Na mayoría d'esti territoriu, con esceición de la parte sur y de les mariñes, ye tierra caliar y dura, carente de ríos y de montes importantes, na que l'agua, pa volver al mar, ruempe fienda nel sosuelu una vegada algamáu'l mantu freáticu, formando cuévanos y aguaes interiores conocíes como cenotes, que los antiguos pobladores de la rexón, los mayes, usaron como reserva vital de l'agua.
Na porción norte de la mariña, a unos 7 km al oriente del puertu de Progreso, alcuéntrase una pequeña población veraniega y de pescadores llamada Chicxulub onde s'envalora que cayó un aerolitu de la familia de Baptistina, hai 65 millones d'años, que formó un cráter xigantescu —el renombráu cráter de Chicxulub—, d'aproximao 180 km de diámetru y que según les más recién hipótesis tuvo, ente otres consecuencies, la estinción de los dinosaurios de la cara de la tierra.
En partir nordeste de la península, la más caliar, la más montascosa, cultivar dende tiempos inmemoriales el henequén, planta orixinaria de la rexón, y que dende mediaos del sieglu XIX dio orixe a una agroindustria, que per munchos años foi la principal actividá económica peninsular.
El nome asignáu a la península aniciar mientres les primeres esploraciones de los conquistadores provenientes d'Europa. Son fidedignes les versiones que coinciden en qu'esti nome resultaría d'un tracamundiu ente los habitantes mayes y los primeros esploradores españoles escontra 1517:
Según una d'elles tou foi consecuencia de qu'un esplorador hispanu apellando a un indíxena maya quixo saber el nome de la rexón. L'indíxena probablemente respondiólu Ma'anaatik ka t'ann que n'idioma maya yucateco significa nun entiendo'l to falar o non te entiendo.
Tamién se diz que los españoles dieron el nome de Yucatán a la rexón porque los mayes contestaben a les sos entrugues cola frase uh yu ka t'ann, qu'en maya significa oi como falen, y los españoles entendieron Yucatán.
Otres versiones indiquen que Yucatán provién del maya Ci o t'ann, que significa nun entiendo.
La enciclopedia Yucatán nel Tiempu, na ficha correspondiente a Bartolomé Colón, hermanu de Cristóbal, diz que n'ocasión d'una travesía que realizaba'l navegante xenovés n'agostu de 1502, atopar con un grupu de mayes que derrompíen el Caribe nuna embarcación en misión comercial, frente a la mariña de lo qu'anguaño ye Hondures. Que dempués d'intercambiar mercancíes, los indíxenes, señalando a los lloñe les mariñes de la so tierra, dixeron:
"Yuk'al-tan mayab", que yera la designación llingüista de la so nación, y que testualmente quier dicir: "tolos que falen la llingua maya". Nel so informe, Bartolomé Colón recoyó esa frase y escribió "Yucathan maian", pa designar la tierra que tuvo enfrente, dende la mariña norte d'Hondures, hasta la mariña oriental de la península. Asina ye como'l castellán adquier el primer nome xeográficu con qu'habría de designase dempués la tierra de los mayes. Esta ye, según Antonio Mediz Bolio, la etimoloxía más razonable del nome de Yucatán, al que se-y atribuyeron los más caprichosos y pintorescos oríxenes.[1]
Sía que non los hispanos entendíen daqué paecíu al vocablu Yucatán que güei denomina y esta rexón peninsular y al estáu mexicanu del mesmu nome.
Ye probable que'l primer narrador de la versión del "non te entiendo" fora frai Toribio de BenaventeMotolinía, qu'a la fin del capítulu 8 del Tratáu III del so Historia de los indios de la Nueva España diz:
(...) porque falando con aquellos Indios d'aquella mariña, a lo que los españoles preguntaben los Indios respondíen: «Tectetán, Tectetán», que quier dicir: «Non te entiendo, non te entiendo»: los cristianos malvaron el vocablu, y nun entendiendo lo que los Indios dicíen, dixeron: «Yucatán llámase esta tierra»; y lo mesmo foi nun cabu qu'ellí faía la tierra, al cual tamién llamaron cabu de Cotoch; y Cotoch naquella llingua quier dicir casa.
