The word niboshi (煮干し) literally means "boiled" or "dried", and it does not include the specific name of the ingredient. For this reason, niboshi is translated both as "dried sardine" and "dried anchovy".
The translation of the term niboshi is an object of confusion among Japanese speakers, in terms of whether it is sardines or anchovies, because in Japanese, both sardine and anchovy are referred to as iwashi (イワシ).[3]
Usage
In Japan, niboshi dashi is one of the more common forms of dashi. It is especially popular as the base stock when making miso soup. Niboshi dashi is made by soaking niboshi in plain water. If left overnight or brought nearly to a boil, the flavor of niboshi permeates the water to make the stock.
Niboshi are also cooked and served as snacks. They are eaten as one of the symbolic foods during the Japanese New Year, referred to as osechi. Tazukuri (fried sweet and savory sardines) are made by frying the dried sardines and then adding a mixture of soy sauce, sugar, mirin, and roasted white sesame seeds.