Flag
|
Dates used
|
Spanish text
|
English translation
|
Ahuachapán Department
|
1962–present
|
1. AHUACHAPAN 2. FEBRERO 22 3. PRIMER CENTENARIO 4. 1862 5. 1962 6. CIUDAD DE LOS AUSOLES
|
1. AHUACHAPAN 2. FEBRUARY 22 3. FIRST CENTENARY 4. 1862 5. 1962 6. CITY OF LOS AUSOLES
|
Alajuela Province[1]
|
–present
|
ALAJUELA
|
ALAJUELA
|
Álava
|
–present
|
1. CONTRA MALHECHORES EN AUMENTO DE LA JUSTICIA 2. JUSTICIA
|
1. AGAINST WRONGDOERS IN INCREASED JUSTICE 2. JUSTICE
|
Alicante
|
–present
|
1. A L [abbreviation of "Akra Leuke"] 2. L A [abbreviation of "Lucentum Alacant"]
|
1. A L [abbreviation of "Akra Leuke"] 2. L A [abbreviation of "Lucentum Alacant"]
|
Alta Verapaz Department
|
–present
|
YO PONDRÉ MI ARCO
|
I WILL PLACE MY BOW
|
Alto Hospicio
|
–present
|
MUNICIPALIDAD ALTO HOSPICIO
|
ALTO HOSPICIO MUNICIPALITY
|
Alto Paraguay Department
|
–present
|
FUERZA VIDA PROSPERIDAD
|
STRENGTH LIFE PROSPERITY
|
Amambay Department
|
–present
|
1. XIII DEPARTAMENTO DE AMAMBAY 2. REPUBLICA DEL PARAGUAY
|
1. XIII DEPARTMENT OF AMAMBAY 2. REPUBLIC OF PARAGUAY
|
Andalusia[1]
|
1918–present
|
ANDALVCÍA POR SÍ, PARA ESPAÑA Y LA HVMANIDAD
|
ANDALUCIA FOR HERSELF FOR SPAIN AND FOR HUMANKIND
|
Ancud
|
–present
|
1. ALTIVA FUERTE Y LEAL 2. ANCUD
|
1. LORDLY STRONG AND LOYAL 2. ANCUD
|
Antofagasta Region
|
–present
|
1. INTENDENCIA II REGIÓN 2. ANTOFAGASTA 3. POR LA RAZÓN O LA FUERZA
|
1. ADMINISTRATION II REGION 2. ANTOFAGASTA 3. BY RIGHT OR MIGHT
|
Aragua
|
–present
|
1. ARAGUA 2. FEBRERO de 1814 3. MARZO DE 1874
|
1. ARAGUA 2. FEBRUARY 1814 3. MARCH 1874
|
Arequipa Region and Arequipa
|
–present
|
KARLOS
|
Charles
|
Arica
|
–present
|
1. Mayor es mi lealtad 2. San Marcos de Arica
|
1. Greater is my loyalty 2. San Marcos de Arica
|
Arica y Parinacota Region
|
–present
|
ARICA Y PARINACOTA GOBIERNO REGIONALE
|
ARICA Y PARINACOTA REGIONAL GOVERNMENT
|
Ávila Province
|
–present
|
ÁVILA DEL REY
|
ÁVILA KING
|
Badajoz[1]
|
–present
|
Muy Noble y Muy Leal Ciudad
|
Most Noble and Loyal City
|
Baja California
|
–present[2]
|
TRABAJO Y JUSTICIA SOCIAL
|
WORK AND SOCIAL JUSTICE
|
Biobío Region
|
–present
|
REGIÓN DEL BIO~BIO
|
BIO~BIO REGION
|
Bocas del Toro Province
|
–present
|
B [abbreviation of "Bocas del Toro"]
|
B [abbreviation of "Bocas del Toro"]
|
Bolívar State
|
–present
|
1. 5 DE JULIO DE 1811 2. 15 de FEBRERO de 1819 3. 16 de DICIEMBRE de 1863
|
1. 5 JULY 1811 2. 15 FEBRUARY 1819 3. 16 DECEMBER 1863
|
Bolivia
|
