Išuwa-Fest

Hethitische Götterstatuette aus dem 13. Jh. v. Chr.

Das išuwa-Fest oder ḫišuwa-Fest war ein hethitisches Fest mit hurritischen Ursprüngen, das jährlich ohne festen Termin in Ḫattuša gefeiert wurde. Es dauerte neun Tage. Eingeführt wurde es von der Großkönigin Puduḫepa, um das Heil der königlichen Familie zu stärken. Die Hauptgottheiten des Festes waren der Wettergott von Manuzi und seine Paredros Lelluri.

Ursprung

Puduḫepa, die aus einer Priesterfamilie von Lawazantiya in Kizzuwatna stammte, beauftragte den Oberschreiber Walwaziti, in den Archiven nach Festritualen aus ihrer Heimat zu suchen und daraus ein neues Fest zu kreieren, um das Heil ihres Mannes Ḫattušili III. zu stärken. Walwaziti verfasste darauf dreizehn Tafeln, die die Rituale des neuen Festes detailliert beschreiben. Aufgrund der Herkunft sind die meisten Rituale und verehrten Gottheiten hurritischer Provenienz. Benannt wurde das neue Fest möglicherweise nach dem göttlichen Adler Išuwa, der an diesem Fest verehrt wurde.[1]

Festablauf

Am ersten Tag wurden die Rituale vorbereitet und die Statuetten der wichtigsten Gottheiten gewaschen, gesalbt und neu eingekleidet. Zuerst wird der Wettergott von Manuzi bekleidet, dann die Eidgöttin Išḫara mit einem roten Gewand und die Göttin der Unterwelt, Allani, mit einem blauen. Die beiden Statuetten von Nubadig erhalten je einen roten Kurzrock und eine Tunika, Adamma-Kubaba und der Totengott Ugur je einen roten Kurzrock.

Das Brennen des Feuers

Am frühen Morgen des zweiten Tags geht der König ins „Haus des Großvaters“, wo vor den Statuetten der Vatergötter (hurr. enna attanevena) der aus je einem weißen, roten und blauen Tuch geflochtene „Becher der Lelluri“ liegt. Darin befinden sich Gebäck und eine Adlerfeder. Der Priester des Wettergottes von Manuzi überreicht einem Sänger die Adlerfeder, der sie singend in ein Wassergefäß legt. Mit einer Fackel umschwenkt der Priester die Vatergötter und den König und rezitiert dabei auf hurritisch die „Worte der Fackel“, worauf der Sänger die Vatergötter und den König mit der Adlerfeder besprengt. Dies wird dreimal durchgeführt. Es folgt ein Brotreinigungsritual und es wird Wein libiert. Nachdem die Fackeln mit dem Rest des Weines und Wassers gelöscht wurden, werden sie vor dem Tempel auf den idargi-Abfallplatz gelegt. Dort werden am Steintisch der Lelluri Rauchopfer dargebracht, zuerst ölgetränktes Zedernharz und nach einer Waschung Gebäck, Gemüse und Früchte sowie Fleisch der Opfertiere.

Danach trinkt der König sitzend der Reihe nach für den Wettergott von Manuzi, dann die Götterpaare Ḫebat–Mušni, ferner ŠalušKumarbi, sowie AyaŠimige. Ist die Königin anwesend, opfert sie zuerst der Lelluri, dann Ḫebat–Mušni, ferner Šaluš–Kumarbi, sowie Aya–Šimige, schließlich Ištar und den „Vatergöttern der Lelluri“. Dann werden die Statuette der Lelluri und die Königin mit Öl gesalbt. Ist die Königin abwesend, tritt der Priester an ihre Stelle.