(...) Que cuando Francisco Hernández de Córdoba llegó a esta tierra saltando na punta qu'él llamó cabu de Cotoch, topó ciertos pescadores indios y preguntó-yos qué tierra yera aquella, y que lu respondieron cotoch, que quier dicir les nueses cases y la nuesa patria, y que por eso se punxo esi nome a aquella punta, y que preguntar más por señes que cómo yera so aquella tierra, respondieron kiuthán, que quier dicir dícenlo; y que los españoles llamar Yucatán, y que esto s'entendió d'unu de los conquistadores vieyos llamáu Blas Hernández que foi col Adelantado la primer vegada...
Bernal Díaz del Castillo, nel so Historia verdadera de la conquista de la Nueva España, afirma que "Yucatán" quier dicir "tierra de yuques" planta que yera cultivada polos mayes y que constituyía un importante complementu alimenticiu pa ellos.[4][5]
Antes de la llegada de los españoles a la península de Yucatán, el nome d'esta era'l Mayab. En idioma maya, ma yá'ab que significa unos pocos (ma significa non y yá'ab, munchos). Yera'l llugar que los mayes escoyeren nel so pelegrinar y calificáu pa unos cuantos. Fuera y yera inda, a la llegada de los europeos, una rexón bien importante pa la civilización maya, qu'atopara ende l'apartaz nel que se desenvolvió, bien particularmente mientres el denomináu periodu posclásico, anque los asentamientos de la civilización maya más remotos na rexón envalorar escontra'l sieglu III d. de C. ya inclusive antes, como s'afirma tres les determinaciones relativamente recién en xacimientos arqueolóxicos como Komchén, Dzibilchaltún y Tipikal). Foi nesi entós que les primeres migraciones provenientes del Petén, estableciéronse primero na rexón de Bacalar. Más palantre, escontra'l sieglu V, empezaron a treslladase escontra'l poniente de la península, fundando ente otres ciudaes Chichén Itzá, Izamal, Motul, Ek Balam y Ichcaanzihóo (tamién llamada T'Hó), anguaño Mérida, la capital del estáu nos nuesos díes.[6]
Les ciudaes mayes de la zona siguieron esistiendo dempués del colapsu de les ciudaes de la rexón maya orixinal y dalgunes d'elles siguíen siendo habitaes a la llegada de los españoles a principios del sieglu XVI. Na actualidá, caltener n'estraordinariu estáu un gran númberu de sitios arqueolóxicos que tomen diversos periodos del desenvolvimientu de la civilización maya.[7]
Dende la conquista española, na primer parte del sieglu XVI, y hasta mediaos del sieglu XIX la península de Yucatán, integrada polos actuales estaos de Campeche, Yucatán y Quintana Roo, constituyó una sola entidá político-alministrativa, la Capitanía Xeneral de Yucatán. Nos alboreceres del Méxicu independiente, en 1823, configúrase una primera República de Yucatán que se xunta a la República Federal de los Estaos Xuníos Mexicanos. Más tarde en 1841, como resultáu de conflictos culturales y políticos, venceyaos col pactu federal que fuera rotu, Yucatán declárase independiente de Méxicu pa dase una segunda República de Yucatán, tamién efímera por cuanto qu'en 1848 Yucatán se reintegraría a Méxicu. Quince años dempués, en 1858 (anque'l gobiernu de Benito Juárez nun reconoció'l fechu sinón hasta 1863), en plena guerra de castes, l'estáu mexicanu de Yucatán habría de ser biforcáu per primer vegada, estableciéndose Campeche como estáu independiente.
