Listed below are some Hebrewprayers and blessings that are part of Judaism that are recited by many Jews. Most prayers and blessings can be found in the Siddur, or prayer book. This article addresses Jewish liturgical blessings, which generally begin with the formula:
Transliteration: Barukh ata Adonai Eloheinu, melekh ha'olam...
Translation: "Blessed are You, LORD our God, King of the universe..."
Pronunciation
In the transliterations below, ' is used to refer to the sh'vah, which is similar/equivalent to ə; a mid-word aleph, a glottal stop; and a mid-word ayin, a voiced pharyngeal fricative ʕ similar/equivalent to Arabic ع. Whenever ` is used, it refers to ayin whether word-initial, medial, or final. 'H/h' are used to represent both he, an English h sound as in "hat"; and ḥes, a voiceless pharyngeal fricative ħ equivalent to Arabic ح. Whenever 'ḥ' is used, it refers to ḥet. Resh is represented by an 'r,' though it's equivalent to Spanish 'r,' Spanish 'rr,' or French 'r,' depending on one's dialect. In all other regards, transliterations are according to the modern Hebrew pronunciation, based on the Sephardi tradition.
Modeh Ani is a short prayer recited first thing after waking in the morning. Thanking God for all he does.
Elohai Neshamah
אלהי נשמה
Thanking God for restoring the soul in the morning. Said following washing the hands and Asher Yatzar blessings.
Blessings over the Torah
ברכות התורה
Thanking God for giving us the Torah and a blessing on the Torah that will be learned over the course of the day. Followed by some short passages from Torah and the Mishnah (in some customs, followed immediate by Seder Korbanot, which is also a selection of Torah passages).
Morning blessings
ברכות השחר
Blessings thanking God for most of the basic functions of our lives (sight, clothes, movement etc.)
Seder Korbanot
סדר הקרבנות
Recounting the order of the day in the Temple service. Includes the description of the daily sacrifice from the Book of Numbers and chapter 5 of Zevachim that contains a list of all the types of sacrifices that were given.
13 midot of Rabi Yishmael
ברייתא דרבי ישמעאל
A passage of learning from the Oral Law. It is a list of the 13 principles that Rabi Yishmael would use to interpret the Torah.
Psalm 30. Recited in the Eastern Ashkenazic rite at the beginning of Pesukei Dezimra. In the Western Ashkenazic rite, as well as according to the custom of the Vilna Gaon, it is not recited in Pesukei D'Zimra at all.
Recited three times daily: during Pesukei Dezimra, preceding Uva Letzion, and at the beginning of Mincha (in the Ashkenazic rite, it is recited instead in Ne'ila on Yom Kippur)
The Shema prayers is said every day in Shacharit and Maariv. There are always two blessings before the Shema, but after the Shema in the day there is only one blessing, and at night there are two (or three in some communities).
The third blessing recited following the Shema during Maariv. This blessing is only said by some communities, mostly outside of Israel. It is omitted in the vast majority of communities in Israel, and it is not said today by anyone on Shabbat or Yom Tov, although historically it was said in some communities on the Sabbath.
Amida
The "standing [prayer]", also known as the Shemoneh Esreh ("The Eighteen"), consisting of 19 strophes on weekdays and seven on Sabbath days and 9 on Rosh haShana Mussaf. It is the essential component of Jewish services, and is the only service that the Talmud calls prayer. It is said three times a day (four times on Sabbaths and holidays, and five times on Yom Kippur).
The source for the Amida is either as a parallel to the sacrifices in the Temple, or in honor of the Jewish forefathers.
The prayer is divided into three sections: blessings of praise for God, requests for our needs (or exalting the holiness of the day for Shabbat and Yom Tov) and finally blessings of thanksgiving.
Praise
Avot
אבות
First blessing of the Amidah, and describes God's choosing of the Jewish patriarchs, and God's protection of them. Many non-Orthodox communities include the matriarchs in this blessing and therefore give it the name Avot v'imahot, meaning "fathers and mothers".
Gevurot
גבורות
Second blessing of the Amidah, describing God's might and God's mastery over the natural world.