Opfer in sechs Tempeln

Am Ende des zweiten Tages wird im Tempel der Gartengöttin Maliya die Statuette der Göttin mit einem roten Gewand und besticktem Gürtel neu eingekleidet, gewaschen aber wird sie nicht. Anderntags werden im Tempel der Maliya verschiedenen Gottheiten niederen Ranges Brotopfer dargebracht. Der König geht in den Hof des Tempels, verneigt er sich vor dem göttlichen Pferd Erama und libiert Gerste vor das Pferd. Dann tritt er vor die Statuette der Göttin, wo er libiert und Zedernharz verbrennt.

Dann geht der König der Reihe nach in die Tempel des Wettergottes von Manuzi, der Išḫara, der Allani, des Nubadig Pibitḫi, des Nubadig Zalmatḫi und nochmals zum Tempel der Maliya. In allen Tempeln wird ein Ziegenbock als Heilsopfer und ein Vogel als Brandopfer dargebracht. Früchte, Honig, Gebäck und Fladenbrote werden vor die Gottheit gestellt und Kostproben davon in die Räucherschale geworfen, dann libieren der König und der zuständige Priester kleineren Gottheiten Wein. In den ersten drei Tempeln gehören hierzu die Göttinnen Ḫudena und Ḫudellurra; die meisten dieser Gottheiten sind außerhalb dieses Festes unbekannt. Die beiden Nubadig werden jeweils zusammen mit Adamma-Kubaba verehrt, zudem die luwische Gottheit Uramaššani („Große Gottheit“).

Am Opferritual für den Adler Ešue ist der König nicht dabei. Die Statuette des Adlers wird in einen Korb gestellt, in den vorher ein rotes Tuch gelegt worden ist. Zwei Priester tragen den Korb mit dem Adler zum timmaḫila-Baum, begleitet von Leierklängen und Fackeln. Beim Baum werden dem Adler Gebäck, Käse, Gerstenbrei, Olivenöl, Wein und ein Ziegenbock geopfert. Sein Blut und Fett werden mit dem Gerstenbrei gemischt und zu zwei Pasteten gebacken, das Herz wird gebraten und das Fleisch gekocht. Der Priester opfert dann auf einem Steinthron den Bergen und Flüssen und gibt ihnen Bescheid, dass das Opfer bereit sei.

Der König geht in den Tempel der Maliya zum Essen und zum Trinken. Hier wird unter Musik und Gesang zuerst ein Trankopfer verrichtet. Dann werden Brotopfer vorbereitet und in die anderen fünf Tempel gebracht. So verfährt man auch mit dem folgenden Bieropfer und schließlich dem Weinopfer. Die Opferrituale werden im Tempel der Maliya in üblicher Weise weitergeführt, mit Wein- und Brotopfer, Musik und Tanzen.

Im Tempel des Wettergottes von Ḫatti libiert der König den Flüssen und Quellen von Kizzuwatna. Nach größeren Lücken in der Überlieferung wird berichtet, wie die Fußböden gereinigt werden. Danach betritt der König den Tempel des Wettergottes von Manuzi. Speiseopfer werden herbeigetragen und Rinder hineingetrieben, deren Hörner und Stirne von den Priestern mit Gold geschmückt werden. Der König weiht die Rinder und es folgen Trankopfer an Gottheiten und diverse Kultobjekte.

Waschung am Fluss Alda

Hethitische Rhyta in Tierform

Beim Tempel wird für jede der sechs Gottheiten eine ḫilištarni-Figurine an einen Schemel gesteckt. Diese werden von je einer Frau bekleidet. Dann werden diese von Priestern an den Fluss Alda, der bei Lawazantiya vorbeifließt, getragen. Die sechs Frauen begleiten sie und schlagen Tamburinen. Angeführt wird die Prozession von Sängern. Am Fluss wäscht jede der Frauen das Tiergefäß für ihre Figurine und opfert Weizenmehl und Öl in den Fluss. Die Rhyta werden getrocknet und mit Wein gefüllt, der den Figurinen geopfert wird. Zudem erhält jede Figurine ein Schafopfer. Da das ḫišuwa-Fest in Ḫattuša durchgeführt wurde, brachte man für diese rituelle Waschung Wasser vom Fluss Aldi her.