A la conclusión de la mesma guerra, mientres el porfiriato, en 1902, l'estáu de Yucatán foi estremáu nuevamente pa crear el Territoriu Federal que más tarde se convertiría nel actual estáu de Quintana Roo.[1]
Fueron los mayes quien establecieron les primeres ciudaes na península, anque posiblemente hubiera habitantes y poblamientos previos (ca. 8000 AC) que paecen demostrase con descubrimientos paleontolóxicos (Lol-Tun) relativamente recién. Con rellación a los mayes sábese, sicasí, que los primeres d'ente ellos baxaron del Petén, pa instalase na rexón suroriental de la península na zona de Bacalar, Quintana Roo y que lo fixeron hacia l'añu 250 DC. Fueron los chanes, pueblu o tribu maya qu'antecedió a los itzaes, quien más tarde, hacia l'añu 525 DC empezaron a movese escontra l'oriente de la península, fundando Chichén Itzá, Izamal, Motul, Ek Balam, T'Hó (Ichcaanzihó), güei la Ciudá de Mérida y Champotón.[8]
Más palantre, hubo otros grandes centros urbanos mayes en Yucatán, anque cada ciudá tenía autogobiernu y fuercia militar (con similar organización a les polis griegues), toos identificábense como mayes. Na península los trés ciudaes principales fueron, amás de Chichén Itzá, Uxmal y Mayapán. Estes formaron la Lliga de Mayapán que yera una especie de confederación pa tener sofitu mutuu tocantes a comerciu y defensa de les sos fronteres. El poder desenvueltu pola Triple Alianza duró pocu, pos Hunac Ceel Cauich, señor de Mayapán, engarró y ganó a Chac Xib Chac de Chichén-Itzá, quien fuxeron y estableciéronse nel llagu Petén-Itzá, al norte de Guatemala, según el rellatu del Chilam Balam de Chumayel.
Munches ciudaes peninsulares actuales nel so orixe fueron llocalidaes mayes: Mérida, (T'Hó); San Francisco de Campeche (Akimpech); Chetumal, (Chaktemal), etc. De la mesma, munchos nomes actuales son heredaos del pueblu maya a los yucatecos modernos: Canul, Cauich, Couoh, Pech, Chi, Ai, Pat, Ucán, Tzec, Yah, Ixbá son apellíos qu'entá se caltienen en plenu sieglu XXI y tienen el so orixe nos antiguos mayes.
Al referise al descubrimientu de la península de Yucatán falar del eventu históricu protagonizáu por europeos, por orde y encargu del Imperiu español, nos alboreceres del sieglu XVI, mientres el procesu d'esploración y conquista de los territorios de Mesoamérica. Resulta obviu que'l términu descubrimientu ye utilizáu por cuanto a lo que se refier a los mesmos españoles que taben entós esplorando territorios pa ellos desconocíos. En sentíu estrictu, nun puede afayase un territoriu que yá taba habitáu.
Esta espedición zarpó del puertu d'Ajaruco el 8 de febreru de 1517 con camín de L'Habana y dempués d'arrodiar la islla y navegar con direición sur poniente polo qu'agora se conoz como la Canal de Yucatán, llegó a tierra firme'l 1 de marzu, a la península de Yucatán. Hai discrepancies respeuto del llugar al qu'aportaron los participantes d'esta primer espedición. Unos afirmen que foi Islla Mujeres. Bernal Díaz del Castillo diz que foi Cabu Catoche onde vieron una gran ciudá a la que llamó'l Gran Cairo.
La conquista de la península polos españoles nel sieglu XVI
La conquista de Yucatán llevada a cabu por Francisco de Montejo con ayuda d'Alonso d'Ávila, dambos esperimentaos ex capitanes de Cortés, empezó en 1527. Foi esta una xera fartu difícil. La primer campaña realizada pol oriente de la península ente 1527 y 1529, según la segunda campaña, realizada pol occidente de la península ente 1530 y 1535, fueron repelidas poles tribus mayes, quien en forma entamada atacaron les posiciones españoles na ciudá real de Chichén Itzá.
Francisco de Montejo quién llograra'l títulu d'Adelantado pa la península de Yucatán, tamién tenía intereses nes gobernaciones de Guatemala, Chiapas y Tabasco, que distraxeron la so atención mientres cinco años, polo que suspendió les actividaes de conquista ente 1535 y 1540.
Francisco de Montejo, axuntar col so fíu y sobrín en San Francisco de Campeche en 1546 pa exercer la so gobernación, pero una nueva rebelión de les tribus mayes españó coordinadamente na rexón, polo que los Montejo tuvieron que realizar un llabor de reconquista en tola zona oriental de la península mientres un añu más, llogrando'l so oxetivu en 1547.