1851–present
|
BOLIVIA
|
BOLIVIA
|
Bolivia (state flag)
|
1826–51
|
BOLIVIA
|
BOLIVIA
|
Cádiz Province[1]
|
–present
|
1. 1820 UNIÓN Y FUERZA 1810 2. DE MI SALE LA PAZ
|
1. 1820 UNION AND STRENGTH 1810 2. MY PEACE EMANATES
|
Cajamarca Province and Cajamarca
|
–present
|
C L [abbreviation of "Carlos" and "Luisa"]
|
C L [abbreviation of "Charles" and "Luisa"]
|
Canary Islands
|
1961–present
|
OCEANO
|
OCEAN
|
Caracas
|
–present
|
1. Santiago de León de Caracas 1567 2. AVE MARIA SANTISIMA SIN PECADO CONCEBIDA EN EL PRIMER INSTANTE DE SU SER NATURAL
|
1. Santiago de León de Caracas 1567 2. BLESSED MOST HOLY MARY CONCEIVED WITHOUT GUILT IN THE FIRST INSTANT OF HER NATURAL BEING
|
United Provinces of Central America
|
1823–24
|
PROVINCIAS UNIDAS DEL CENTRO DE AMERICA
|
UNITED PROVINCES OF THE CENTRE OF AMERICA
|
Federal Republic of Central America
|
1824–38
|
REPUBLICA FEDERAL DE CENTRO AMERICA
|
FEDERAL REPUBLIC OF CENTRAL AMERICA
|
Cerro Largo Department
|
–present
|
1. CERRO LARGO 2. 1795
|
1. CERRO LARGO 2. 1795
|
Chalatenango Department
|
–present
|
CHALATENANGO
|
CHALATENANGO
|
Chihuahua
|
–present
|
1. ESTADº D CHIH 2. VALENTIA LEALTAD HºSPITALIDAD
|
1. STATE OF CHIH 2. BRAVERY LOYALTY HºSPITALITY
|
Chile (President)
|
–present
|
POR LA RAZÓN O LA FUERZA
|
BY RIGHT OR MIGHT
|
Chillán Viejo
|
–present
|
CHILLÁN VIEJO
|
CHILLÁN VIEJO
|
Chimaltenango Department
|
–present
|
DEPARTAMENTO DE CHIMALTENANGO
|
DEPARTMENT OF CHIMALTENANGO
|
Chimborazo Province
|
–present
|
PROVINCIA DE CHIMBORAZO
|
PROVINCE OF CHIMBORAZO
|
Chimbote
|
–present
|
CHIMBOTE
|
CHIMBOTE
|
Chiquimula Department
|
–present
|
1. 29 DE JULIO 1876 2. 25 SEPT DE 1612
|
1. 29 JULY 1876 2. 25 SEPT 1612
|
Chocontá
|
–present
|
1. LEAL Y NOBLE VILLA DE SANTIAGO DE CHOCONTÁ 2. N R [abbreviation of "Nuevo Reino"]
|
1. LOYAL AND NOBLE TOWN OF SANTIAGO DE CHOCONTÁ 2. N K [abbreviation of "New Kingdom"]
|
Ciudad Real Province
|
–present
|
1. M [abbreviation of "Manzanares"] 2. MUY HEROICA CIUDAD DE VALDEPEÑAS
|
1. M [abbreviation of "Manzanares"] 2. MOST HEROIC CITY OF VALDEPEÑAS
|
Coahuila
|
–present
|
COAHVILA DE ZARAGOZA
|
COAHUILA DE ZARAGOZA
|
Cochrane, Chile
|
–present
|
COCHRANE
|
COCHRANE
|
Coclé Province
|
–present
|
COCLÉ
|
COCLÉ
|
Colima
|
–present
|
EL TEMPLE DEL BRAZO ES VIGOR EN LA TIERRA
|
THE SPIRIT OF THE ARM IS FORCE ON EARTH
|
Coquimbo
|
–present
|
COQUIMBO
|
COQUIMBO
|
Corral, Chile
|
–present
|
ILUSTRE MUNICIPALIDAD DE C⨁RRAL
|
