La bonne Cuisine de Madame E. Saint-Ange

La bonne cuisine de Madame E. Saint-Ange (französisch Die gute Küche von Madame E. Saint-Ange) ist ein klassisches französisches Kochbuch, das erstmals 1927 im Verlag Larousse erschienen ist. Eine Übersetzung ins Englische wurde 2005 veröffentlicht.

Die grundlegende Zusammenstellung von über 1300 Rezepten gab vielfältige Anstöße für vergleichbare Rezeptsammlungen der bürgerlichen französischen Kochkunst. Trotz seines Alters gilt das Buch nach wie vor als inspirierender Klassiker.[1]

Hintergrund

Über die Autorin gibt es nur sehr wenige Informationen. Ihr Vorname wird als Camille[2], Evelyn[3] oder Marie angegeben, ihre Lebensdaten sind unbekannt.[4] Am zuverlässigsten erscheint eine Angabe, die sich auf ihre Urenkelinnen beruft; demnach war ihr bürgerlicher Name Marie LeCoq Ebrard, und sie wählte den Namen ihres Ehemanns, Saint-Ange Ebrard, in umgestellter und abgekürzter Form als Pseudonym.[5] Sie hatte zuvor über 20 Jahre lang (1893–1914)[6] für die von ihrem Ehemann herausgegebene, 14-täglich erscheinende Zeitschrift Le Pot-au-Feu. Journal de cuisine pratique et d’économie domestique Artikel über das Kochen geschrieben, deren Ertrag in ihr monumentales Werk einging.

Das Buch wurde jahrzehntelang in kaum veränderter Form wieder aufgelegt. Es erschien im Lauf der Zeit unter verschiedenen Titeln: 1927 und 1952 als Le livre de cuisine de Mme E. Saint-Ange. Recettes et méthodes de la bonne cuisine française, 1929 als La bonne cuisine de Mme E. Saint-Ange. Huit cents recettes et cinq cents menus, 1958, 1977 und 1982 als La cuisine de Madame Saint-Ange. Recettes et méthodes de la bonne cuisine française, die Reprints von 1995 und 2005 wieder als La bonne cuisine de Madame E. Saint-Ange. Seit die französische Originalausgabe nicht mehr lieferbar ist, ist das Buch eine gesuchte antiquarische Rarität.[4]

Stilbildend für französische Kochbücher und deren Nachahmer wurde eine längere Einführung in die Cuissons, die Kochtechniken, bevor die einzelnen Rezepte beschrieben werden.[7] Das Buch ist eher ein gründliches Lehrbuch als eine praktische, schnell zu konsultierende Rezeptsammlung. Die teilweise recht zeitaufwendigen Gerichte werden oft anhand eines detailliert erläuterten Grundrezepts, etwa für Schmorbraten, erklärt und dann anschließend Verfeinerungen vorgeschlagen.[3] Dabei ist die Darstellung einzelner Arbeitsgänge zur Zubereitung eines Gerichts gelegentlich über den gesamten Buchinhalt verteilt.[8] Das Buch ist auch als historische Darstellung der seinerzeit üblichen Küchenausstattung von Interesse. Es geht beispielsweise davon aus, dass auf einem Kohleherd gekocht und Zucker in Form eines Zuckerhuts gekauft wird.[4]

Ein Kommentar in der französischen Libération von 2010 nennt das Buch „die Bibel der bürgerlichen Küche“ und schwärmt von der fünf Seiten langen Anleitung zum richtigen Schlagen von Eischnee von Hand.[4] Das Kochbuch enthält nicht nur komplexe Rezepte; es erläutert unter anderem die detaillierte Herstellung von Rührei und diskutiert die Vor- und Nachteile etwa der Verwendung von Schneebesen oder Rührlöffeln bei der Zubereitung. Es geht auch auf historische Aspekte der Kochkunst ein.[9]

Saint-Ange beschreibt eine eher nordfranzösische, durchaus traditionelle gehaltvolle Küche mit reichlicher Verwendung von Speck, Sahne und Butter.[10] Als Autorin eines klassischen Kochbuchs, die ihre Darstellung der Kochkunst mit intellektueller Brillanz und historischen Aspekten verband, war Saint-Ange auch ein weibliches Rollenvorbild.[9] Julia Child wunderte sich noch Jahrzehnte später über die männerdominierte und teilweise bis zur Lächerlichkeit geheimnistuerische französische Kochszene.[9]

