Narcís Oller i de Moragas (Catalan pronunciation:[nəɾˈsizuˈʎe]; 10 August 1846, in Valls – 26 July 1930, in Barcelona) was a Catalan writer, most noted for the novels La papallona (The Butterfly) which appeared with a foreword by Émile Zola in the French translation; his most well-known work L'Escanyapobres (The Usurer); and La febre d'or (Gold Fever) which is set in Barcelona during the period of promoterism. His novel La bogeria has been translated into English by Douglas Suttle under the title The Madness, published by Fum d'Estampa Press, 15 September 2020.
He also translated the works of Tolstoy and Dumas.
External links
Media related to Narcís Oller at Wikimedia Commons
Narcís Oller at the Association of Catalan Language Writers. (in English, Spanish, and Catalan)
You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Catalan. (February 2020) Click [show] for important translation instructions.
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Catalan Wikipedia article at [[:ca:Narcís Oller i Moragas]]; see its history for attribution.
You may also add the template {{Translated|ca|Narcís Oller i Moragas}} to the talk page.