ILLUSTRIOUS MUNICIPALITY OF C⨁RRAL
|
Corrientes Province
|
–present
|
PATRIA – LIBERTAD – CONSTITUCION
|
HOMELAND – LIBERTY – CONSTITUTION
|
Costa Rica
|
1824–40
|
1. PROVINCIAS UNIDAS DEL CENTRO DE AMERICA 2. ESTADO LIBRE DE COSTA RICA
|
1. UNITED PROVINCES OF THE CENTRE OF AMERICA 2. FREE STATE OF COSTA RICA
|
Costa Rica
|
1840–48[2]
|
ESTADO LIBRE DE COSTA RICA
|
FREE STATE OF COSTA RICA
|
Costa Rica
|
1848–1906
|
1. AMERICA CENTRAL 2. REPUBLICA DE COSTA RICA
|
1. CENTRAL AMERICA 2. REPUBLIC OF COSTA RICA
|
Costa Rica (state flag)
|
1906–present[2]
|
1. AMERICA CENTRAL 2. REPUBLICA DE COSTA RICA
|
1. CENTRAL AMERICA 2. REPUBLIC OF COSTA RICA
|
Cúcuta
|
1988–present
|
MUY NOBLE VALEROSA Y LEAL VILLA DE SAN JOSE DE CUTUCA
|
MOST NOBLE COURAGEOUS AND LOYAL TOWN OF SAN JOSE DE CUTUCA
|
Cundinamarca Department
|
–present
|
GOBO LIBRE E INDEPTE DE CUNDINC
|
FREE AND INDEPT GOVT OF CUNDINC
|
Cuscatlán Department
|
–present
|
1. CUSCATLAN 2. 22 DE MAYO 1835
|
1. CUSCATLAN 2. 22 MAY 1835
|
Dominican Republic
|
–present
|
1. DIOS PATRIA LIBERTAD 2. REPÚBLICA DOMINICANA
|
1. GOD FATHERLAND LIBERTY 2. DOMINICAN REPUBLIC
|
El Salvador
|
1912–present
|
1. REPUBLICA DE EL SALVADOR EN LA AMÉRICA CENTRAL 2. DIOS UNIÓN LIBERTAD
|
1. REPUBLIC OF EL SALVADOR IN CENTRAL AMERICA 2. GOD UNION LIBERTY
|
El Salvador (state flag, civil ensign)
|
1912–present
|
DIOS UNIÓN LIBERTAD
|
GOD UNION LIBERTY
|
Equatorial Guinea
|
1979–present
|
UNIDAD PAZ JUSITICIA
|
UNITY PEACE JUSTICE
|
Equatorial Guinea
|
1973–79
|
1. TRABAJO 2. UNIDAD PAZ JUSITICIA
|
1. WORK 2. UNITY PEACE JUSTICE
|
Escuintla Department
|
–present
|
IZCUINTLAN
|
IZCUINTLAN
|
Falcón
|
–present
|
MUERA LA TIRANIA Y VIVA LA LIBERTAD
|
DEATH TO TYRANNY AND LONG LIVE LIBERTY
|
Flores Department[1]
|
–present
|
FLORES
|
FLORES
|
Florida Department
|
–present
|
1. Florida 2. Libertad y Progreso
|
1. Florida 2. Liberty and Progress
|
Futrono
|
1824–38
|
1. FUTRONO 2. CHILE
|
1. FUTRONO 2. CHILE
|
Gran Colombia
|
1821–22
|
REPUBLICA DE COLOMBIA
|
REPUBLIC OF COLOMBIA
|
Gran Colombia
|
1822–30
|
SER LIBRE O MORIR
|
BE FREE OR DIE
|
Granada Department
|
–present
|
GRANADA
|
GRANADA
|
Guadalajara Province
|
–present
|
P [abbreviation of "Pastrana"]
|
P [abbreviation of "Pastrana"]
|
Guatemala
|
1871–present
|
1. LIBERTAD 2. 15 DE SEPTIEMBRE DE 1821
|
1. LIBERTY 2. 15 SEPTEMBER 1821
|
Guatemala (President)
|
1871–present
|
1. LIBERTAD 2. 15 DE SEPTIEMBRE DE 1821
|
