Toki Pona (zu Deutsch: „gute Sprache“ oder „einfache Sprache“[3]) ist eine Plansprache, welche sich vor allem durch ihre minimalistische Grammatik und einen kleinen Wortschatz von ca. 130 Wörtern auszeichnet. Sie wurde von der Kanadierin Sonja Lang (damals Sonja Elen Kisa) geschaffen. Toki Pona wurde von ihr im Sommer 2001 erstmals online veröffentlicht. Nach ihrer Schätzung gab es im Jahr 2007 weltweit mindestens 100 fließende Sprecher.[4] Der Name der Sprache ist abgeleitet von dem Tok-Pisin-Wort tok (vom englischen talk „sprechen“) und dem Esperanto-Adjektiv bona („gut“).
Laut Lang sprachen im Jahr 2007 mindestens 100 Personen die Sprache Toki Pona fließend.[5] Sie schätzte, dass einige hundert Personen grundlegende Sprachkenntnisse hatten, was die Zugriffe auf die Toki-Pona-Mailingliste und andere Online-Communitys über Toki Pona belegen. Während der internationalen Esperanto-Jugendkonferenz in Sarajevo im August 2006 gab es eine besondere Veranstaltung für Toki-Pona-Sprecher mit 12 Teilnehmern.
In einer Umfrage von 2022 gaben circa 1000 Personen an, Toki Pona sprechen zu können.[6] Die Größten Toki-Pona-Communitys sind der Discordserver "ma pona pi toki pona" mit ca. 15 000 Mitgliedern und die Redditcommunity mit ca. 23 000 Mitgliedern.
John Clifford stellte 2007 auf der Second Language Creation Conference an der Berkeley University eine Präsentation über Toki Pona vor, die den Titel The Problems with Success: What Happens When an Opinionated Conlang Meets Its Speakers trug.[7][8]
Es gab eine Wikipedia-Sprachversion auf Toki-Pona, Wikipesija, die bis 2010 bei Wikimedia gehostet wurde,[9] aber jetzt bei Wikia zu finden ist.[10]
Vor- und Nachteile
Der wohl größte Vorteil von Toki Pona ist die kurze Lernzeit. Durch regelmäßiges Üben ist es möglich, Toki Pona bereits nach einem Monat mit seinen 120 Grund-Vokabeln und seinen grammatikalischen Regeln zu beherrschen.
Wort
Umschreibung
Übersetzung
Alkohol
verrücktes Wasser
telo nasa
Bett
Schlaffläche
supa lape
Freund
gute Person
jan pona
Geologie
Erdwissen
sona ma
Mädchen
kleine Frau
meli lili
fröhlich
gut fühlen(d)
pilin pona
Restaurant
Essenshaus
tomo moku
lehren
Wissen geben
pana e sona
wann?
welche Zeit?
tenpo seme (la …)?
Ein Nachteil ist, dass sich die 120 Grundwörter sehr schnell zu langen und teilweise willkürlichen Wortkombinationen anhäufen, welche aufgrund ihrer Mehrdeutigkeit kaum dazu genutzt werden können, einen Begriff treffend und stichfest zu umschreiben (man denke an Begriffe wie „Zylinderkopfdichtung“ oder „Sozialdemokratie“). Auch ein häufiger, exakter Gebrauch von Zahlwörtern über 20 lässt sich aufgrund der umständlichen Wortbildung mit Toki Pona nur relativ schwer umsetzen. Bei der Benutzung dieser Plansprache beschränkt man sich bei großen Zahlen aber bewusst und gewollt auf die Umschreibung „viele“.
