Nuna asiilasooq
Kalaallit nunagaarput
/: tamarmi qaqqartooq.:/:
Kangerluppassuit sinaa
nunassaqqissisippaat,
tamaat sineriaa
qeqertat saangerpaat.
Nuannersoqaqaaq
angallavigigaanni
/: tamaat sineriak. :/:
Avannamut kujammullu
inunnik naapitsiffik
nunaqarfinnillu
uninngavissalik.
Qaqqaasa saavini
kangerluillu paani
/: unipput inuii. :/:
Imartik pissaqarfigaat
atorluakkaminnik.
Kalaallimmi pigaat
soraajuerlutik.
|
Ein weites Land
haben wir Grönländer als Land,
/: das gänzlich voller Berge ist. :/:
Die vielen Fjorde lassen dessen Rand
als Land gut geeignet werden,
vor dessen ganzer Küste
liegen Inseln.
Es ist etwas sehr schönes,
dass sie als Jagdplatz haben
/: die ganze Küste. :/:
Nach Norden und nach Süden
ein Ort, an dem man Menschen trifft,
und mit Wohnplätzen
einer, an dem man rasten wird.
An den Füßen seiner Berge
und Mündungen der Fjorde
/: haben sich seine Bewohner niedergelassen. :/:
Ihr Meer hat, was für sie bestimmt ist,
das sie so gut gebrauchen.
Den Grönländern gehört es
und wird es immer tun.
|
Et vældigt klippeland
fik Grønlands folk i eje
/: med fjeld fra strand til strand. :/:
Og ved de dybe fjordes vand
var godt at bo og bygge
og øers perlerække bandt
et bånd langs kystens rand.
Det er en lykke og en lyst
for dem der er på rejse
/: langs landets lange kyst, :/:
at strejfe om fra syd til nord
og møde nye venner
hvor gæstfrihed og glæde stor
i lave hytter bor.
I høje fjeldes ly
hvor fjorden møder havet
/: de bygged bygd og by. :/:
De levede med kunst og flid
af havets rige vande.
Fra nu og indtil evig tid
er det kalaallits land.
|
Ein gewaltiges Klippenland
erhielt Grönlands Volk zum Besitz
/: mit Berg von Strand zu Strand. :/:
Und am Wasser der tiefen Fjorde
ließ es sich gut wohnen und bauen
und die Perlenreihe der Inseln band
ein Band entlang der Küste Rand.
Es ist ein Glück und eine Lust
für die, die auf Reisen sind
/: entlang der langen Küste des Landes, :/:
von Süd nach Nord herumzustreifen
und neue Freunde zu treffen,
wo Gastfreundlichkeit und große Freude
in flachen Hütten wohnen.
Im Schutz der hohen Berge,
wo der Fjord das Meer trifft
/: bauten sie Dorf und Stadt. :/:
Sie lebten mit Kunst und Fleiß
von des Meeres reichen Wassern
Von jetzt und bis in alle Zeit
ist dies das Land der Grönländer.
|