Übersetzung

In den USA wurden insbesondere Madeleine Kamman, Julia Child und Paul Aratow von dem Buch beeinflusst. Eine englische Übersetzung wurde aber erst 2005 von Aratow veröffentlicht. Julia Child hatte St. Ange schon in der unmittelbaren Nachkriegszeit kennengelernt. In ihren 1960–1971 veröffentlichten Rezeptbüchern, etwa Mastering the Art of French Cooking, berücksichtigte sie aber die deutlich bessere technische Ausstattung der amerikanischen Haushalte. Dennoch hielt sie Saint-Ange für das beste ihr bekannte französische Kochbuch.[3]

Aratow ist als Mitgründer des bekannten kalifornischen Restaurants Chez Panisse und Kristallisationspunkt der California Cuisine bekannt geworden. Er benötigte zwei Jahre für die Übersetzung. Aratow zufolge[3] könne Saint-Ange „schnippisch, witzig, geistreich, dominant, ironisch und penibel sein; es muss ein Hammer gewesen sein, mit ihr zu arbeiten.“[11]

Bei der amerikanischen Ausgabe sorgten nicht nur die bereits angeführten Anachronismen für Irritationen.[3] Die Fachhistorikerin Barbara Ketcham Wheaton hält die Übersetzung für allzu wörtlich und geht davon aus, dass nur derjenige mit Saint-Ange kochen könne, der schon kochen könne – die Anleitungen seien nichts für Anfänger.[1] Nicht nur Fachausdrücke wurden wortwörtlich oder sogar falsch übertragen, auch die metrischen Maßangaben wurden in die aus europäischer Sicht abstrus komplizierten amerikanischen Maßeinheiten umgesetzt.[10] Für Amerikaner eher schockierende Rezepte wie frittierter Kalbskopf seien ebenso nicht gestrichen worden, die Illustrationen teilweise unfreiwillig komisch und nicht weiter aktualisiert.[10]

Literatur

  • Le livre de cuisine de Mme E. Saint-Ange. Recettes et méthodes de la bonne cuisine française. Librairie Larousse, Paris 1927 mit 103 Abbildungen (Erstausgabe)
    • Faksimileausgabe der Erstausgabe: E. Saint-Ange: La bonne cuisine de Madame Saint-Ange. Éditions Larousse, Paris 2005, ISBN 2-03-560459-1.
  • La Cuisine de Madame Saint-Ange. Recettes et méthodes de la bonne cuisine française. Librairie Larousse, Paris 1982, ISBN 2-03-506107-5 (neueste französische Ausgabe)
  • La Bonne Cuisine de Madame E. Saint-Ange. The Original Companion for French Home Cooking. Translated and with an Introduction by Paul Aratow. Ten Speed Press, Berkeley/Toronto 2005, ISBN 1-58008-605-5 (englische Übersetzung)

