Knjiga Adema Kahrimana napisana Nedžadom Ibrišimovićem Bosancem je roman bosanskohercegovačkog pisca Nedžada Ibrišimovića objavljen 1992. Roman je napisan početkom opsade grada Sarajeva za vrijeme rata u Bosni i Hercegovini. Knjiga Adema Kahrimana napisana Nedžadom Ibrišimovićem Bosancem predstavlja autobiografsko djelo, u kojem pisac piše o ratu popraćeno vlastitom biografijom, koristeći scenarij dva svijeta, stvarnog i nestvarnog. Knjiga je objavljena dvojezično na engleskom i na bosanskom jeziku, s bosanskog jezika na engleski jezik je prevela Zulejha Riđanović.
Opis
Knjiga Adema Kahrimana napisana Nedžadom Ibrišimovićem Bosancem spada u romaneskni pakt (pacte romanesque), gdje se roman pojavljuje u autobiografskoj formi, imitirajući formalno diskurs autobiografije, te se tako čitaocu nudi vlastiti, nereferencijalni ugovor.[1] Ovo je knjiga je napisana između logike i zbivanja u vremenu, u kojoj pisac iznosi stav da se historija Bosanskih Muslimana ponavlja kroz historiju.
Kritike
.. Međutim, činjenica je da su tvoji raniji novopovijesni romani, Ugursuz, Krabeg, Braća i veziri, te Knjiga Adema Kahrimana bili lektira za jednu vrlo preciznu čitalačku populaciju, recimo bošnjačku čitalačku populaciju, i da su oni imali u određenom vremenskom periodu jasnu i kompaktnu nacionalnu recepciju. To potvrđuje i tvoj stav da si njima želio napisati "svoju bošnjačku lektiru".[2]
Citati
"Postoji samo pet riječi koje mi razbistre pamet - rekoh - Armija Republike Bosne i Hercegovine. Kad izgovorim tih pet riječi, nema više pitanja na koja ne znam odgovor."[3]
"Tako sam i ja imao skrivenu kutiju rajsnegli, a moje komšije Srbi skrivene kutije metaka i puške. Ja sam, naime, pretpostavio - ako rat dođe u Bosnu, otići će mi stakla na prozorima pa neću imati čime pričvrstiti najlon."[4]