La dómina colonial
A pesar de qu'a partir d'esta conquista empecipiar na península lo que puramente podría llamase como etapa colonial, carauterizada pol dominiu español sobre la rexón, nun dexó d'esistir un estáu d'inestabilidá latente nos territorios que fueren mayes.
Ello ye que nun foi sinón hasta 150 años más tarde, en 1697, cuando Martín de Ursúa pudo someter a les tribus mayes de los itzaes y los couoh (kowoj) nel llagu Petén Itzá a onde habíense retraído, nuna vuelta a los sos oríxenes remotos.[9]Inda a mediaos del sieglu XVIII, en 1761, diose una sulevación maya encabezada por Jacinto Canek nel polado de Cisteil que foi reprimida pol gobiernu colonial de manera cruenta.
Mientres el sieglu XVII y XVIII, per mediu d'una trabayosa y aportunante xera de gobernantes y misioneros franciscanos pudo dise consolidando'l dominiu hispanu sobre la rexón y, a pesar d'ello, en 1848, yá na etapa del Méxicu independiente, habría d'empecipiase otra guerra feroz, llamada de Castes que foi l'epílogu, por asina llamalo, de la rebeldía maya na península frente a los sos conquistadores.
Sitios arqueolóxicos mayes: Chichén Itzá (Yucatán); Edzná (Campeche); Calakmul (Campeche); Becán (Campeche); Uxmal (Yucatán); Dzibilchaltún (Yucatán); Mayapán (Yucatán); Kobá (Quintana Roo); Tulúm (Quintana Roo); Ek Balam (Yucatán); Izamal (Yucatán) que tamién tien un gran curiosu colonial. Tamién, la Ruta Puuc, allugada al sur del estáu de Yucatán, llixeramente al norte y a lo llargo del cordal denomináu Sierrita, sobre les que se topen les antigües ciudaes mayes de Loltún, Labná, Kabáh, X-lapac y el mesmu Uxmal, yá citáu. Toos estos nomes namái pa indicar los sitios más renombraos, anque hai otros, innumberables, en procesu de ser descubiertos y escavaos y entá munchos inexplorados.
La ruta de les ilesies coloniales que fueron construyíes a lo llargo de tres siglos (XVI, XVII y XVIII), principalmente pola orde de los Franciscanos que tuvo sol so curiáu la encomienda y la evanxelización de los mayes que vivíen na península de Yucatán arriendes de la conquista española a mediaos del sieglu XVI.
Les faciendes henequeneras onde florió y operó mientres sieglu y mediu, de 1850 hasta finales del sieglu XX la famosa agroindustria henequenera de Yucatán. Esvalixaes na porción nordeste de la península, munches d'elles fueron reconstruyíes y rehabilitaes con fines turísticos.[13]
Cerca de mil quilómetros lliniales de manglares y güelgues a lo llargo de la mariña de la península con una enorme y singular biodiversidá.
Un gran númberu de cenotes o ríos soterraños d'interés pa los espeleobuzos y no xeneral pa la espeleoloxía, dellos convertíos en balnearios que pueden ser visitaos.[14]
↑Motolinía, frai Toribio (1979). Historia de los Indios de la Nueva España. Porrúa
↑Fray Diego de Landa, Rellación de les coses de Yucatán, séptima edición, Introducción y notes por Héctor Pérez Martínez, Cap II, páx.57, ed. Pedro Robredo, 1938, Méxicu, D.F.
↑Historia del Descubrimientu y Conquista de Yucatán. Reseña de la Historia Antigua de Yucatán Juan Francisco Molina Solís. Mérida, Yucatán. 1896 (Reeditada en 1943 y prologada por Antonio Mediz Bolio)
↑Op cit: Historia del Descubrimientu y Conquista de Yucatán.Reseña de la Historia Antigua de Yucatán Juan Francisco Molina Solís.
↑Historia del Descubrimientu y Conquista de Yucatán.Reseña de la Historia Antigua de YucatánJuan Francisco Molina Solís. Mérida, Yucatán. 1896 (Reeditada en 1943 y prologada por Antonio Mediz Bolio)
↑Chamberlain, Robert S. (1982) "Conquista y Colonización de Yucatán (1517-1550)", Méxicu, ed. Porrúa, ISBN 968-432-734