Alle Vokale werden stets lang ausgesprochen (wie bei Hase, Mond oder Hut)
Alle Konsonanten werden lautgetreu ausgesprochen und bleiben damit lautlich unverändert (im Gegensatz zum Deutschen oder Englischen)
Die Silbenformung von Toki Pona ähnelt der japanischen Sprache. Silben bestehen immer aus einem Konsonanten und einem Vokal, mit Ausnahme der ersten Silbe eines Wortes, welche auch nur aus einem Vokal bestehen kann. Außerdem kann zusätzlich ein n am Silbenende erscheinen. Beispiel: „o“ (ho), „ala“ (nicht, un-), „ken“ (können), „kule“ (Farbe), „ante“ (anderer). Hier alle möglichen Silben:
Silben
Anmerkung
a
e
i
o
u
Die Silbe ‘u’ kann rund oder nichtrund sein.
ka
ke
ki
ko
ku
sa
se
si
so
su
ta
te
to
tu
Die Silbe ‘ti’ könnte mit ‘si’ verwechselt werden.
na
ne
ni
no
nu
pa
pe
pi
po
pu
ma
me
mi
mo
mu
ja
je
jo
ju
Die Silbe ‘ji’ vermeidet man wegen der Ähnlichkeit zu ‘i’.
la
le
li
lo
lu
wa
we
wi
Die Silben ‘wu’ und 'wo' fehlen aufgrund ihrer Ähnlichkeit zu ‘u’ und ‘o’.
Das Buch „Toki Pona: The Language of Good“ von Sonja Lang, welches meist als allgemeine Referenz gilt, listet 123 Wörter mit 120 Bedeutungen.[1] Mit der Zeit haben sich einige weitere Wörter als gängig eingebürgert. Die offizielle Website bezeichnet 137 Wörter als essenziell.[12]
Zusätzlich bestehen diverse wenig bis gar nicht benutze Wörter, viele davon veraltet, nur in kleinen Gruppen genutzt oder Scherzwörter. Mit diesen kommt Toki Pona auf ca. 340 Wörter.
Diese Wörter sind meist sehr kurz gehalten und stammen hauptsächlich aus folgenden Sprachen:
„pan pi sike mama waso“ = „Waffel“ (wörtlich: Getreideprodukt, von, rundes Ding, mütterlich, Vogel, also „Eierkuchen“, englisch: cereal-grain-product of bird maternal round-things)[4]
Rechtschreibung
Alle Wörter werden konsequent kleingeschrieben, selbst wenn sie am Satzanfang stehen. Nur bei „inoffiziellen Wörtern“, die nicht dem Wortschatz des Toki Pona entspringen, also bei Eigennamen von Personen sowie geografischen und fremdsprachlichen Bezeichnungen, ist eine Großschreibung zulässig. Auch solche nicht zum Grundwortschatz gehörende Wörter werden an die Lautstruktur und Rechtschreibung des Toki Pona angepasst.[13]
Darüber hinaus gibt es ein sitelen pona („gute/einfache Bilder“) genanntes logografisches Schreibsystem, das die Erfinderin Sonja Lang als „Hieroglyphen“ bezeichnet,[14] sowie ein sitelen sitelen („bildhafte Bilder“) genanntes „nichtlineares Schreibsystem“,[15] das an die Maya-Schrift erinnert. Außerdem kann die Sprache auch in zwei Systemen namens toki pona luka „händisches Toki Pona“[16] und luka pona „gute Hand“[17]gebärdet werden.
Satzbau
In Toki Pona gibt es wie im Deutschen die Wortarten Substantiv, Verb, Adjektiv, Adverb, Konjunktion und Präposition. Um den Wortschatz aber dennoch gering zu halten, werden in Toki Pona folgende Regelungen angewendet:
Toki Pona
Deutsch
mi suli.
Ich bin groß. Ich war groß. Ich werde groß sein. Ich bin wichtig. Ich war wichtig. Ich werde wichtig sein.
Jedes Wort besitzt zahlreiche Denotationen. So bedeutet das Wort „suli“ nicht nur „groß“ oder „lang“, sondern auch „wichtig“. Die Wort- oder Satzgliedstellung ist dadurch oft entscheidend für die korrekte Bedeutung eines bestimmten Wortes.
Durch Kombination von mehreren Wörtern werden extra Bezeichnungen überflüssig. So drückt man den Begriff „Opfer“ aus, indem man die Wörter „jan“ („Mensch“) und „pakala“ („verletzt“) zu „jan pakala“ verbindet. Die Anzahl der Wortkombinationen ist so natürlich unbegrenzt.