1. LIBERTY 2. 15 SEPTEMBER 1821
|
Guatemala (Vice President)
|
1871–present
|
1. LIBERTAD 2. 15 DE SEPTIEMBRE DE 1821
|
1. LIBERTY 2. 15 SEPTEMBER 1821
|
Guatemala
|
1838–43
|
ESTADO DE GUATEM. EN LA FEDERACION DEL CENTRO
|
STATE OF GUATEM. IN THE FEDERATION OF THE CENTRE
|
Guatemala (state flag)
|
1843–51
|
1. GUATEMALA EN CENTRO AMERICA 2. 15 DE SEPT DE 1821
|
1. GUATEMALA IN CENTRAL AMERICA 2. 15 SEPT 1821
|
Guatemala (state flag)
|
1851–58
|
15 DE SEPT DE 1821
|
15 SEPT 1821
|
Guaviare Department
|
–present
|
1. GUAVIARE 2. SEMILLAS DE PROGRESO
|
1. GAUVIARE 2. SEEDS OF PROGRESS
|
Heredia Province
|
–present
|
1. HEREDIA 2. LIBERTAD, PAZ Y PROGRESO
|
1. HEREDIA 2. LIBERTY, PEACE AND PROGRESS
|
Hualqui
|
–present
|
HUALQUI
|
HUALQUI
|
Independencia, Chile
|
–present
|
1. I. MUNICIPALIDAD [abbreviation of "INDEPENDENCIA MUNICIPALIDAD"] 2. LIBERTAD PROGRESO 3. INDEPENDENCIA
|
1. I. MUNICIPALITY [abbreviation of "INDEPENDENCIA MUNICIPALITY"] 2. LIBERTY PROGRESS 3. INDEPENDENCIA [or, INDEPENDENCE, the meaning of the city name]
|
Iquique
|
–present
|
IQUIQUE
|
IQUIQUE
|
Iquitos[1]
|
–present
|
1. PERU 2. IQUITOS 3. MUNICIPALIDAD DE MAYNAS
|
1. PERU 2. IQUITOS 3. MUNICIPALITY OF MAYNAS
|
Itapúa Department
|
–present
|
1. ITAPUA 2. PARAGUAY
|
1. ITAPUA 2. PARAGUAY
|
Izabal Department
|
–present
|
IZABAL
|
IZABAL
|
La Florida, Chile
|
–present
|
1. MUNICIPALIDAD LA FLORIDA 2. 1899
|
1. LA FLORIDA MUNICIPALITY 2. 1899
|
La Paz Department (El Salvador)
|
–present
|
1. 31 DE DICEMBRE 1823 2. ZACATECOLUCA 3. 11 DE MAYO DE 1844
|
1. 31 DECEMBER 1823 2. ZACATECOLUCA 3. 11 MAY 1844
|
La Unión Department
|
–present
|
1. DPTO. DE LA UNION 2. 22-JUNIO 3. 1865–1965
|
1. DEPT. OF LA UNION 2. 22 JUNE 3. 1865–1965
|
Lavalleja
|
–present
|
LAVALLEJA
|
LAVALLEJA
|
Máfil
|
–present
|
1. MAFIL 2. 1903 3. LEY 15.610 – 17-VII-1964 4. UNIDAD TRABAJO PROGRESO
|
1. MAFIL 2. 1903 3. LAW 15.610 – 17-VII-1964 [17 July 1964] 4. UNITY WORK PROGRESS
|
Maipú, Chile
|
–present
|
1. CUNA DE LA PATRIA 2. 5 DE ABRIL DE 1818 3. MAIPÚ
|
1. CRADLE OF THE FATHERLAND 2. 5 APRIL 1818 3. MAIPÚ
|
Málaga Province
|
–present
|
1. SIEMPRE DENODADA, LA PRIMERA EN EL PELIGRO DE LA LIBERTAD, MUY HOSPITALARIA, MUY BENÉFICA, MUY NOBLE Y MUY LEAL CIUDAD DE MÁLAGA 2. TANTO MONTA
|
1. ALWAYS DAUNTLESS, THE FIRST IN DANGER TO FREEDOM, THE MOST HOSPITABLE, MOST CHARITABLE, MOST NOBLE AND MOST LOYAL CITY OF MÁLAGA 2. IT MAKES NO DIFFERENCE
|
Málaga
|
–present
|
