寧M2重機槍(A1與其他款式)、M240通用機槍(LVTH-6)、M49 24倍徑105mm榴彈炮(LVTH-6)、工蜂四型(LVTP-...

 

Thickening, hardening and loss of elasticity of the walls of arteries Not to be confused with Atherosclerosis. For the journal, see Arteriosclerosis, Thrombosis, and Vascular Biology. Medical conditionArteriosclerosisBlood vessel-plaque and cholesterolSpecialtyPathologySymptomsSudden weakness[1]CausesSmoking, High blood pressure[1]Diagnostic methodBlood test, EKG[1]TreatmentTreatment of underlying condition[2] Arteriosclerosis, literally meaning hardening of th...

 

Species of butterfly Ceratrichia nothus in Ghana Scientific classification Domain: Eukaryota Kingdom: Animalia Phylum: Arthropoda Class: Insecta Order: Lepidoptera Family: Hesperiidae Genus: Ceratrichia Species: C. nothus Binomial name Ceratrichia nothus(Fabricius, 1787)[1] Synonyms Papilio Plebeius Urbicola nothus Fabricius, 1787 Hypoleucis enantia Karsch, 1893 Ceratrichia makomensis Strand, 1913 Ceratrichia nothus, commonly known as the white-winged forest sylph, is a species o...

Генерал-полковник авиации Парадный погон запаса или в отставке ВС России, с 2010 года по настоящее время Страна  СССР Россия Младшее звание генерал-лейтенант авиации Генерал-полковник авиации — персональное воинское звание высшего командного (начальствующего), п�...

 

Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus. Cet article ne cite pas suffisamment ses sources (juin 2015). Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références ». En pratique : Quelles sources sont attendues ? Comm...