Eine Entsprechung für das Wort „sein“ fehlt vollkommen, und damit auch sämtliche Zeitformen. Ein Satz kann somit die Gegenwart, Vergangenheit oder Zukunft beschreiben (siehe Tabelle).
Ein einfacher Satz besteht aus einem Subjekt und einem Verb oder Adjektiv, also zum Beispiel „mi awen.“ = „Ich warte.“, aber auch „Wir warten.“ Damit jedoch auch kompliziertere und komplexere Sätze für den Hörer oder Leser verständlich sind, werden vier „Hilfswörter“ in die Sätze eingebunden. Dadurch ist es möglich, Subjekte, Objekte, verschiedene Verben oder auch Adjektive und Adverbien voneinander zu unterscheiden:
Mehrere direkte Objekte: „mi moku e kili e telo.“ = „Ich nehme Früchte und Wasser zu mir.“ Das „e“ zeigt hier an, dass „kili“ und „telo“ beides direkte Objekte sind und zu dem Verb „moku“ gehören.
Mehrere Verben: „waso li lukin li moku.“ = „Der Vogel schaut und isst.“ Das „li“ macht dabei deutlich, dass sich die beiden Verben „lukin“ und „moku“ auf dasselbe Subjekt „waso“ beziehen.
Kombination von Substantiven und Adjektiven: „jan pi pona lukin.“ = „Ein gut aussehender Mensch.“ Ohne das „pi“ würde der Satz „ein guckender Freund.“ bedeuten, denn „jan pona“ bedeutet „Freund“ und „lukin“ folgt ja als Adjektiv.
Adverbialer Kontext: „tenpo ni la mi lape“ „Jetzt schlafe ich“. Am Ende des adverbialen Kontextes muss die Partikel „la“ stehen. Außerdem steht das Ganze vor dem Subjekt des Satzes. Zusammen mit dem Wort „ken“ hat es die Bedeutung „vielleicht“, z. B. „ken la jan Lisa li moku e suwi.“ = „Vielleicht hat Lisa die Süßigkeit gegessen.“ Vor der Partikel „la“ kann auch ein ganzer Satz stehen. Dann hat es die Bedeutung „wenn“, z. B. „mi lape la ale li pona.“ = „Wenn ich schlafe, (dann) ist alles gut.“
Auch in der Frage nach dem Alter erscheint die Partikel „la“: „tenpo pi mute seme la sina sike e suno?“ = (wörtlich: „Wie oft hast du die Sonne umkreist?“) „Wie alt bist du?“ Die Antwort wird nach dem folgenden Schema gebildet: „tenpo mute wan[18] la mi sike e suno.“ = (wörtlich: „20+1=Einundzwanzig Mal habe ich die Sonne umkreist.“) „Ich bin einundzwanzig Jahre alt.“
Die Wörtchen „e“, „la“, „li“ und „pi“ haben keine eigene Bedeutung. Sie sollen lediglich verhindern, dass es bei komplexen Sätzen zu Missverständnissen kommt. Da dies ein außergewöhnliches Merkmal der Plansprache Toki Pona ist, ist der Gebrauch dieser vier „Hilfswörter“ anfangs natürlich etwas gewöhnungsbedürftig.
Für die Negation wird die Partikel „ala“ verwendet.
Normalerweise folgt die Partikel „ala“ dem Verb, genau wie im Deutschen das Wort „nicht“. „mi lape ala“ = „Ich schlafe nicht“.
Bei Modalverben folgt sie diesem, also wie im Deutschen. „mi wile ala lape.“ = „Ich möchte nicht schlafen.“
Aber sie kann auch als Subjekt oder Objekt verwendet werden. Dann hat sie die Bedeutung „nichts“, z. B. „ala li jaki“ „Nichts ist dreckig.“ Beachte, dass sie nicht mit dem Wort „ijo“ kombiniert werden kann.
Die Partikel „ala“ wird auch für eine Variante von Fragen verwendet. „sina jo ala jo e tomo?“ = „Hast du ein Haus?“ Hierbei wird das Verb verdoppelt. In einer positiven Antwort wird nur das Verb wiederholt: „jo“, während in einer negativen Antwort das Verb mit der Partikel „ala“ erscheint: „jo ala“.