Kedushat Hashem
קדושת השם
Third blessing of the Amidah, affirming the holiness of God. During the repetition of the Amida the Kedushah is added.
Middle blessings
On a regular weekday there are 13 blessings that ask God for our needs. A small number of rabbis, such as David Bar-Hayim based on fragments from the Cairo Geniza, say only 12 blessings here.
On fast days in the times of the Talmud there were a number of additional blessings, and in communities today a 14th blessing is added to the Chazzan's repetition on fast days.
Daat
דעת
Asking for wisdom and understanding.
Teshuva
תשובה
Asking God to help us return to the Torah way of life.
Selicha
סליחה
Asking for God's forgiveness.
Geula
גאולה
Asking for God to rescue the Jewish people from our travails. On fast days during the repetition of the Amida, Aneinu is said here.
Refua
רפואה
Asking for good health.
Birkat Hashanim
ברכת השנים
Asking for a blessing for the produce of the earth. We also ask for the rain needed to sustain life. Broadly also asking for income. During times of drought a special prayer for rain is added here.
Kibutz Galuyot
קבוץ גלויות
Asking God to bring the Jews back from the Exile into Israel.
Mishpat
משפט
Asking God to judge us justly and to restore the judges to Israel.
Minim
מינים
Asking to destroy the heretical sects and informers. This blessing was a later addition to the Amida, and is the 19 blessing.
Tzadikim
צדיקים
Asking God to help and support righteous people.
Boneh Yerushalayim
בונה ירושלים
Asking to have Jerusalem rebuilt and returned to its former glory. On Tisha B'av the Nachem prayer is added here.
Malchut bet David
מלכות בית דוד
Asking for the monarchy to be reinstated and for David's descendants to become the kings. In the Palestinian tradition, this blessing was merged with the previous one to maintain 18 blessings.
Shome'a tefilla
שומע תפילה
Asking God to answer our prayers. Any additional requests can be added in this blessing. On fast days Aneinu is added here in the silent prayer.
On Shabbat and Yom Tov there is only a single blessing.
Kedushat hayom
קדושת היום
Describing the holiness of the particular day. In Mussaf it also describes the sacrifice that was brought in the Temple on that day.
During Mussaf of Rosh HaShana there are three blessings in the middle, each built around 10 verses from the Tanach around a particular theme.
Kedushat ha-yom/Malchuyot
קדושת היום/מלכויות
Describing the holiness of the particular day, and the sacrifice that was brought in the Temple on that day. It is expanded to include a description of how God was made king of the world on this day.
Zichronot
זכרונות
Mentioning the times that God has promised to remember the people of Israel.
Shofarot
שופרות
Describing various times and occasions that the Shofar was blown.
Thanksgiving
Avoda
עבודה
Thanking God for the Temple service and for accepting our prayers.
Modim
מודים
General thanksgiving. As the Chazan says this prayer in the repetition, the congregation reads a paragraph of thanksgiving silently.
Shalom
שלום
Thanking God for bringing peace into the world. When the Priestly Blessing is said it is added here.
The "Priestly Blessing", recited by the Kohanim every day in Israel before the blessing for peace in Shacharit (and Mussaf on days with Mussaf). Outside of Israel, Ashkenazim and some Sephardim recite it only on Yom Tov, while other Sephardim recite it on Shabbat and Yom Tov or every day. Even in places where they do not recite it, the chazzan recites a mini version commemorating its recitation ('Eloheinu ve-Elohei avoteinu barkheinu ...') at any time when it could be recited (Shacharit, Mussaf, and on fast days at Mincha).
A lyrical prayer recited at the end of services, praising God's uniqueness. Some traditions say it only on Shabbat and festivals, while others say it every day
The Aleinu praises God for allowing the Jewish people to serve him, and expresses their hope that the whole world will recognize God and abandon idolatry.
Kaddish
An Aramaic prayer which focuses on the idea of magnification and sanctification of God's name. There are five versions of kaddish for different purposes.
Half kaddish
חצי קדיש
A short version of kaddish to mark the end of a section of prayers.