1. SIEMPRE DENODADA, LA PRIMERA EN EL PELIGRO DE LA LIBERTAD, MUY HOSPITALARIA, MUY BENÉFICA, MUY NOBLE Y MUY LEAL CIUDAD DE MÁLAGA 2. TANTO MONTA
|
1. ALWAYS DAUNTLESS, THE FIRST IN DANGER TO FREEDOM, THE MOST HOSPITABLE, MOST CHARITABLE, MOST NOBLE AND MOST LOYAL CITY OF MÁLAGA 2. IT MAKES NO DIFFERENCE
|
Managua
|
–present
|
1. CUIDAD DE MANAGUA 2. LEAL VILLA DE SANTIAGO DE MANAGUA 3. JULIO 24, 1846
|
1. CITY OF MANAGUA 2. LOYAL TOWN OF SANTIAGO DE MANAGUA 3. JULY 24, 1846
|
Maracaibo
|
–present
|
1. MUY NOBLE Y LEAL 2. 1864 3. 1965
|
1. MOST NOBLE AND LOYAL 2. 1864 3. 1965
|
Maracay
|
–present
|
1. MARACAY 2. 1 MARZO 1701 3. 22 ENERO 1814 4. 12 MARZO 1917
|
1. MARACAY 2. 1 MARCH 1701 3. 22 JANUARY 1814 4. 12 MARCH 1917
|
Matagalpa Department
|
1871–present
|
1. MATAGALPA 2. La Perla del Septentrion
|
1. MATAGALPA 2. The Pearl of Septentrion [the North]
|
Maule Region
|
–present
|
MAULE
|
MAULE
|
Mejillones
|
–present
|
ILLUSTRE MUNICIPALIDAD DE MEJILLONES
|
ILLUSTRIOUS MUNICIPALITY OF MEJILLONES
|
Mexico (President)
|
–present
|
ESTADOS UNIDOS MEXICANOS
|
UNITED MEXICAN STATES
|
Mexican Empire
|
1864–67
|
EQUIDAD EN LA JUSTICIA
|
EQUALITY IN JUSTICE
|
State of Mexico
|
–present
|
LIBERTAD TRABAJO CVLTVRA
|
FREEDOM WORK CULTURE
|
Michoacán
|
–present
|
HEREDAMOS LIBERTAD – LEGAREMOS JUSTICIA SOCIAL
|
WE INHERITED FREEDOM – WE WILL BEQUEATH SOCIAL JUSTICE
|
Miranda State
|
–present
|
Libertad o Muerte
|
Liberty or Death
|
Misiones Department
|
–present
|
1. MISIONES 2. LA BIBLIA GENESIS 12:3 3. VIII DEPARTAMENTO – MISIONES 4. REPÚBLICA DEL PARAGUAY
|
1. MISIONES 2. THE BIBLE GENESIS 12:3 3. VIII DEPARTMENT – MISIONES 4. REPUBLIC OF PARAGUAY
|
Montana[1]
|
1981–present
|
ORO-Y-PLATA
|
GOLD-AND-SILVER
|
Moquegua
|
–present
|
1. 1541 2. NOBLE CIUDAD BENEMÉRITA A LA PATRIA 3. MOQUEGUA
|
1. 1541 2. NOBLE CITY MERITORIOUS TO THE HOMELAND 3. MOQUEGUA
|
Morazán Department
|
–present
|
DIOS UNION PROGRESO
|
GOD UNION PROGRESS
|
Morelos
|
–present
|
1. TIERRA Y LIBERTAD 2. LA TIERRA VOLVERA A QUIENES LA TRABAJAN CON SUS MANOS
|
1. LAND AND LIBERTY 2. THE EARTH WILL RETURN TO THOSE WHO WORK WITH THEIR HANDS
|
Nicaragua
|
1971–present
|
1. REPUBLICA DE NICARAGUA 2. AMERICA CENTRAL
|
1. REPUBLIC OF NICARAGUA 2. CENTRAL AMERICA
|
Nuevo León[1]
|
–present
|
ESTADO DE NUEVO LEON
|
STATE OF NEUVO LEON
|
Oaxaca
|
–present
|
1. EL RESPETO AL DERECHO AJENO ES LA PAZ 2. ESTADO LIBRE Y SOBERANO DE OAXACA
|
