Sir Cecil Cuthbert ParrottKCMGOBE (29 January 1909–23 June 1984) was a British diplomat, translator, writer and scholar.
After studies at Peterhouse, Cambridge, he became a teacher. He joined the Foreign Office in 1939. His diplomatic career culminated with his posting to Prague, where he was the British Ambassador from 1960 to 1966. On retiring from the Foreign Office, he became first Professor of Russian and Soviet Studies and later Professor of Central and South-Eastern European Studies and Director of the Comenius Centre at the University of Lancaster.
Parrott is best known for his translation of Jaroslav Hašek's The Good Soldier Švejk. He also translated some of Hašek's short stories, The Red Commissar.[1] He also wrote a study of Hašek's short stories.[2]
He wrote two autobiographical volumes, The Tightrope[3] and The Serpent and the Nightingale,[4] as well as his biography of Hašek, The Bad Bohemian.[5][6]
His son, Jasper Parrott, is a businessman involved in artists' management.[7]
Notes
^Hašek, Jaroslav (1981), The red commissar : including further adventures of the good soldier Švejk and other stories, W. Heinemann, ISBN978-0-434-31376-1
^Parrott, Cecil Sir (18 March 1982), Jaroslav Hašek : a study of Švejk and the short stories, Cambridge University Press (published 1982), ISBN978-0-521-24352-0