Für Fragen mit einem richtigen Fragewort wird „seme“ verwendet. Bei einer Frage mit „seme“ wird der Satz wie eine Aussage konstruiert, das gesuchte Wort wird jedoch mit „seme“ ersetzt. Damit kann „seme“ abhängig von der genutzten Konstruktion Fragewörter bedeuten.
Es steht als Subjekt am Anfang des Satzes. „seme li moku e kili mi?“ = „Wer aß meine Frucht?“
Es steht als Objekt nach der Partikel „e“ oder nach dem Verb. „sina lukin e seme?“ = „Was betrachtest du?“
Nach dem Wort „lon“ hat es die Bedeutung „wo?“. „pipi li lon seme?“ = „Wo ist der Käfer?“
Nach dem Wort „tan“ hat es die Bedeutung „woher?“ oder „warum?“. „sina moku e suwi tan seme?“ = „Warum hast du die Süßigkeit gegessen?“
Um nach einer Person zu fragen, steht das Wort „jan“ vor „seme“. Das Ganze steht als Subjekt vorne. „jan seme li moku e suwi?“ = „Wer isst die Süßigkeit?“ Das Ganze steht als Objekt hinter dem Verb. „sina lukin e jan seme?“ = „Wen siehst du?“
Nach anderen Substantiven hat es die Bedeutung „welcher?“. „ma seme li pona tawa sina?“ = „Welche Länder magst du?“ „sina kama tan ma seme?“ = „Aus welchem Land kommst du?“
Nach „lon tenpo“ hat es die Bedeutung „wann?“. „sina moku lon tenpo seme?“ = „Wann isst du?“
Eigennamen sind Adjektive, die das vorausgehende Substantiv näher bestimmen,[19] zum Beispiel „jan Sonja“ = „(der) Sonja’sche Mensch: Sonja“ — „ma Elopa“ = „(die) europäische Erde: Europa“ — „toki Tosi“ = „(das) deutsche Sprechen: Deutsch“.
Zahlen
Die Zahlen in Toki Pona bezeugen das minimalistische Konzept dieser Plansprache. Es gibt keine Zahlwörter von eins bis zehn, auf denen dann das ganze Zahlsystem aufbaut. Darauf wurde bewusst verzichtet, um die Benutzung höherer Zahlen zu erschweren und im Sinne des Daoismus zu einer einfachen Denkweise zurückzukehren. Im Ganzen gibt es – unter Berücksichtigung der Null – nur sechs Zahlwörter: 0, 1, 2, 5, 20 und 100.
Höhere Zahlen sind noch komplizierter zu bilden, so dass man im Gespräch gerne darauf verzichtet. So heißt die Zahl 17 zum Beispiel „luka luka luka tu“ (= fünf fünf fünf zwei). „luka“ ist übrigens auch das Wort für Arm und Hand.
Darstellungsweisen
Konventionelle Schriftsysteme
Da die Phonetik von Toki Pona darauf ausgelegt ist, die Schnittmenge möglichst vieler Sprachen zu sein, lässt sich Toki Pona in den meisten konventionellen Schriftsystemen schreiben.
Sitelen Pona
Ein weiteres Schriftsystem für Toki Pona ist Sitelen Pona („gutes Schriftsystem“ oder „gut schreiben“). Hier wird jedes Wort in Toki Pona durch eine Hieroglyphe gargestellt:
Ansonsten ist sitelen pona ein weitgehend lineares Schriftsystem, d. h. die Wörter werden (wie etwa im Deutschen) hintereinander weg geschrieben.[21]
Sitelen Telo
Sitelen Telo („flüssiges Schriftsystem“) ist ein vom Japanischen inspiriertes Schriftsystem für Toki Pona, welches einen ähnlichen Ansatz wie Sitelen Pona verfolgt, dabei jedoch versucht, leichter zu lernen und zu nutzen zu sein.