Nach einer weiteren größere Lücke setzt der Text mit einem Gebet ein, wo der König für das Heil der Länder Ḫatti und Kizzuwatna betet. Es folgen weitere Trankopfer für verschiedene Gottheiten und dann ein längeres Trinkritual für über vierzig Berggötter, darunter auch die Berge Manuzi und Amana, sowie die beiden Götterberge Namni und Ḫazzi. Nach den Bergen erhalten mehrere Flüsse Trankopfer.

Kriegstanz

Auf dem Tempeldach kämpfen im „Angesicht der Sterne“ drei Musikanten tanzend mit dem Wettergott und singen dabei Kampflieder. Nachdem ein vierter Musikant im Tempeltor in sein Horn geblasen hat, spricht auf dem Dach ein Priester zum König: „Oh, König, verzage nicht! Der Wettergott hat dir, dem König, die Feinde, die Feindesländer zu Füßen gelegt, damit du sie wie leere Töpfe zerbrichst.“[2] 15 Soldaten, mit einem großen Hammer, Keulen und Lanzen bewaffnet, beginnen nun mit den Musikanten einen zweiten Kriegstanz.

Auf einem Platz beim Tempel wird ein Opfer für den Kriegsgott Zababa vorbereitet. Ein Soldat bringt von dessen Tempel Fleisch eines Rindes, das er auf den Opfertisch legt. Dann wird dem Kriegsgott geopfert, wobei die Musikanten mit den Hüften wiegend musizieren.

Nach dem Tanz wird der Lelluri im Tempel des Wettergottes von Manuzi geopfert, in dem an jede Ecke des Herdes je ein Brot platziert wird, darüber werden Gerstenbrei, Feigen und Oliven gelegt und in jede Ecke etwas Olivenöl gegossen. Nach dem Brotbrechen werden die Früchte in den Herd geworfen und Wein libiert.

Heilsopfer

Ein Priester bittet den Wettergott um das Heil und den Schutz des Königs, der Königin, ihrer Kinder und Enkel. Erfülle er dieses, dann werde das ḫišuwa-Fest alljährlich gefeiert. Nun treten die Ältesten der Städte Kummanni, Zunnaḫara, Adaniya, Tarša und Ellibra, allesamt in Kizzuwatna gelegen, vor den König. Ihre mitgebrachten Opfergaben, Brot, Mehl, Käse, Wein und Schafe, werden zu den sechs Tempeln gebracht und allen Gottheiten zum Heile des Jahres dargebracht. Zu den beopferten Gottheiten gehört auch die Flussgöttin Puruna, möglicherweise der Pyramos. Zum Abschluss der Opfer werden die jeweiligen Statuetten in einem Korb an einen bestimmten Platz gebracht und rituell gereinigt.

Der auf der Schulter des Wettergottes von Manuzi stehende goldene Adler Eribuški wird ebenfalls gereinigt, dann auf einen Tisch gestellt, wo er Brot und Wein erhält.

Die große Versammlung

Im Tempel des Wettergottes von Manuzi versammeln sich die großen Landesgötter. Von einem Männerchor begleitet, trinkt der König zuerst für Ḫebat und dann der Reihe nach für alle Gottheiten ihres kaluti-Kreises. Danach werden die Götter und der König gesalbt. Nach der Reinigung des Tempelhofes werden der Hofgenius Ḫilašši und seine Stäbe ins Haus des Priesterkönigs gebracht. Die Statuette wird gewaschen und gesalbt und die Stäbe mit weißen, blauen und roten Wolltüchern umkleidet und dann in ein weißes Tuch gehüllt. Es folgen die üblichen Opferrituale, wobei der König mit einem Zedernzweig ein Rind und ein Schaf weiht. Nochmals wird dem kaluti-Kreis der Ḫebat geopfert. Nach dem Opfer verneigt sich der König dreimal „für die Besänftigung“. Dabei schlägt ihm der Priester jedes Mal mit den Stäben des Ḫilašši auf den Rücken. Bevor der König sich wieder hinsetzt, küsst er die Stäbe. Dieses Besänftigungsritual wird auch mit den vor dem König sitzenden Herren durchgeführt. Die ganze Zeremonie wiederholt sich, nachdem man dem „günstigen Tag“ libiert hat. Schließlich werden die Statuette des Ḫilašši gesalbt und die Stäbe an ihren Platz zurückgebracht. Nach einem Trankopfer verneigt sich der König vor Ḫilašši und beendet damit den achten Festtag.

