"Du har to køer" er indledningen til en politisk/økonomisk vittighed. Vittigheden beskriver satirisk, hvorledes et politisk system vil behandle to køer for derigennem at illustrere systemet.[1][2][3][4][5]
Canadieren Bill Sherk skriver, at metaforer om køers behandling under forskellige økonomiske og politiske systemer har cirkuleret i USA siden 1936 under titlen "Ismernes parabel".[6] En leder i The Chicago Daily Tribune i 1938 anvendte en tilsvarende liste med socialisme, kommunisme, fascisme og New Deal i en artikel om økonomien i Chicago.[7]
Socialisme: Du har to køer. Regeringen tager den ene og giver den til din nabo.
Kommunisme: Du har to køer. Regeringen tager dem begge, og regeringen giver dig bagefter mælken.
Fascisme: Du har to køer. Regeringen tager dem begge, og regeringen sælger dig herefter noget af mælken.
Nazisme: Du har to køer. Regeringen tager dem begge og skyder dig.
New Dealisme: Du har to køer. Regeringen tager dem begge, skyder den ene, køber mælken fra den anden ko og hælder mælken ud.
Kapitalisme: Du har to køer. Du sælger den ene og køber en tyr.[9]
Ud over politisk satire, er "Du har to køer" også brugt til at illustrere kulturforskelle. Forfatterne Richard M. Steers og Luciara Nardon har i deres bog om global økonomi anvendt "to køer"-metaforen:[10]
Russisk virksomhed: Du har to køer. Du drikker lidt mere vodka og tæller dem igen. Du har nu fire køer. Den russiske mafia kommer og tager de køer du har.
Californisk virksomhed: Du har en million køer. De fleste er illegale immigranter.
Italiensk virksomhed: Du har to køer. Du ved ikke hvor de er. Du går til frokost.
Noter
^Guevarra, Argee (4. juni 1997). "Future Tense: e-jokes". BusinessWorld. ISSN0116-3930. ProQuest document ID: 84519297, Source type: Periodical. Arkiveret fra originalen 26. marts 2019. Hentet 2006-12-08. praises the joke and gives versions from various countries/economic systems
^Melnick, Rick (august 2001). "Bovinus economicus". American Vegetable Grower. Willoughby. 49 (8): 42. ISSN0741-9848. ProQuest document ID: 77628668, Source type: Periodical. Arkiveret fra originalen 26. marts 2019. Hentet 2006-12-08. presents the joke
^"Enronism Avenue Of The Americas [USA edition]". Financial Times. London (UK): 13. 10. januar 2002. ISSN0307-1766. ProQuest document ID: 98859339. Source type: Newspaper (subscription required). adds Enron version of two cows joke
^"Insider Column". Thailand, distributed by Knight Ridder Tribune Business News. Washington: Bangkok Post. 17. januar 2002: 1. ProQuest document ID: 100120779 Source type: Wire Feed. Arkiveret fra originalen 26. marts 2019. Hentet 2006-12-08. four new 2 cows jokes relevant to world economic issues{{cite journal}}: Cite journal kræver |journal= (hjælp)
^Plender, John (14. april 2003). "Texan bull". Financial Times (London 1st Edition). London (UK): 24. ISSN0307-1766. ProQuest document ID: 324166071. Arkiveret fra originalen 26. marts 2019. Hentet 2006-12-08. talks about Enron version of joke
^"500 Years of New Words", by Bill Sherk, Doubleday, 1983, ISBN0-385-17902-2, p. 162.
^"The Class in Political Isms". Chicago Daily Tribune. 3. december 1938. p.12, col.3.
^George A. Henninger, "In Defense of Dictionaries and Definitions", The Modern Language Journal, January 1944, vol. 28, pp.29-39