Einzelnachweise

  1. a b Barbara Ketcham Wheaton: La Bonne Cuisine de Madame E. Saint-Ange: The Original Companion for French Home Cooking (Review). In: Gastronomica: The Journal of Critical Food Studies. Band 6, Nr. 3, 2006, ISSN 1529-3262, S. 99–100, doi:10.1525/gfc.2006.6.3.99.
  2. Personeneintrag im Katalog der Bibliothèque nationale de Françe. Abgerufen am 16. Oktober 2015 (französisch).
  3. a b c d e Amanda Hesser: The Way We Eat: Sauced in Translation. In: The New York Times Magazine. 11. Dezember 2005, abgerufen am 19. September 2015.
  4. a b c d Jacky Durand: Un sacré goût de vieux. In: Liberation. 3. Juni 2010, abgerufen am 19. September 2015.
  5. Saint-Ange, E., Mme. In: Library of Congress Name Authority File. 10. August 2012, abgerufen am 17. Oktober 2015 (englisch, Quelle: E-mail from Marylène Altieri, Curator of Books and Printed Materials, Schlesinger Library on the History of Women in America, Radcliffe Institute for Advanced Study, Harvard University, 4/16/2009): „[Saint-Ange's] real name is Marie LeCoq Ebrard; her husband's name was Saint-Ange Ebrard, and she inverted this for her pseudonym; [information] verified by her great-granddaughters.“
  6. Barbara Wheaton: The Endangered Cuisinière Bourgeoise. In: Harlan Walker (Hrsg.): Disappearing Foods. Studies in Foods and Dishes at Risk. Proceedings of the Oxford Symposium on Food and Cookery 1994. Prospect Books, London 1995, ISBN 978-0-907325-62-8, S. 224 (englisch, google.de [abgerufen am 17. Oktober 2015] bei Google Books:).
  7. Amy B. Trubek: Haute Cuisine: How the French Invented the Culinary Profession. University of Pennsylvania Press, 2000.
  8. Russ Parsons: Madame's main man. In: Los Angeles Times. 1. Februar 2006, abgerufen am 19. September 2015.
  9. a b c Laura Shapiro: Julia Child: A Life. Penguin, London 2010, ISBN 978-0-14-311644-8.
  10. a b c Tom Jaine: Review: La Bonne Cuisine de Madame E Saint-Ange by Paul Aratow. In: The Guardian. 18. März 2006, abgerufen am 20. September 2015.
  11. "She can be snippy, funny, witty, dominant, over your shoulder, fussy – she must have been a blast to be with."

Read other articles:

Hari Orang Muda Sedunia XXIIITanggal15 Juli 2008 (2008-07-15)-20 Juli 2008 (2008-07-20)LokasiSydney, New South Wales, AustraliaKoordinat33°54′39″S 151°13′49″E / 33.91083°S 151.23028°E / -33.91083; 151.23028JenisPerayaan orang mudaTemaKau akan meraih kekuatan saat Roh Kudus datang kepadamu (Kisah Para Rasul 1:8)PenyelenggaraGereja KatolikPeserta/Pihak terlibatPaus Benediktus XVI Hari Orang Muda Sedunia ke-23 adalah sebuah perayaan orang m...

 

American jazz trumpeter (1923–1950) Fats NavarroNavarro, c. 1947. Photo by William P. Gottlieb.Background informationBirth nameTheodore NavarroAlso known asFats, Fat GirlBornSeptember 24, 1923Key West, Florida, U.S.DiedJuly 7, 1950(1950-07-07) (aged 26)New York City, New York, U.S.GenresJazz, bebopOccupation(s)MusiciancomposerInstrument(s)TrumpetYears active1941–50Musical artist Theodore Fats Navarro (September 24, 1923 – July 6, 1950)[1] was an American jazz trumpet pl...

 

Part of the stage manager's panel which is often present in the prompt corner In a theatre, the prompt corner or prompt box is the place where the prompter—usually the stage manager in the US or deputy stage manager in the UK—stands in order to coordinate the performance and to remind performers of their lines when required.[1][2] It is traditionally located at stage left. Location Historically, the prompt corner was situated at stage left. Prompt side (abbreviated to PS) ...

2003 video game 2003 video gameShin Megami Tensei III: NocturneNorth American PlayStation 2 cover art, featuring the Demi-fiendDeveloper(s)AtlusPublisher(s)JP: AtlusNA: Atlus USAEU: GhostlightWW: Sega (HD Remaster)Director(s)Katsura HashinoKazuyuki Yamai (Maniax)Producer(s)Kouji OkadaDesigner(s)Eiji IshidaArtist(s)Kazuma KanekoWriter(s)Shogo IsogaiNakaji KimuraShigeo KomoriKazuyuki YamaiComposer(s)Shoji MeguroToshiko TasakiKenichi TsuchiyaSeriesMegami TenseiEngineUnity (HD Remaster)Platform(s...

 

2001 video game 2001 video gameResident Evil Survivor 2 – Code: VeronicaEuropean PlayStation 2 box artDeveloper(s)Capcom, Namco, Nextech, SIMS Co., Ltd.Publisher(s)Capcom, NamcoComposer(s)Hiroshi IgarashiSeriesResident EvilPlatform(s)Arcade, PlayStation 2ReleaseArcadeJP: July 2001PlayStation 2JP: November 8, 2001EU: March 22, 2002Genre(s)Light gun shooterMode(s)Single-playerArcade systemSega NAOMI Resident Evil Survivor 2 – Code: Veronica[a] is a light gun shooter video game devel...