Sitelen Sitelen
Sitelen Sitelen („gemaltes Schriftsystem“), manchmal auch Sitelen Suwi („süßes Schriftsystem“) genannt, ist ein weiteres, auch auf Hieroglyphen basiertes, jedoch nicht lineares Schriftsystem. Das bedeutet, es wird nicht von Links nach Rechts oder von Oben nach Unten (oder je andersherum) gelesen.
Hieroglyphen, welche ein Satzteil markieren (la, li, e, pi), und Präpositionen (lon, tawa, kepeken, tan) enthalten dieses Satzteil, bzw. den Präpositionalausdruck.
Die Wortreihenfolge ergibt sich folgendermaßen: man kann jeden Hieroglyphenblock mit einer geraden Linie vollständig in zwei Teile teilen. Von den neuen Blöcken ist je der links oder oben zuerst zu lesen. Für die Reihenfolge innerhalb von diesem lässt sich das gleiche Prinzip wiederholen. Lässt sich ein Block sowohl horizontal, als auch vertikal teilen, wird er in der Regel vertikal geteilt.[22]
Sitelen Emoji
Ein weiteres, deutlich weniger verbreitetes Schriftsystem für Toki Pona ist Sitelen Emoji („Emoji-Schriftsystem“). Dieses funktioniert ähnlich wie Sitelen Pona, jedoch ist hier jedem Wort ein Emoji zugeordnet.[23]
Toki Pona Luka
Toki Pona Luka („Toki Pona der Hände“/ „Gestikuliertes Toki Pona“) ist eine Möglichkeit, Toki Pona mit Hilfe von Gesten darzustellen.[24]
Luka Pona
Luka Pona („Gute Hand/ Zeichensprache“) ist eine Toki-Pona-basierte Zeichensprache. Im Gegensatz zu Toki Pona Luka ist es eine eigene Sprache und hat eine teils eigenständige Grammatik.[25]
Textbeispiele
Vaterunser
Als Textbeispiel sei hier das Vaterunser in Toki Pona aufgeführt:
mama pi mi mute o,
sina lon sewi kon.
nimi sina o sewi en pona.
ma sina o kama.
jan o pali e wile sina en lon sewi kon en lon ma.
sina o pana lon tenpo suno ni e moku tawa mi.
o weka e pali ike mi, sama la mi weka e pali ike pi jan ante.
o pana ala e wile ike tawa mi.
o awen e mi weka tan ike.
ni li nasin.
Sitelen sitelen
Ein nennenswertes Beispiel für Sitelen Sitelen ist ein 2009 entstandener Vertrag, welcher seinen eigenen Verkauf regelt.
Lang hat einige Sprichwörter, einige Gedichte, und einen grundlegenden Sprachführer in Toki Pona geschrieben.[28] Einige andere Toki-Pona-Sprecher haben ihre eigenen Internetseiten mit Texten, Comics, übersetzten Videospielen und auch einigen Liedern geschaffen.[29][30][31]
Seit 2020 gibt es einige publizierte Literatur in Toki Pona. Zuerst waren es nur Lernbücher wie meli olin moli[32]. Nach dem Vorbild von Esperanto wird seit Februar 2021 monatlich das erste Toki-Pona-Magazin (bzw. Zine) Lipu Tenpo (Eigenschreibweise: lipu tenpo) im Vereinigten Königreich publiziert[33].
Marek Blahuš: Toki Pona: eine minimalistische Plansprache. (PDF; 201 kB) In: Sabine Fiedler (Red.): Spracherfindung und ihre Ziele. Beiträge der 20. Jahrestagung der Gesellschaft für Interlinguistik e. V., 26.–28. November 2010 in Berlin. Berlin 2011, S. 51–55.
Sonja Lang: Toki Pona: The Language of Good. Tawhid Verlag, 2014, ISBN 978-0-9782923-0-0.
↑Sonja Lang (2014: 125) Official Toki Pona Dictionary. Diese genaue Bedeutung hat ale bzw. ali nur als Zahlwort, als Adjektiv bedeutet es unter anderem „alle“ und als Substantiv unter anderem „alles“.
