Jeho nejznámějším dílem je dětská kniha Die Biene Maja und ihre Abenteuer (Dobrodružství včelky Máji). Podle tohoto díla byl v polovině 70. let 20. století natočen japonskýanimovaný seriál Včelka Mája a také chorvatská opera pro děti, kterou napsal Bruno Bjelinski. Opera byla uvedena v roce 2008 v rakouskémVillachu na Korutanském letním hudebním festivalu.[1]Himmelsvolk (Lidé na nebi) je pokračování s filozofičtějším zaměřením, mysticky popisující jednotu všeho stvoření a jeho vztah k Bohu.
Napsal řadu románů a kratších povídek pojednávajících o lásce jako Erosu a vyšší rovině božské lásky v duchu romantismu (Eros und die Evangelien, Menschenwege, Narren und Helden aj.) a o vztahu člověka a přírody v prostém životě nezměněném moderní civilizací (Anjekind aj.). Napsal také historický román o Ježíšově době (Der Grieche Dositos).
Ve velkém měřítku cestoval po Evropě a Asii, což vyústilo v napsání knihy Indienfahrt (Cesta po Indii).
Bonsels byl otevřeným antisemitou a v roce 1933 vyjádřil svůj souhlas s nacistickou politikou vůči židovskému obyvatelstvu, když je v jednom z hojně publikovaných článků (NSDAP und Judentum) označil za „smrtelného nepřítele, který otravuje kulturu“.[2]
Vybraná díla
Knihy
Die Biene Maja und ihre Abenteuer (1912) (Dobrodružství včelky Máji)
Himmelsvolk: Ein Buch von Blumen, Tieren und Gott (1915)
Indienfahrt (1916)
Menschenwege: Aus den Notizen eines Vagabunden (1917)
Das Unjekind: Eine Erzählung (101.–120. vydání, 1922)
Eros und die Evangelien: Aus den Notizen eines Vagabunden (67.–90. tisíc, 1922)
Wartalun: eine Schlossgeschichte (101.–114. vydání, 1922)
Weihnachtsspiel: eine Dichtung (1922)
Jugendnovellen (1923)
Narren und Helden: Aus den Notizen eines Vagabunden (24.-26. tisíc, 1924)
Mario und die Tiere (1928)
Dositos: Ein mythischer Bericht aus der Zweitwende (1949)
Der Reiter in der Wüste: Eine Amerikafahrt (1935)
Mario Ein Leben im Walde (1939)
Efeu: Erzählungen und Begegnungen (1953)
Překlady
BONSELS, Waldemar. The Adventures of Maya the Bee. Překlad Adele Szold Seltzer a Arthur Guiterman; ilustrace Vera Bock. New York: A. & C. Boni, 1929.
BONSELS, Waldemar. The Adventures of Mario. Překlad Whittaker Chambers. New York: A. & C. Boni, 1930.[3]
↑Festival Carinthischer [online]. Carinthischersommer.at [cit. 2014-03-11]. Dostupné online.Je zde použita šablona {{Cite web}} označená jako k „pouze dočasnému použití“.
↑Waldemar Bonsels, NSDAP und Judentum, e.g. Siegener Zeitung, 05/23/1933
↑The Adventures of Mario. [s.l.]: A. & C. Boni, 1930.Je zde použita šablona {{Cite book}} označená jako k „pouze dočasnému použití“.