1. RESPECT FOR THE RIGHTS OF OTHERS IS PEACE 2. FREE AND SOVEREIGN STATE OF OAXACA
|
O'Higgins Region
|
–present
|
REGIÓN DEL LIBERTADOR BERNARDO O'HIGGINS
|
LIBERTADOR BERNARDO O'HIGGINS REGION
|
Paillaco
|
–present
|
1. PAILLACO MUNICIPALIDAD
|
1. PAILLACO MUNICIPALITY
|
Palencia Province[1]
|
–present
|
ARMAS Y CIENCIA
|
ARMS AND SCIENCE
|
Panama City
|
–present
|
MUNICIPIO DE PANAMÁ
|
MUNICIPALITY OF PANAMÁ
|
Papudo
|
–present
|
PAPUDO
|
PAPUDO
|
Paraguarí Department
|
–present
|
1. Cuna de la Independencía del Paraguay 2. TAVAPY 14-III-1735 3. PARAGUARI 19-I-1811 4. IX Departamento – Paraguarí
|
1. Cradle of the Independence of Paraguay 2. TAVAPY 14-III-1735 [4 March 1735] 3. PARAGUARI 19-I-1811 [19 January 1811] 4. IX Department – Paraguarí
|
Paraguay
|
1842–present[2]
|
1. REPUBLICA DEL PARAGUAY (obverse) 2. PAZ Y JUSTICIA (reverse)
|
1. REPUBLIC OF PARAGUAY 2. PEACE AND JUSTICE
|
Paraguay (President)
|
–present
|
REPUBLICA DEL PARAGUAY
|
REPUBLIC OF PARAGUAY
|
Philippines (obverse)
|
1898–1901
|
FUERZAS EXPEDICIONARIAS DEL NORTE DE LUZON
|
EXPEDITIONARY FORCES OF NORTHERN LUZON
|
Philippines (reverse)
|
1898–1901
|
LIBERTAD JUSTICIA E IGUALDAD
|
LIBERTY JUSTICE AND EQUALITY
|
Pichilemu
|
–present
|
1. PICHILEMU 2. 22-XII 1891
|
1. PICHILEMU 2. 22-XII 1891 [22 December 1891]
|
Pirque
|
–present
|
PIRQUE
|
PIRQUE
|
Pontevedra Province
|
–present
|
EXCMA. DIPUTACIÓN PROVINCIAL DE PONTEVEDRA
|
HON. PROVINCIAL GOVERNMENT OF PONTEVEDRA
|
Puebla
|
–present
|
1. UNIDOS EN EL TIEMPO EN EL ESFUERZO EN LA JUSTICIA Y EN LA ESPERANZA 2. 5 MAYO 1862 3. ESTADO LIBRE Y SOBERANO DE PUEBLA
|
1. UNITED IN TIME IN EFFORT IN JUSTICE AND IN HOPE 2. 8 MAY 1862 3. FREE AND SOVEREIGN STATE OF PUEBLA
|
Puntarenas Province
|
–present
|
1848
|
1848
|
Putre
|
–present
|
MUNICIPALIDAD DE PUTRE
|
MUNICIPALITY OF PUTRE
|
Región Autónoma del Atlántico Norte
|
–present
|
1. REGION AUTONOMA DEL ATLANTICO NORTE 2. REPUBLICA DE NICARAGUA
|
1. NORTH ATLANTIC AUTONOMOUS REGION 2. REPUBLIC OF NICARAGUA
|
Retalhuleu Department
|
–present
|
1. RETALHULEU 2. DIOS UNION LIBERTAD
|
1. RETALHULEU 2. GOD UNION LIBERTY
|
Rivera Department
|
–present
|
RIVERA
|
RIVERA
|
Rocha Department
|
–present
|
ROCHA
|
ROCHA
|
Salto Department
|
–present
|
1. SALTO 2. TRABAJO SABIOURIA PRUDENCIA
|
1. SALTO 2. WORK WISDOM PRUDENCE
|
San Felipe, Chile
|
–present
|
F F
|
F F
|
San Francisco[1]
|
1940–present
|
ORO EN PAZ. FIERRO EN GUERRA.
|
GOLD IN PEACE. IRON IN WAR.