↑Omar Mubin, Christoph Bartneck, Loe Feijs: Towards the Design and Evaluation of ROILA. Bartneck.de, 19. August 2010, abgerufen am 11. Dezember 2013 (10.1007/978-3-642-14770-8_28).; Human-Computer Interaction - INTERACT 2009: 12th IFIP TC 13 International Conference, Uppsala, Sweden, August 24-28, 2009, Proceedings, Designing an Articficial Robotic Interaction Language, S. 849 ff. books.google.de; Advances in Natural Language Processing: 7th International Conference on NLP, IceTAL 2010, Reykjavik, Iceland, 16. bis 18. August, 2010, Proceedings, Towards the Design and Evaluation of ROILA, S. 250 ff. books.google.de
↑lipu pi jan Pije. Bknight0.myweb.uga.edu, 14. März 2010, archiviert vom Original am 27. Januar 2013; abgerufen am 11. Dezember 2013.Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/bknight0.myweb.uga.edu
↑Aaron: Toki Pona Stories: meli olin moli. Hrsg.: Aaron. Fingtam Languages, 2020, ISBN 979-85-7915234-3, S.36.
↑jan Alonola und jan Peja: jan pali. In: lipu tenpo. kulupu pi lipu tenpo, 1. Februar 2021, archiviert vom Original (nicht mehr online verfügbar) am 8. Mai 2022; abgerufen am 10. Mai 2021 (englisch, toki, pona).Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/liputenpo.org
Belum Ada JudulAlbum studio karya Iwan FalsDirilis4 Juni 1992GenreFolk rock, Pop rock, AkustikLabelHarpa RecordsMetrotama RecordsKronologi Iwan Fals Swami II (1991)Swami II1991 Belum Ada Judul (1992) Hijau (1992)Hijau1992 Belum Ada Judul adalah album studio dari Iwan Fals yang dirilis pada tahun 1992 dibawah bendera Harpa Records. Album ini dianggap menjadi salah satu album terbaik Iwan Fals karena proses rekamannya dilakukan secara live tanpa diedit. Dan Iwan hanya bernyanyi memakai gita...
張孝全Joseph ChangLahir張孝全Nama lainHsiao-chuan ChangPekerjaanAktorTahun aktif2001-sekarang Joseph Chang (Hanzi: 张孝全; Pinyin: Zhāng Xiàoquán; Wade-Giles: Chang Hsiao-chuan, lahir 28 Desember 1983) adalah aktor Taiwan. Ia dikenal karena perannya dalam drama-pujian kritis Eternal Summer (2006), yang membuatnya mendapatkan dua nominasi Golden Horse Awards sebagai Aktor Pendukung Terbaik dan Best New Performer. Kritikus memuji Chang kemampuan untuk menggambarkan ka...
Bernard Francis LawKardinal, Imam Agung Emeritus Basilika di Santa Maria Maggiore Uskup Agung Emeritus BostonKeuskupan agungBostonPenunjukan11 Januari 1984Awal masa jabatan23 Maret 1984Masa jabatan berakhir13 Desember 2002PendahuluHumberto Sousa MedeirosPenerusSeán Patrick O'MalleyJabatan lainKardinal-Imam Santa SusannaImamatTahbisan imam21 Mei 1961oleh Egidio VagnozziTahbisan uskup5 Desember 1973oleh Joseph Bernard Brunini, William Wakefield Baum, dan Joseph BernardinPelantikan ka...
BESIX Group S.A.JenisSociété AnonymeIndustriKonstruksiDidirikan1909; 115 tahun lalu (1909)KantorpusatBrussels, BelgiaWilayah operasiSeluruh duniaTokohkunciRik Vandenberghe (CEO), Johan Beerlandt (Chairman)JasaKonstruksi, Pengembangan Lahan Yasan, Konsesi & AsetPendapatan €3,33 milyar (2019)PemilikOrascom Construction (50%), Masyarakat Belgia (50%)Karyawan14.000 (2017)Situs webwww.besix.com BESIX Group adalah sebuah perusahaan konstruksi yang berkantor pusat di Brussels,[1]...
