Deutsch
Japanisch
Anmerkungen
Ref.
Anime
アニメ
von englisch animation
[ 1] [ 2]
Aikido
合気道
wörtlich: Weg des gegenseitigen Anpassens des [Kampf-]geistes
[ 3] [ 4]
Bonsai
盆栽
wörtlich: Topfpflanzung
[ 5] [ 6]
Bonze
坊主
buddhistischer Priester. Übertragen: abfällige Bezeichnung für den Angehörigen einer Elite
[ 7] [ 8]
Buschido
武士道
wörtlich: Weg des Kriegers
[ 9] [ 10]
Emoji
絵文字
Piktogramm (in elektronischen Textnachrichten)
[ 11]
Fugu
河豚
Kugelfisch
[ 12] [ 13]
Futon
布団
Schlafmatratze, die abends auf dem Boden (Tatami) ausgerollt wird
[ 14] [ 15]
Geisha
芸者
wörtlich: Person der Künste. Gesellschaftsdame
[ 16] [ 17]
Ginkgo (auch: Ginko )
銀杏
Baumart, Name geht auf Engelbert Kaempfer zurück. In Japan selbst nach seiner Blattform Icho (Gänsefuß) genannt
[ 18] [ 19]
Haiku
俳句
Spezielle Form der japanischen Kurzpoesie
[ 20] [ 21]
Harakiri
腹切り
Bezeichnet den Akt des Sich-den-Bauch-Aufschneidens beim Seppuku . Fälschlicherweise oft mit dem Begriff Seppuku gleichgesetzt und mit „(rituellem) Selbstmord“ wiedergegeben
[ 22] [ 23]
Hentai
変態
wörtlich: Abnormität, Perversion
Hikikomori
引き籠もり
wörtlich: sich einschließen; gesellschaftlicher Rückzug. Soziales Phänomen: extreme soziale Zurückgezogenheit.
Honne
本音
wörtlich: ursprüngliche Stimme. Die wahre Absicht, der echte Gedanke dahinter.
Ikebana
生花
wörtlich: lebendige Blumen
[ 24] [ 25]
Judo
柔道
wörtlich: sanfter Weg
[ 26] [ 27]
Kaki
柿
Kakifrucht, Persimone, Honigapfel
Kamikaze
神風
wörtlich: göttlicher Wind
[ 28] [ 29]
Karaoke
カラオケ
wörtlich: leeres Orchester (空 kara = leer, オケ oke ist die japanische Abkürzung des englischen Wortes orchestra )
[ 30] [ 31]
Karate
空手(唐手)
wörtlich: leere Hand. Richtiger Karate (唐手 ) Chinesische Kampfkunst
[ 32] [ 33]
Karoshi (auch: Karoschi )
過労死
Tod durch Überarbeiten
[ 34]
Kawaii
可愛い
niedlich oder süß
Kimono
着物
wörtlich: Sachen zum Anziehen
[ 35] [ 36]
Koi
錦鯉
wörtlich: Karpfen
[ 37] [ 38]
Kodokushi
孤独死
wörtlich: Tod durch Einsamkeit Problem der 2020er Jahre
Manga
漫画
wörtlich: zwangloses Bild
[ 39] [ 40]
Mikado
帝
Kaiser, wörtlich: Die ehrenwerte Pforte. (Der Name des Gesellschaftsspieles war ein Marketing -Gag)
[ 41] [ 42]
Ninja
忍者
wörtlich: eine Person, die spezielle Späh- und Verteidigungstechniken (忍術 , ninjutsu) beherrscht
[ 43] [ 44]
Origami
折り紙
wörtlich: Papierfalten
[ 45] [ 46]
Reiki
霊気
wörtlich: die Aura (rei oder rē=der Geist + ki=die Stimmung)
Rikscha
–
Teil des Begriffs 人力車 jinrikisha (wörtlich: Menschen-Kraft-Fahrzeug)
[ 47] [ 48]
Sake
酒
wörtlich: Alkohol
[ 49] [ 50]
Samurai
侍
wörtlich: Dienender, heutzutage allgemein verwendet für mittelalterliche japanische Krieger (eigentlich Bushi )
[ 51] [ 52]
Shinkansen
新幹線
wörtlich: neue Hauptlinie
[ 53]
Shiitake
椎茸
wörtlich: Pilz (take), der am Pasania-Baum (shii) wächst
Schintoismus (auch: Shintoismus )
神道
wörtlich: Weg der Götter
[ 54] [ 55]
Shogun (auch: Schogun )
将軍
wörtlich: Oberbefehlshaber
[ 56] [ 57]
Soja
醤油
bezeichnet eigentlich Sojasauce (shoyu )
[ 58] [ 59]
Sudoku
数独
Verkürzung von 数字は独身に限る (Suji wa dokushin ni kagiru ), Logikrätsel mit Zahlen
[ 60] [ 61]
Sumo
相撲 , auch 大相撲 ozumo
ist eine ursprünglich aus Japan kommende Form des Ringkampfs
[ 62] [ 63]
Surimi
擂り身
wörtlich: zermahlenes Fleisch
[ 64]
Sushi
寿司 (auch 鮨 und 鮓 )
Reisgerichte, ursprünglich mit gesäuertem Reis
[ 65] [ 66]
Tamagotchi
たまごっち
Wortschöpfung aus tamago „Ei“ und uotchi „Uhr“ (vom englischen „watch“)
[ 67] [ 68]
Tatemae
建前
wörtlich: Maskerade. Scheinbare Absicht, die zur Schau gestellt wird. Emotionen werden versteckt.
Tenno
天皇
wörtlich: Himmelskaiser
[ 69] [ 70]
Tofu
豆腐
Speise aus Sojabohnen
[ 71] [ 72]
Tsunami
津波
wörtlich: Hafenwelle
[ 73] [ 74]
Tycoon
大君
wörtl. Großer Gebieter , Finanzmagnat
[ 75] [ 76]
Umami
うま味
wörtlich: guter Geschmack
Yakuza
やくざ
Die Bezeichnung für die japanische Mafia geht auf die Zahlenkombination 8-9-3 zurück, die bei einem bestimmten Kartenspiel als völlig wertlos gilt
[ 77] [ 78]
Zen
禅
Das Sanskritwort Dhyana bedeutet Meditation und wurde ins Chinesische als 禅那 (Chan' na) übernommen.
[ 79] [ 80]