 

2008 2015 (départementales) Élections cantonales de 2011 en Seine-et-Marne 23 des 43 cantons de Seine-et-Marne 20 et 27 mars 2011 Type d’élection Élections cantonales PS – Vincent Eblé Majorité départementale PSDVGPCFEELVParti de gauche Sièges obtenus 23 UMP Opposition départementale UMPDVD Sièges obtenus 20 PCF : 1 siège PS : 19 sièges DVD : 6 sièges UMP : 9 sièges Président du Conseil général Sortant Élu Vincent Eblé PS Vincent...

Para penari Tari Remo Tari Remo adalah salah satu tarian untuk penyambutan tamu yang ditampilkan baik oleh satu atau lebih, Remo berasal dari kata Reyoge Cak Mo. Tarian ini berasal dari Jombang, Provinsi Jawa Timur. Asal usul Tari Remo menggunakan properti Jathilan Ponorogo Tari Remo berasal dari Kabupaten Jombang, Jawa Timur. Tarian ini diciptakan oleh seniman Jombang yang dikenal dengan Cak Mo yang pernah menjadi Gemblak dari sebuah Grup Reog di Ponorogo. karena kemarau yang panjang membuat...

 

Toilet that is easily moved around A portable urine-diverting dry toilet as marketed by SOIL in Haiti under the name EkoLakay A portable or mobile toilet (colloquial terms: thunderbox, porta-john, porta-potty or portaloo) is any type of toilet that can be moved around, some by one person, some by mechanical equipment such as a truck and crane. Most types do not require any pre-existing services or infrastructure, such as sewerage, but are completely self-contained. The portable toilet is used...

 

爱德华·谢瓦尔德纳泽ედუარდ შევარდნაძე第2任格鲁吉亚總統任期1995年11月26日—2003年11月23日前任茲維亞德·加姆薩胡爾季阿继任米哈伊尔·萨卡什维利苏联外交部部长任期1985年7月2日—1990年12月20日总书记米哈伊尔·戈尔巴乔夫前任安德烈·葛罗米柯继任亚历山大·别斯梅尔特内赫 个人资料出生(1928-01-25)1928年1月25日苏联外高加索苏维埃联邦社会主义共和国古...

Paolo ZanettiPaolo Zanetti ai tempi dell'AscoliNazionalità Italia Altezza186 cm Peso82 kg Calcio RuoloAllenatore (ex centrocampista) Termine carriera18 novembre 2014 - giocatore CarrieraGiovanili 1997-2000 Vicenza Squadre di club1 2000-2003 Vicenza45 (1)2003-2006 Empoli52 (2)2006-2007 Ascoli29 (1)2007-2010 Torino57 (1)2010→  Atalanta2 (0)2010-2011 Torino15 (0)2011-2012 Grosseto14 (0)2012-2013 Sorrento23 (1)[1]2013-2014 Reggiana...

 

Annual peer-reviewed scientific review journal published by Annual Reviews Academic journalAnnual Review of Marine ScienceLanguageEnglishEdited byCraig A. Carlson, Stephen J. GiovannoniPublication detailsHistory2009–present, 15 years oldPublisherAnnual Reviews (US)FrequencyAnnuallyOpen accessSubscribe to Open[1]Impact factor17.3[2] (2022)Standard abbreviationsISO 4 (alt) · Bluebook (alt1 · alt2)NLM (alt) · MathSciNet (alt )...

 

Basij (Persia: بسيج‎ (Mobilisasi), Niruyeh Moghavemat Basij (Pasukan Perlawanan Mobilisasi), Sāzmān-e Basij-e Mostaz'afin (Persia: سازمان بسیج مستضعفین‎ Organisasi untuk Mobilisasi Kaum Tertindas)[1][2] adalah relawan paramiliter yang dibentuk di Iran pada tahun 1979 oleh perintah Ayatollah Khomeini, pemimpin Revolusi Iran. Organisasi ini awalnya terdiri dari sukarelawan sipil yang diperintahkan oleh Khomeini untuk bertempur di pera...