|
San Juan Province
|
–present
|
EN UNION Y LIBERTAD
|
IN UNION AND LIBERTY
|
San Juan, Puerto Rico
|
–present
|
Por su constancia amor y fidelidad es muy noble y muy leal esta ciudad
|
For its perseverance love and fidelity this city is most noble and most loyal
|
San Miguel Department and San Miguel, El Salvador
|
–present
|
1. MUY NOBLE Y LEAL CIUDAD DE SAN MIGUEL 2. 1530 3. 1944
|
1. MOST NOBLE AND LOYAL CITY OF SAN MIGUEL 2. 1530 3. 1944
|
San Pedro Department, Paraguay
|
–present
|
1. REPUBLICA DEL PARAGUAY 2. GOBERNACION DE SAN PEDRO
|
1. REPUBLIC OF PARAGUAY 2. GOVERNORSHIP OF SAN PEDRO
|
San Salvador Department and San Salvador
|
–present
|
1. SAN SALVADOR 2. 1525 3. 1811 4. 1821
|
1. SAN SALVADOR 2. 1525 3. 1811 4. 1821
|
Santa Ana Department and Santa Ana, El Salvador
|
–present
|
1. SANTA ANA 2. EL SALVADOR C.A.
|
1. SANTA ANA 2. EL SALVADOR C.A.
|
Santa Elena Province
|
2007–present
|
1. Provincia de Santa Elena 2. 7-Nov 2007 3. 1839-1937-1993
|
1. Province of Santa Elena 2. 7-Nov 2007 3. 1839-1937-1993
|
Santa Fe Province
|
–present
|
PROVINCIA INVENCIBLE DE SANTA FE
|
INVINCIBLE PROVINCE OF SANTA FE
|
Santa Rosa Department, Guatemala
|
–present
|
1. Cuilapa 2. Sta. Rosa
|
1. Cuilapa 2. Sta. Rosa
|
Santiago Metropolitan Region
|
–present
|
1. CHILE 2. GOBIERNO REGIONAL METROPOLITANO
|
1. CHILE 2. GOVERNMENT OF THE METROPOLITAN REGION
|
San Vicente Department and San Vicente, El Salvador
|
–present
|
1. 26 de septembre de 1536 2. CIUDAD DE SAN VICENTE DE AUSTRIA Y LORENZANA
|
1. 26 September 1536 2. CITY OF SAN VICENTE OF AUSTRIA AND LORENZANA
|
Seville Province
|
–present
|
NO8DO [visual representation of "NO MADEJA DO", a homophone of "NO ME HA DEJADO"]
|
visual representation of SHE HAS NOT ABANDONED ME
|
Seville
|
–present
|
NO8DO [visual representation of "NO MADEJA DO", a homophone of "NO ME HA DEJADO"]
|
visual representation of SHE HAS NOT ABANDONED ME
|
Sinaloa
|
–present
|
1. SINALOA 2. 1831
|
1. SINALOA 2. 1831
|
Soacha[1]
|
–present
|
SUACHA
|
SOACHA
|
Sololá Department
|
–present
|
1. SOLOLA 2. TIERRA DEL PAISAJE
|
1. SOLOLA 2. LAND OF SCENERY
|
Sonora
|
–present
|
ESTADO DE SONORA
|
STATE OF SENORA
|
Sonsonate Department and Sonsonate, El Salvador
|
–present
|
N [abbreviation of "Norte"]
|
N [abbreviation of "North"]
|
Soria Province
|
–present
|
SORIA PURA CABEZA DE ESTREMADURA
|
SORIA PURE HEAD OF EXTREMADURA
|
Soriano Department
|
–present
|
AQUI NACIO LA PATRIA
|
HERE WAS BORN THE HOMELAND
|
Spain[1]
|
1939–81[2]
|
UNA GRANDE LIBRE
|
ONE GREAT FREE
|
Spain (President)[1]
|
1931–36
|
