South African poet
Karen Press (born 1956) is a South African poet and translator.[1]
She was born in Cape Town, and lives in Sea Point. Press is a full-time writer and editor, having published ten collections of poetry,[2] a film script, short stories, as well as educational material and textbooks in the fields of science, mathematics, English and economics.[3] She also translated poetry from Afrikaans, primarily work by Antjie Krog.[2]
In 1987 she co-founded the publishing collective Buchu Books.[3]
Antjie Krog described her poems in The Museum of Working Life as "a haunting museum constructed in Press's delicate tone and vivid poetic intelligence."[4]
Poetry
- Emergency Declarations (found poems, co-produced with Ingrid de Kok, 1985)
- This Winter Coming (Cinnamon Crocodile, 1986)
- Bird Heart Stoning the Sea (Buchu Books, 1990)[5]
- History is the dispossession of the heart (Cinnamon Crocodile, 1992)
- The Coffee Shop Poems (Snailpress, 1993)
- Echo Location - a guide to Sea Point for residents and visitors (Gecko Books, 1998)[6][7]
- Home (Carcanet, 2000)[5]
- The Little Museum of Working Life (Deep South, 2004)
- The Canary’s Songbook (Carcanet, 2005)
- Slowly, As If (Carcanet, 2012)
Awards
Press received the Literary Translators Award in the 2015 South African Literary Awards for translation of Mede-wete and Synapse by Antjie Krog.[8]
References
External links
|
---|
International | |
---|
National | |
---|
Other | |
---|