Das ḫišuwa-Fest endet, nachdem die Statuette des Ḫilašši am neunten Tag in den Tempel des Wettergottes von Manuzi überführt wurde.

Siehe auch

Literatur

Einzelnachweise

  1. Volkert Haas: Geschichte der hethitischen Religion. 1994, S. 848.
  2. Volkert Haas: Geschichte der hethitischen Religion. 1994, S. 868.

Read other articles:

Marsekal Lapangan Khalifa bin Ahmed Al Khalifa (bahasa Arab : خليفة بن أحمد آل خليفة, lahir tahun 1946) adalah seorang tentara Bahrain yang menjabat sebagai Panglima Angkatan Pertahanan Bahrain (BDF). Khalifa bin Ahmed Al KhalifaKhalifah bin Ahmed Tahun 2012Lahir1946 (umur 77–78)BahrainPengabdian BahrainDinas/cabangPasukan Pertahanan BahrainLama dinas1971–SekarangPangkatMarsekal LapanganPerang/pertempuranPerang TelukIntervensi militer di Yaman 2015 Biograf...

 

 

Negara Palestina Artikel ini adalah bagian dari seri Politik dan KetatanegaraanPalestina Jabatan yang statusnya disengketakan ditunjukkan dengan huruf miring Negara Anggota Liga Arab Pemerintahan Pemerintah Negara Palestina (Ramallah) Presiden: Mahmoud Abbasa Perdana Menteri: Mohammad Shtayyeh Pemerintah Hamas (Gaza) Simbol nasional Bendera Lagu kebangsaan Lambang Dewan Legislatif Dewan Nasional Palestina Dewan Legislatif Palestina Anggota saat ini Ketua Dewan Aziz Duwaik Pemilihan umum Pemil...

 

 

Baronang batik Siganus vermiculatus Status konservasiRisiko rendahIUCN196436 TaksonomiKerajaanAnimaliaFilumChordataKelasActinopteriOrdoPerciformesFamiliSiganidaeGenusSiganusSpesiesSiganus vermiculatus (Valenciennes, 1835) Tata namaSinonim takson Amphacanthus vermiculatus Valenciennes, 1835 Teuthis vermiculata (Valenciennes, 1835) Teuthis vermiculatus (Valenciennes, 1835) Amphacanthus russelii Valenciennes, 1835 Siganus shortlandensis Seale, 1906[1] ProtonimAmphacanthus vermiculatus lb...

Ubuntu 21.10 Impish Indri Rilis-rilis Ubuntu dibuat setiap semester oleh Canonical Ltd., para pengembang sistem operasi Ubuntu, menggunakan tahun dan bulan perilisannya sebagai nomor versinya. Rilis Ubuntu yang pertama, misalnya, adalah Ubuntu 4.10 dan dirilis pada tanggal 20 Oktober 2004.[1][2] Akibatnya, nomor versi untuk semua versi masa depan bersifat sementara; seandainya suatu rilis tertunda sampai bulan (atau bahkan tahun) berikutnya maka nomor versinya juga akan beruba...

 

 

For other uses, see George Westinghouse Award (disambiguation). George Westinghouse AwardAwarded fora young engineering educator of outstanding ability to recognize and encourage his or her contributions to improving engineering teachingPresented byAmerican Society for Engineering EducationFirst awarded1946Last awarded1999 The George Westinghouse Award, named after George Westinghouse, was given by the American Society for Engineering Education (ASEE) for outstanding contributions to engineer...