American journalist Merriman SmithSmith in 1962Born(1913-02-10)February 10, 1913Savannah, GeorgiaDiedApril 13, 1970(1970-04-13) (aged 57)Washington, D.C.NationalityAmericanOccupationJournalistAwardsPulitzer PrizePresidential Medal of Freedom Albert Merriman Smith (February 10, 1913 – April 13, 1970) was an American wire service reporter, notably serving as White House correspondent for United Press International and its predecessor, United Press. He won the Pulitzer Prize in 1964 for h...

 

City in Texas, United StatesJonestown, TexasCityWelcome sign at east border along RM 1431Motto: Gateway to the Hill CountryLocation of Jonestown, TexasCoordinates: 30°29′20″N 97°55′27″W / 30.48889°N 97.92417°W / 30.48889; -97.92417CountryUnited StatesStateTexasCountyTravisIncorporated1985; 39 years ago (1985)Government[1] • TypeMayor-council • MayorPaul JohnsonArea[2] • Total7.60...

 

Asplenium nidus Klasifikasi ilmiah Kerajaan: Plantae Divisi: Polypodiophyta Kelas: Polypodiopsida Ordo: Polypodiales Famili: Aspleniaceae Genus: Asplenium Spesies: A. nidus Nama binomial Asplenium nidusL. Paku sarang burung (Asplenium nidus, syn.: A. ficifolium Goldm., Thamnopteris nidus (L.) C. Presl., Neottopteris rigida Feé) merupakan jenis tumbuhan paku jamak ditemui di tempat-tempat yang lembab dan ternaung ini juga populer ditanam sebagai tanaman hias. Ia juga memiliki nama lain ...

Neighborhood in New York City Neighborhood of Queens in New York CityQueens VillageNeighborhood of QueensSt. Joseph's Episcopal ChurchLocation within New York CityCoordinates: 40°42′54″N 73°44′24″W / 40.715°N 73.74°W / 40.715; -73.74Country United StatesState New YorkCityNew York CityCounty/BoroughQueensCommunity DistrictQueens 13[1]Population (2010)[2] • Total52,504Ethnicity[3] • Black50.2%...

 

Diam-Diam Suka: Cinta Lama Bersemi KembaliGenre Drama Roman Remaja PembuatScreenplay ProductionsDitulis oleh Tisa TS Novia Faizal SutradaraRudi AryantoPemeran Dimas Anggara Febby Blink Audi Marissa Derby Romero Yunita Siregar Agatha Pricilla Fero Walandouw Celline Meliana Penggubah lagu tema Cherrybelle Blink Cita Citata Lagu pembukaDiam-Diam Suka — CherrybelleLagu penutup Sakitnya Tuh Disni oleh Cita Citata Ini Cinta oleh Blink Goyang Dumang oleh Cita Citata Penata musikJoseph S. Dj...

 

Part of a series onTaxation An aspect of fiscal policy Policies Government revenue Property tax equalization Tax revenue Non-tax revenue Tax law Tax bracket Flat tax Tax threshold Exemption Credit Deduction Tax shift Tax cut Tax holiday Tax amnesty Tax advantage Tax incentive Tax reform Tax harmonization Tax competition Tax withholding Double taxation Representation Unions Medical savings account Economics General Theory Price effect Excess burden Tax incidence Laffer curve Optimal tax Theor...

Questa voce sull'argomento film commedia è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Le SchpountzFernandel in una scena del filmTitolo originaleLe Schpountz Lingua originalefrancese, italiano Paese di produzioneFrancia Anno1938 Durata160 min Dati tecniciB/Nrapporto: 1,37:1 Generecommedia RegiaMarcel Pagnol SceneggiaturaMarcel Pagnol ProduttoreCharles Pons Casa di produzioneLes Films Marcel Pagnol F...

 

Oscar LlordBornOscar Joseph Llord (1957-07-25) July 25, 1957 (age 67)Havana, CubaNationalityCuban AmericanOccupationMusic Executive/Record Producer/Business OwnerYears active1978-presentPartnerRosana MattioliChildren6 Oscar Joseph Llord (born July 25, 1957) is a Latin music entertainment executive, producer and businessman. He is the owner of We R 1 Music Group. Llord headed Sony Music Entertainment's Latin division (the Sony Discos label and Sony/ATV Latin publishing) from 1996 thr...