Artikel utama: Pandemi COVID-19 di Indonesia Dampak ekonomi pada pandemi COVID-19 di IndonesiaPeta yang menampilkan tingkat pertumbuhan PDB nyata pada 2020 seperti yang diproyeksikan Dana Moneter Internasional.TanggalMaret 2020 – sekarangJenisResesi globalPenyebabpembatasan sosial dan ketidakstabilan pasar akibat pandemi COVID-19Hasil Kontraksi pertumbuhan ekonomi Pandemi COVID-19 berpengaruh signifikan terhadap kegiatan perekonomian di Indonesia. Dampak terhadap perorangan Upah minimum pro...
Theory of the selfish gene Selfish gene theory redirects here. For other uses, see Selfish gene (disambiguation). This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations. (May 2010) (Learn how and when to remove this template message) Part of a series onEvolutionary biologyDarwin's finches by John Gould Index Introduction Main Outline Glossary Evidence History Processe...
Ely Walimah Ely Walimah (lahir 1 April 1980) adalah seorang politikus Indonesia kelahiran Sumedang.[1] Ia merupakan anggota Komisi II DPRD Sumedang dan anggota Partai Keadilan Sejahtera.[2] Referensi ^ PROFIL ELY WALIMAH, S.K.M., M.Si. DPRD Sumedang. ^ Ely Walimah SKM., M.Si: Reses Kewajiban Anggota DPRD Bertemu Konstituen. Bandung Raya. Artikel bertopik biografi Indonesia ini adalah sebuah rintisan. Anda dapat membantu Wikipedia dengan mengembangkannya.lbs
Prefecture and commune in Grand Est, France This article is about the city in France. For the place in Canada, see Strasbourg, Saskatchewan. Prefecture and commune in Grand Est, FranceStrasbourg Strossburi (North Alsatian)Prefecture and commune From top left: Strasbourg-Ville station; Strasbourg Cathedral and the Old Town; Ponts Couverts; Palais Rohan; Petite France; Palais du Rhin; Hôtel Brion; Hemicycle of the European Parliament; and Strasbourg skyline in 2014 FlagCoat of armsLocation of ...
Elisabetta di Borbone-FranciaElisabetta di Francia ritratta da Elisabeth Vigée-Lebrun nel 1782, Reggia di VersaillesPrincipessa di FranciaStemma Nome completoÉlisabeth Philippe Marie Hélène de France TrattamentoSua Altezza Reale Altri titoliFille de France NascitaReggia di Versailles, 3 maggio 1764 MortePlace de la Concorde, Parigi, 10 maggio 1794 Luogo di sepolturaCimitero degli Errancis, Parigi; in seguito alle Catacombe di Parigi (forse) PadreLuigi Ferdinando, delfino di Francia ...
Earthquakes in 1939class=notpageimage| Approximate epicenters of the earthquakes in 1939 4.0–5.9 magnitude 6.0–6.9 magnitude 7.0–7.9 magnitude 8.0+ magnitude Strongest magnitude Chile, Biobío Region (Magnitude 8.3) January 24Deadliest Turkey, Erzincan Province (Magnitude 7.8) December 26 32,700 deathsTotal fatalities62,860Number by magnitude9.0+0← 19381940 → This is a list of earthquakes in 1939. Only magnitude 6.0 or greater earthquakes appear on...
Сельское поселение России (МО 2-го уровня)Новотитаровское сельское поселение Флаг[d] Герб 45°14′09″ с. ш. 38°58′16″ в. д.HGЯO Страна Россия Субъект РФ Краснодарский край Район Динской Включает 4 населённых пункта Адм. центр Новотитаровская Глава сельского пос�...
Cake from Abruzzo, Italy This article relies largely or entirely on a single source. Relevant discussion may be found on the talk page. Please help improve this article by introducing citations to additional sources.Find sources: Parrozzo – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (April 2024) ParrozzoCourseDessertPlace of originItalyRegion or stateAbruzzoMain ingredientsSugar, eggs, semolina, almonds, orange or lemon, dark chocolate Parrozzo (Itali...