N A [abbreviation of "Niceto Alcala Zamora"]
|
N A [abbreviation of "Niceto Alcala Zamora"]
|
Spain (President)[1]
|
1936–39
|
M A [abbreviation of "Manuel Azaña"]
|
M A [abbreviation of "Manuel Azaña"]
|
Suesca
|
–present
|
SUESCA
|
SUESCA
|
Tacna
|
–present
|
HEROICA CIUDAD DE SAN PEDRO DE TACNA
|
HEROIC CITY OF SAN PEDRO DE TACNA
|
Tarapacá Region
|
–present
|
1. I REGIÓN 2. TARAPACÁ 3. PAMPA 4. PRESENTE FUTURO DE CHILE
|
1. REGION I 2. TARAPACÁ 3. PAMPAS 4. PRESENT FUTURE OF CHILE
|
Tarragona Province
|
–present
|
1. T [abbreviation of "Tarragona"] 2. DIPUTACIÓN PROVINCIAL DE TARRAGONA
|
1. T [abbreviation of "Tarragona"] 2. PROVINCIAL GOVERNMENT OF TARRAGONA
|
Tenjo
|
–present
|
DIGNIDAD, TRABAJO, LIBERTAD
|
DIGNITY, WORK, LIBERTY
|
Tlaxcala[1]
|
–present
|
1. I [abbreviation of "Isabel"] 2. F [abbreviation of "Fernando"]
|
1. I [abbreviation of "Isabella"] 2. F [abbreviation of "Ferdinand"]
|
Tocaima
|
–present
|
1. HIDALGA Y NOBLE CIUDAD SALUD DE COLOMBIA 2. TOCAIMA
|
1. HIGH AND NOBLE CITY HEALTH OF COLOMBIA 2. TOCAIMA
|
Totonicapán Department
|
–present
|
1. LIBERTAD IGUALDAD 2. 23 DE OCTUBRE 1825
|
1. LIBERTY EQUALITY 2. 23 OCTOBER 1825
|
Tumbes, Peru[1]
|
–present
|
TUMBES
|
TUMBES
|
Uruguay (Treinta y Tres)[1]
|
–present
|
LIBERTAD O MUERTE
|
LIBERTY OR DEATH
|
Valladolid Province
|
–present
|
EXCMA DIPUTACIÓN PROVINCIAL VALLADOLID
|
HON PROVINCIAL GOVERNMENT OF VALLADOLID
|
Valparaíso
|
–present
|
CUIDAD DE VALPARAÍSO
|
CITY OF VALPARAÍSO
|
Valparaíso Region
|
–present
|
REGIÓN VALPARAÍSO
|
VALPARAÍSO REGION
|
Venezuela
|
1836–59
|
1. 19 DE ABRIL DE 1810 2. INDEPENDENCIA 3. 20 DE FEBRERO DE 1859 4. FEDERACIÓN 5. REPÚBLICA DE VENEZUELA
|
1. 19 APRIL 1810 2. INDEPENDENCE 3. 20 FEBRUARY 1859 4. FEDERATION 5. REPUBLIC OF VENEZUELA
|
Venezuela (state flag)
|
1954–present[3]
|
1. 19 DE ABRIL DE 1810 2. INDEPENDENCIA 3. 20 DE FEBRERO DE 1859 4. FEDERACIÓN 5. REPÚBLICA BOLIVARIANA[3] DE VENEZUELA
|
1. 19 APRIL 1810 2. INDEPENDENCE 3. 20 FEBRUARY 1859 4. FEDERATION 5. BOLIVARIAN REPUBLIC OF VENEZUELA
|
Venezuela (President)
|
–present[3] was added in 2006.
|
1. 19 DE ABRIL DE 1810 2. INDEPENDENCIA 3. 20 DE FEBRERO DE 1859 4. FEDERACIÓN 5. REPÚBLICA BOLIVARIANA[3] DE VENEZUELA
|
1. 19 APRIL 1810 2. INDEPENDENCE 3. 20 FEBRUARY 1859 4. FEDERATION 5. BOLIVARIAN REPUBLIC OF VENEZUELA
|
Yerbas Buenas
|
–present
|
Y B [abbreviation of "Yerbas Buenas"]
|
Y B [abbreviation of "Yerbas Buenas"]
|
Yucatán
|
–present
|
YUCATAN
|
YUCATAN
|
Yungay, Chile
|
–present
|
YUNGAY
|
YUNGAY
|
Zacapa Department
|
–present
|
ZACAPA
|
ZACAPA
|