Coyhaique (de l'aonikenk: Koy, 'llacuna', i aike, 'campament')[1] és una ciutat i comuna de la zona austral de Xile, situada a la província homònima, sent la capital i el principal nucli urbà de la Regió de Aysén del General Carlos Ibáñez de el Camp. Se situa a l'orient de la serralada dels Andes, a la Patagònia xilena a una alçada mitjana de 310 msnm, en el lloc on conflueixen els rius Simpson i Coyhaique.[2]
La ciutat va ser fundada el 12 d'octubre de 1929 amb el nom de Baquedano, en homenatge al general xilè Manuel Baquedano, canviant a la seva designació actual el 1934 per diferenciar-la de la localitat d'igual nom de la Regió d'Antofagasta. El seu establiment tenia com a objectiu facilitar la tasca de colonització de la zona, així com servir de suport per al funcionament de la Societat Industrial d'Aysén, la qual mantenia les seves instal·lacions -actualment protegides com Monument Històric a la localitat des de 1906.
Poc temps després de la seva fundació va tenir un gran creixement, constituint-se en municipi el 1948 i amb la capital regional el 1974, en el marc de el procés de regionalització impulsat per la dictadura militar.[3]
El seu territori comunal s'estén per més de set mil quilòmetres quadrats, incloent les localitats de Balmaceda, El Blanc, Vila Ortega, Vila Frei, Vall Simpson, Ñirehuao i Estany Llarg, entre d'altres. A la seva zona urbana es troben les oficines de la Intendència, la Cort d'Apel·lacions, el Govern i el Consell Regional, així com les corresponents secretaries regionals ministerials i els principals serveis públics.
La ciutat es troba connectada amb la resta de la regió per diferents camins especialment la Carretera Austral i amb la resta de Xile mitjançant l'Aeroport Balmaceda, el qual concentra gairebé la totalitat del trànsit aeri d'Aysén.
Toponímia
El nom Coyhaique correspon a la castellanització d'un terme en aonikenk o tehuelche que deriva de qoj, 'llacuna' i ajke, 'campament', és a dir, 'campament de la llacuna'. Aquest nom designava a diversos llocs i li va ser atorgat a aquest per exploradors no indígenes.[4]
Durant diversos anys el nom oficial de la ciutat es va escriure amb «i», «Coihaique», però la forma «Coyhaique» va seguir sent preferida per les autoritats locals i pels habitants de la ciutat, tal com passa amb el terme Aisén / Aysén. A mitjans de la dècada de 2000, va canviar l'ortografia utilitzada per l'Instituto Geográfico Militar, de manera que es va oficialitzar «Coyhaique».