 

 

For a review of open energy system models, see open energy system models. For a review of open energy system databases, see open energy system databases. Open Energy Modelling InitiativeAbbreviationopenmodFormationSeptember 2014 (9 years ago) (2014-09) [a]TypeInternet-based with periodic workshopsPurposePromote open-source energy models and open energy sector dataOfficial language English Website openmod-initiative.org Wiki wiki.openmod-initiative.org Forum fo...

Questa voce o sezione sull'argomento storia del Regno Unito non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti. Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. Elenco dei re di Bernicia, Deira e Northumbria dopo la migrazione anglosassone prima e vichinga poi. Indice 1 Re anglosassoni di Bernicia 2 Re anglosassoni di Deira 3 Re anglosassoni di Northumbria 4 Re della Northumbria vichinga 5 Sovrani di North...

 

 

This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article relies largely or entirely on a single source. Relevant discussion may be found on the talk page. Please help improve this article by introducing citations to additional sources.Find sources: Jeff Dunham: Minding the Monsters – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (March 2017) This...

 

 

Protein-coding gene in the species Homo sapiens INHBAAvailable structuresPDBOrtholog search: PDBe RCSB List of PDB id codes1NYS, 1NYU, 1S4Y, 2ARP, 2ARV, 2B0U, 2P6A, 3B4V, 4MID, 5HLY, 5HLZIdentifiersAliasesINHBA, EDF, FRP, inhibin beta A, inhibin beta A subunit, inhibin subunit beta AExternal IDsOMIM: 147290 MGI: 96570 HomoloGene: 1653 GeneCards: INHBA Gene location (Human)Chr.Chromosome 7 (human)[1]Band7p14.1Start41,667,168 bp[1]End41,705,834 bp[1]Gene location (Mouse)...

Category 3 South Pacific cyclone in 2017 This article's lead section may be too short to adequately summarize the key points. Please consider expanding the lead to provide an accessible overview of all important aspects of the article. (November 2018) Severe Tropical Cyclone Cook Cook at its peak intensity on 10 AprilMeteorological historyFormed5 April 2017Extratropical11 April 2017Dissipated17 April 2017Category 3 severe tropical cyclone10-minute sustained (FMS)Highest winds155 km/...

 

 

PS Kingswear Castle in Whitstable Harbour History United Kingdom NamePS Kingswear Castle NamesakeKingswear Castle in Devon, UK Owner River Dart Steamboat Company (1924) Paddle Steamer Preservation Society (1965) Operator River Dart Steamboat Company (1924) Paddle Steamer Kingswear Castle Trust (1985) Dartmouth Steam Railway and Riverboat Company (2012)[1] Route River Dart (1924) River Medway and Thames (1985) River Dart (2013) Ordered1924 BuilderPhilip and Son, Dartmouth, UK Launched...

 

 

Adopted grandson and heir of Roman emperor Tiberius For the son of Tiberius, see Drusus Julius Caesar. Drusus CaesarPossible statue of Drusus Caesar, from Roselle (Grosseto)Bornc. AD 8DiedAD 33 (aged approx. 25)BurialMausoleum of AugustusSpouseAemilia LepidaNamesDrusus Julius Caesar (Germanicus)DynastyJulio-ClaudianFather Germanicus Tiberius (adoptive) MotherAgrippina the Elder Drusus Caesar[i] (c. AD 8 – 33) was the adopted grandson and heir of the Roman emperor Tiberius, alongside...