Quận Trường Ninh 长宁区Diện mạo quận Trường NinhTổng quanQuốc gia Trung QuốcQuản lý hành chínhThượng Hải, Trung QuốcPhân loại hành chínhQuận nội thànhThời gian thành lập1947- Số trấn1- Số nhai đạo9Địa lýTổng diện tích37.19 km2Dân số và kinh tếTổng dân số (2010)623,041 người đăng ký hộ khẩu690,571 người thường trúKhácMã bưu chính200050Mã vùng điện thoại21Trang web:www.changning...
Former American racecar team For other uses, see Richard Petty Motorsports (disambiguation). Richard Petty MotorsportsOwner(s)Richard PettyAndrew M. MursteinDouglas G. BergeronBaseWelcome, North CarolinaSeriesNASCAR Cup SeriesOpened2009Closed2021CareerDebutCup Series2009 Daytona 500 (Daytona)Xfinity Series2009 NAPA Auto Parts 200 (Circuit Gilles Villeneuve)Latest raceCup Series2021 Season Finale 500 (Phoenix Raceway) Xfinity Series2016 Hisense 4K TV 300 (Charlotte)Races competedTotal: 1,027Cu...
Indian politician, physician, and social worker This biography of a living person needs additional citations for verification. Please help by adding reliable sources. Contentious material about living persons that is unsourced or poorly sourced must be removed immediately from the article and its talk page, especially if potentially libelous.Find sources: K. Krishnasamy – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (January 2017) (Learn how and when to...
Alloy of titanium and iron This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Ferrotitanium – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (September 2023) (Learn how and when to remove this message) Samples of ferrotitanium with 70% titanium content, used in the steel industry (placed on A4 sheet) Ferrotitanium...
Chinese general and warlord (1862–1938) In this Chinese name, the family name is Cao. Cao KunPresident of the Republic of ChinaIn office10 October 1923 – 2 November 1924PremierGao Lingwei (acting)Sun BaoqiKu Wei-chünHuang Fu (acting)Preceded byGao Lingwei (acting)Succeeded byHuang Fu (acting) Personal detailsBorn(1862-12-12)12 December 1862Tientsin, Empire of ChinaDied15 May 1938(1938-05-15) (aged 75)Tientsin, Republic of ChinaPolitical partyZhili cliqueAwardsOrder of Rank ...
American philanthropist Frances Wisebart JacobsFrances Wisebart Jacobs, ca. 1890BornFrances WisebartMarch 29, 1843Harrodsburg, KentuckyDiedNovember 3, 1892(1892-11-03) (aged 49)Denver, ColoradoOccupation(s)School teacher, philanthropistKnown forFounding the United WaySpouse Abraham Jacobs (m. 1863) Frances Jacobs (née Wisebart; March 29, 1843 – November 3, 1892) was born in Harrodsburg, Kentucky, to Jewish[1] Bavarian immigrants and raised i...
Ancient Helleno-Phoenician city in Cyprus Kition𐤊𐤕 or 𐤊𐤕𐤉Κίτιον12th century BC–342 AD[1]Location of KitionCapitalKitionCommon languagesGreek[2] and Phoenician[2]Religion Ancient Greek religion/Ancient Canaanite religionGovernmentPetty kingdomHistorical eraClassical Antiquity• Established 12th century BC• Disestablished 342 AD[1] CurrencyStater, obolToday part ofCyprus kꜣṯꜣj[3]in hieroglyphs E...
Sam FeldtInformasi latar belakangNama lahirSammy Boeddha RendersNama lainSam FeldtLahir01 Agustus 1993 (umur 31)Boxtel, BelandaAsalBoxtel, BelandaGenreDeep housetropical househouse[1]PekerjaanProduser rekamandisjokiInstrumenPianokeyboardFL StudioTahun aktif2014–sekarangLabelSpinnin'Spinnin' DeepUniversal MusicIslandPolydorHexagonSitus webhttp://www.samfeldt.com Sammy Boeddha Renders (lahir 1 Agustus 1993), dikenal dengan nama panggung Sam Feldt, adalah seorang disjoki dan produ...