Maurizio De Giovanni besuchte das Istituto Pontano in Neapel und studierte an der Universität Neapel alte Sprachen und Archäologie. Er spielte Wasserball beim Circolo Nautico Posillipo und führte als Kapitän den Verein Volturno bis in die Serie A2. Er ist ein Tifoso des SSC Neapel. Nach dem frühen Tod seines Vaters arbeitete er als Bankangestellter in Sizilien und später beim Banco di Napoli.[1] Er ist verheiratet und hat zwei Söhne.
De Giovanni besuchte eine Schreibwerkstatt und gewann im Jahr 2005 einen Wettbewerb für Nachwuchsautoren. Er hat seither eine große Zahl von Kriminalromanen geschrieben. Er schreibt auch Sportbücher und kommentiert Sportereignisse im Fernsehen.
Die 2006 mit Le lacrime del pagliaccio begonnene Serie Commissario Ricciardi ist in den 1930er Jahren im italienischen Faschismus angesiedelt.[2] 2012 legte er mit dem Kriminalroman Il metodo del coccodrillo eine zweite Serie mit dem Ispettore Lojacono auf, die in der Gegenwart Süditaliens spielt, dieser erste Roman erhielt 2012 den Premio Giorgio Scerbanenco.[3]
Werke (Auswahl)
Le lacrime del pagliaccio. Graus, 2006 (= Il senso del dolore. L'inverno del commissario Ricciardi)
Der Winter des Commissario Ricciardi. Übersetzung Carla Juergens. Berlin : Suhrkamp, 2009
La condanna del sangue. La primavera del commissario Ricciardi. Fandango, 2008
Der Frühling des Commissario Ricciardi. Übersetzung Doris Nobilia. Berlin : Suhrkamp, 2010
Il posto di ognuno. L'estate del commissario Ricciardi. Fandango, 2009
Der Sommer des Commissario Ricciardi. Übersetzung Doris Nobilia. Berlin : Suhrkamp, 2011
Per mano mia. Il Natale del commissario Ricciardi. Einaudi, 2011
Die Gabe des Commissario Ricciardi Übersetzung Doris Nobilia. Berlin : Insel, 2012
Il metodo del coccodrillo. Mondadori, 2012
Das Krokodil. Übersetzung Susanne van Volxem. Reinbek bei Hamburg : Rowohlt, 2014
Vipera. Nessuna resurrezione per il commissario Ricciardi. Einaudi, 2012
Die Versuchung des Commissario Ricciardi Übersetzung Doris Nobilia. Berlin : Insel, 2014
I bastardi di Pizzofalcone. Einaudi, 2013
Die Gauner von Pizzofalcone. Übersetzung Susanne van Volxem. Reinbek bei Hamburg : Kindler, 2015
Buio per i bastardi di Pizzofalcone. 2013
Der dunkle Ritter : Lojacono ermittelt in Neapel. Übersetzung Susanne van Volxem. Reinbek bei Hamburg : Kindler, 2016
In fondo al tuo cuore. Inferno per il commissario Ricciardi. Einaudi, 2014
Die Klagen der Toten : ein Fall für Commissario Ricciardi. Übersetzung Judith Schwaab. München : Goldmann, 2015
Anime di vetro. Falene per il commissario Ricciardi. 2015
Nacht über Neapel : ein Fall für Commissario Ricciardi. Übersetzung Judith Schwaab. München : Goldmann, 2016