Johan Heinrich Schlegel
| Johan Heinrich Schlegel | |
|---|---|
| Født | 24. november 1726, 24. november 1724 Meißen, Sachsen, Tyskland |
| Død | 18. oktober 1780 København, Danmark |
| Far | Johann Friedrich Schlegel |
| Mor | Maria Ulrika Rebecca Schlegel[1] |
| Søskende | Johann Lebrecht Schlegel, Johann Elias Schlegel, Johann Adolf Schlegel |
| Barn | Johan Frederik Vilhelm Schlegel |
| Uddannelse og virke | |
| Medlem af | Videnskabernes Selskab |
| Beskæftigelse | Universitetsunderviser, bibliotekar, jurist, historiker, oversætter, forfatter, geograf |
| Fagområde | Historie |
| Arbejdsgiver | Det Kongelige Danske Kunstakademi, Københavns Universitet |
| Information med symbolet | |
Johan Heinrich Schlegel (født 24. november 1726 i Meissen, død 18. oktober 1780 i København) var en tyskfødt dansk historiker, far til Johan Frederik Vilhelm Schlegel, bror til Johann Elias Schlegel, farbror til August Wilhelm og Friedrich Schlegel.
I ung alder kom Schlegel til Danmark som hovmester i grev Christian Rantzaus hus; han lagde sig efter det danske sprog, studerede sit nye fædrelands historie og påbegyndte en tysk oversættelse af Slanges værk om Christian IV; teksten forkortede han, men ledsagede den med oplysende anmærkninger.
Herved banede han sig vejen til universitetet (1760); han blev også sekretær i "Selskabet for de skønne Videnskaber" og kort før sin død tillige bibliotekar ved det kongelige Bibliotek. Hverken på det ene eller andet område indlagde han sig dog synderlig fortjeneste.
Med oversættelsen af Slange nåede han kun til året 1629 (2 bind, 1757—71). Mest betydning havde hans Sammlung zur dänischen Geschichte, Münzkenntniss etc. (2 bind, 1771—76).
Litteratur
- J.W. Eaton, The German influence in Danish Literature in the XVIII century, Cambridge University Press, 1929.
Eksterne henvisninger
| Foregående: | Rektor for Københavns Universitet 1780 |
Efterfølgende: |
| Christian Gottlieb Kratzenstein | Nicolai Edinger Balle |
| Denne artikel stammer hovedsagelig fra Salmonsens Konversationsleksikon 2. udgave (1915–1930). Du kan hjælpe Wikipedia ved at ajourføre sproget og indholdet af denne artikel. Hvis den oprindelige kildetekst er blevet erstattet af anden tekst – eller redigeret således at den er på nutidssprog og tillige wikificeret – fjern da venligst skabelonen og erstat den med et dybt link til Salmonsens Konversationsleksikon 2. udgave (1915–1930) som kilde, og indsæt [[Kategori:Salmonsens]] i stedet for Salmonsens-skabelonen. |
Content Disclaimer
Informasi ini disarikan dari Wikipedia dan disajikan kembali untuk tujuan edukasi. Konten tersedia di bawah lisensi CC BY-SA 3.0. Kami tidak bertanggung jawab atas ketidakakuratan data yang bersumber dari kontribusi publik tersebut.
- The information displayed on this website is sourced in part or in whole from Wikipedia and has been adapted for the purpose of restating it. We strive to provide accurate and relevant information, however:
- There is no guarantee of absolute accuracy. Wikipedia is an open, collaborative project that can be edited by anyone, so information is subject to change.
- It is not intended to constitute professional advice. The content displayed is for informational and educational purposes only. For important decisions (e.g., medical, legal, or financial), please consult a professional.
- Content copyright. Wikipedia is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License (CC BY-SA). This means that content may be reused with appropriate attribution and shared under a similar license.
- Responsible use. Any risk arising from the use of information from this website is entirely the responsibility of the user.