Football league seasonArmenian Premier LeagueSeason2010ChampionsPyunik13th titleRelegatednoneChampions LeaguePyunikEuropa LeagueMikaBanantsUlissesMatches played112Goals scored316 (2.82 per match)Top goalscorerGevorg Ghazaryan and Marcos Pizzelli (16 goals)Biggest home winMika 6–1 Shirak(12 June)Banants 6-1 Impuls(6 August)Biggest away winGandzasar 1–6 Pyunik(1 May)Highest scoringBanants 5–2 Impuls(3 April)Gandzasar 1–6 Pyunik(1 May)Mika 6-1 Shirak(12 June)Banants 6-1 Impuls(6 Aug...

 

 

Style of painting This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations. (April 2017) (Learn how and when to remove this message) Frank W. Benson, Eleanor Holding a Shell, North Haven, Maine, 1902, private collection American Impressionism was a style of painting related to European Impressionism and practiced by American artists in the United States from the mid-nin...

 

 

For other songs by this name, see What Now. 2013 single by RihannaWhat NowSingle by Rihannafrom the album Unapologetic ReleasedAugust 29, 2013 (2013-08-29)Recorded2012StudioMetropolis Studios (London), Westlake Recording Studios (Los Angeles)GenrePopR&BLength4:03LabelDef JamSRPSongwriter(s)Olivia WaitheParker IghileNathan CassellsMaestro The BakerProducer(s)Parker IghileMaestro The BakerKuk HarrellRihanna singles chronology Bad (Remix) (2013) What Now (2013) The Monster (2...

此條目没有列出任何参考或来源。 (2011年7月20日)維基百科所有的內容都應該可供查證。请协助補充可靠来源以改善这篇条目。无法查证的內容可能會因為異議提出而被移除。 《多米尼加共和国国歌》Himno nacional de la República Dominicana 多米尼加国歌作詞Emilio Prud'Homme作曲José Rufino Reyes Siancas採用1934音频样本Quisqueyanos Valientes文件帮助 《多明尼加共和國國歌》(Himno nacional de la...

 

 

Colombie aux Jeux olympiques d'été de 2000 Code CIO COL Lieu Sydney Participation 15e Athlètes 44 dans 13 sports Porte-drapeau María Isabel Urrutia MédaillesRang : 50e Or1 Arg.0 Bron.0 Total1 Colombie aux Jeux olympiques d'été Colombie aux Jeux olympiques d'été de 1996 Colombie aux Jeux olympiques d'été de 2004 modifier  La Colombie participe aux Jeux olympiques d'été de 2000 à Sydney et au terme des Olympiades, la nation se classe 49e ex æquo avec le Cameroun et le ...

 

 

State historic park of California United States historic placeBenicia Capitol State Historic ParkU.S. National Register of Historic PlacesCalifornia Historical Landmark No. 153[2] California State Capitol, 1853-1854Show map of CaliforniaShow map of the United StatesLocation1st and G Sts., Benicia, CaliforniaCoordinates38°3′1″N 122°9′28″W / 38.05028°N 122.15778°W / 38.05028; -122.15778Area0.5 acres (0.20 ha)Built1852Architectural ...

Historic house in Ohio, United States For the house of James Thurber in Connecticut, see Sanford–Curtis–Thurber House. United States historic placeJames Thurber HouseU.S. National Register of Historic PlacesU.S. Historic districtContributing propertyColumbus Register of Historic Properties Front of the houseInteractive map highlighting the building's locationLocation77 Jefferson Ave., Columbus, OhioCoordinates39°57′57″N 82°59′07″W / 39.965781°N 82.985215°Wþ...

 

 

República Democrática MalgacheRepoblika Demokratika Malagasy Estado desaparecido 1975-1992BanderaEscudo Lema: Tanindrazana, Tolom-piavotana, Fahafana(«Patria, Revolución, Progreso») Himno: Ry Tanindraza nay malala ô Ubicación de República Democrática de MadagascarCoordenadas 18°56′00″S 47°31′00″E / -18.933333333333, 47.516666666667Capital AntananarivoEntidad Estado desaparecidoIdioma oficial Francés y malgacheSuperficie   • Total 587 041...