Bartosz Paprocki, in Czech known as Bartoloměj Paprocký z Hlohol a Paprocké Vůle (c. 1543 – 27 December 1614), was a Polish and Czechhistoriographer, translator, poet, heraldist, and a pioneering figure in Polish and Bohemian/Czech genealogy. Often referred to as the "father of Polish and Czech genealogy,"[1][2] Praprocki's works, despite their methodological flaws, remain invaluable. He was active in Poland until 1588, when political circumstances led him to emigrate to Moravia and Bohemia. While his approach to sources was often uncritical, and he sometimes even invented them,[citation needed] his writings are a crucial repository of knowledge from his era. Additionally, Praprocki preserved numerous genealogical-historical sources and legends from the nobility milieu, many of which are now lost.
Life
Paprocki was born in the parish of Paprocka Wola near the town Sierpc in Greater Poland, Kingdom of Poland. He was the son of Jędrzej Paprocki and Elżbieta Jeżewska. Born into a noble family, Paprocki's family were members of the Polish nobility, who bore the Jastrzębiec Polish coat of arms. He studied at the Jagiellonian University in Kraków, then stayed with wealthy relatives, among others. He began writing poems and soon after dedicated himself to historiography and heraldry. His works devoted to the nobility of the Polish CrownGniazdo Cnoty (1578) and Herby rycerstwa polskiego (1584) deepened and contributed to consolidating the knowledge of the genealogy of Poland's noble families.
Paprocki married Jadwiga Kossobudzka, his wife was the daughter of a castellan (burgrave) from Sierpc and the widow of her former husband Wisniowski. Paprocki's wife was a wealthy woman and older than Paprocki.[2] They had no children and his marriage was unfortunate; Paprocki was tyrannized by his wife.[2] Paprocki's unfortunate marital experience, led him to flee his home, where he remained a fierce misogynist until his death.[2]
Paprocki spent the following 22 years in Czech lands. He learned the Czech language and wrote alongside new poems about the history and the coat of arms of Bohemia and Moravia. He also translated the poems of Jan Kochanowski.[1] Later he received Bohemian indygenat (nobility citizenship naturalization). He was an admirer of the scientific achievements of his compatriot Sendivogius' (who then lived and worked at the court of Emperor Rudolf II in Prague), whom he dedicated the third part of his book Ogród królewski... published in 1599.[1]
In 1610, at the end of his life, Paprocki returned to Poland. Destitute he lived in Wąchock and Ląd monasteries.
Died suddenly on 27 December 1614 in Lviv, and was buried in a crypt at the Franciscan abbey in that city.
Works
Polish
Dziesiecioro przykazań meżowo, Kraków, 1575 ("Ten Commandments for Men")
Koło rycerskie w którem rozmaite zwierzęta swe rozmowy wiodą, Kraków, 1576 ("Knights Gathering in Which Various Animals Hold Their Talks")
Panosza to jest wysławianie panów i paniąt ziem ruskich i podolskich, Kraków, 1575
Historia żalosna o pratkosci i okrutnosci Tatarskiej, Kraków, 1575
Gniazdo Cnoty, Zkąd Herby Rycerstwa slawnego Krolestwa Polskiego..., Kraków, 1578 ("The Nest of Virtues, whence the coat of arms of the Knights of the Polish Kingdom, Grand Duchy of Lithuania, Ruthenia, Prussia, Masovia, Samogitia, and other States to the kingdom of the dukes, and lords have their genesis")
Krótki a prawdziwy wypis z jechania do ziemi Wołoskiej Iwana Wojewody, którego Podkową zowią, Kraków, 1578 ("Short but True Excerpt of Journey of Iwan Wojewoda, Nicknamed ′Horseshoe′, into the Land of Wallachia")
Hetman, Kraków, 1578 ("Head Commander")
Król, Kraków, 1578 ("King")
Testament starca jednego, który miał trzech synow, Kraków, 1578
Nauka rozmanitych philosophów obieranie żony, Kraków, 1590 ("The lesson of different philosophers about wife choosing...")
Gwałt na pogany, 1595 ("Haste Against Heathens")
Próba cnót dobrych, Kraków, kolem 1595
Ogród królewski w którym krótko opisuje historye Cesarzów, Królow Polskich i Czeskich, arcyksiążąt Austryi, książąt Ruskich, Prague, 1599 ("Royal Garden, in Which I Write Briefly About the History of Emperors, Polish and Bohemian Kings, Austrian Archdukes and Russian Dukes")
Cathalogus arcybiskupów, Kraków, 1613
Nauka i przestrogi na różne przypadki ludzkie, Kraków, 1613 ("'Lesson and a warning for different human cases...")
Naprawa Rzeczypospoletej, Kraków, 1895
Upominek, Kraków, 1900
Odpowiedź, Kraków, 1910
Czech
Zrcadlo slavného Markrabí moravského, 1593 ("Mirror of the Illustrious Moravian Margraviate") – illustrated with woodcuts by Jan Willenberg; the work was originally written in Polish, translated into Czech by the Lutheran pastor Jan Vodička
Kvalt na pohany, 1595 ("Haste Against Heathens")
Nová kratochvíle, Prague, 1579–1600 ("New Pastime")
Ecclesia, Prague, 1601 ("The Church")
Kšaft, Prague, 1601 ("Testament")
Půst tělesný, Prague, 1601 ("Fasting")
Třinácte tabulí věku lidského, Prague, 1601 ("Thirteen Tables of Human Life")
Diadochos id est successio, jinak posloupnost knížat a králů českých, biskupů a arcibiskupů pražských a všech třech stavů slavného království českého, to jest panského, rytířského a městského, Prague, 1602 ("Diadochi, i.e. the Sequence of Bohemian Dukes and Kings, Bishops and Archbishops of Prague and All Three Estates of the Famous Bohemian Kingdom, the Lords, Knights and Burghers")
O válce turecké a jiné příběhy: výbor z Diadochu ("The Turkish War and Other Narratives: an Anthology of the Diadochi")
Obora aneb Zahrada v které rozličná stvoření rozmlouvání svá mají, Prague, 1602 ("Game Park or Garden in Which Various Creatures Hold Their Talks")
Historie o příbězích v království Uherském, Prague, 1602 ("History About Stories in the Hungarian Kingdom")