Gesangbuch Bell’Vedére (1621)
1.
O Christ hie merck /
Den Glauben sterck /
Ynd schaw diß Werck.
Diß brod all gut /
Gott / Fleisch / vnd blut /
Begreiffen thut.
Aue Iesu,
Wahre manhu,
Christe Iesu,
Dich Jesum süß /
Jch hertzlich grüß /
O Jesu süß.
2.
Jn der Monstrantz
Jst Christus gantz /
Kein Brod Substantz.
Vom Brod allein
Gestalt vnd Schein
Vor Augen sein.
Aue Iesu,
Wahre manhu,
Christe Iesu,
Dich Jesum süß /
Jch hertzlich grüß /
O Jesu süß.
3.
Kein Brod ist da
Noch bey noch na
In hostia.
Was darin ist /
Herr Jesu Christ /
Du selber bist.
Aue Iesu,
Wahre manhu,
Christe Iesu,
Dich Jesum süß /
Jch hertzlich grüß /
O Jesu süß.
4.
Nun bieg die Knie /
Gott selbst ist hie /
Weistu nicht wie?
Wie das geschicht
Der Glaub wol sicht /
Die Augen nicht.
Aue Iesu,
Wahre manhu,
Christe Iesu,
Dich Jesum süß /
Jch hertzlich grüß /
O Jesu süß.[1]
Im Kölner Gesangbuch von 1623 zusätzlich:
5.
Mit Cherubim /
mit Seraphim /
erheb dein stimm
Und preise Gott /
Gott Sabaoth /
für dieses Brodt.
Aue Iesu,
Wahre manhu,
Christe Iesu,
Dich Jesum süß /
Jch hertzlich grüß /
O Jesu süß.
6.
Für meinem todt /
zur letzten noth /
Christ Mensch und Gott /
Gib diese speiß /
mir auff die reiß /
zum Paradeiß
Aue Iesu,
Wahre manhu,
Christe Iesu,
Dich Jesum süß /
Jch hertzlich grüß /
O Jesu süß.
|
Aktuelle Version
1.
O Christ, hie merk,
den Glauben stärk
und schau dies Werk:
Das höchste Gut,
Gott selbst, hier ruht
mit Fleisch und Blut.
Ave Jesu,
wahres Manhu,
Christe Jesu!
Dich Jesum süß
ich herzlich grüß,
o Jesu süß.
2.
In der Monstranz
ist Christus ganz,
kein’ Brotsubstanz.
Vom Brot allein
Gestalt und Schein
sieht’s Auge dein.
Ave Jesu,
wahres Manhu,
Christe Jesu!
Dich Jesum süß
ich herzlich grüß,
o Jesu süß.
3.
Kein Brot ist da
noch bei noch nah
in Hostia.
Das was da ist,
Herr Jesu Christ,
du selber bist.
Ave Jesu,
wahres Manhu,
Christe Jesu!
Dich Jesum süß
ich herzlich grüß,
o Jesu süß.
4.
Nun beug die Knie,
Gott selbst ist hie,
weißt du nicht wie?
Dem Sinn entflieht,
wie das geschieht,
der Glaub’ es sieht.
Ave Jesu,
wahres Manhu,
Christe Jesu!
Dich Jesum süß
ich herzlich grüß,
o Jesu süß.
5.
Mit Cherubim
und Seraphim
erhebt die Stimm’
und preiset Gott,
Gott Sabaoth,
für dieses Brot!
Ave Jesu,
wahres Manhu,
Christe Jesu!
Dich Jesum süß
ich herzlich grüß,
o Jesu süß.
6.
Vor meinem Tod
zur letzten Not,
mein Herr und Gott,
gib diese Speis’
mir auf die Reis’
zum Paradeis.
Ave Jesu.
wahres Manhu,
Christe Jesu!
Dich Jesum süß
ich herzlich grüß,
o Jesu süß.[2]
|