Full kaddish
קדיש שלם
A longer version of kaddish to mark the end one of the major prayers, and is said after the amida.
Kaddish yatom
קדיש יתום
A version said by mourners in the 11 months following the death of a parent.
Kaddish d'rabanan
קדיש דרבנן
Said following study of the Oral Law.
Kaddish ha'gadol
קדיש הגדול
Said at a siyum for learning a tractate of Talmud or at the funeral of a parent.
More formally known as "The Song of Glory", this song is sung in many Ashkenazic communities at the end of morning prayers on Shabbat. It is also recited following Maariv on Yom Kippur.
A prayer of reverence for the synagogue, recited in the morning upon entering. In the Western Ashkenazic rite, it is also sometimes recited at the beginning of Maariv on Festivals.
A prayer recited in the synagogue at the beginning of the evening service on Yom Kippur (יום כיפור), the Day of Atonement. It is a declaration of absolution from vows taken, to free the congregants from guilt due to unfulfilled vows during the previous (and/or coming) year.
Barukh ata Adonai Eloheinu, melekh ha'olam, asher kideshanu be'mitzvotav ve'ratza banu, ve'shabbat kodsho be'ahava u've'ratzon hinchilanu, zikaron le'ma'ase vereshit. Ki hu yom techila le'mik'raei kodesh, zecher li'yziat mitzrayim. Ki vanu vacharta ve'otanu kidashta mi'kol ha'amim, ve'shabbat kodshecha be'ahava u've'ratzon hinchaltanu. Barukh ata Adonai mekadesh ha'shabbat.
Blessed are You, Lord our God, King of the Universe, Who sanctified us with His commandments, and hoped for us, and with love and intent invested us with His sacred Sabbath, as a memorial to the deed of Creation. It is the first among the holy festivals, commemorating the exodus from Egypt. For You chose us, and sanctified us, out of all nations, and with love and intent You invested us with Your Holy Sabbath. Blessed are You, Adonai, Sanctifier of the Sabbath.
Barukh ata Adonai Eloheinu, melekh ha'olam, ha'mavdil bein kodesh l'hol, bein or l'hoshekh, bein yisra'el la'amim, bein yom ha'sh'vi'i l'sheshet y'mei ha'ma'a'se. Barukh ata Adonai, ha'mavdil bein kodesh l'hol.
Blessed are You, LORD our God, King of the universe, Who distinguishes between the sacred and the secular, between light and dark, between Israel and the nations, between the seventh day and the six days of labor. Blessed are You, LORD, Who distinguishes between the sacred and the secular.
Holiday blessings
When any of these blessings are done for the first time that year, the blessing of she'he'cheyanu is said.
Blessed are You, LORD our God, King of the universe, Who has sanctified us with His commandments, and commanded us regarding the commandment of fringes.
Blessed are You, LORD our God, King of the universe, Who has sanctified us with His commandments and has commanded us to put on tefillin.
Putting on the head tefillin (Ashkenazim and some Italians only)
בָּרוּךְ אַתָּה יהוה אֱלֹהֵינוּּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ עַל מִצְוַת תְּפִלִּין. It is customary to add after the Tefillin are on properly: בָּרוּךְ שֵׁם כְּבוֹד מַלְכוּתוֹ לְעוֹלָם וָעֶד.
Barukh ata Adonai Eloheinu, melekh ha'olam, asher kid'shanu b'mitzvotav v'tzivanu al mitzvat t'filin It is customary to add after the Tefillin are on properly: Barukh shem k'vod malkhuto l'olam va'ed
Blessed are You, LORD our God, King of the universe, Who has sanctified us with His commandments and has commanded us regarding the commandment of tefillin. It is customary to add after the Tefillin are on properly: Blessed is the Name of His glorious kingdom for ever and ever.
Barukh ata Adonai Eloheinu, melekh ha'olam, asher kid'shanu b'mitzvotav v'tzivanu al t'vilat kelim.
Blessed are You, LORD our God, King of the universe, Who has sanctified us with His commandments and commanded us concerning the immersion of vessels.
Blessings on pleasures, sights and sounds
Blessings during a meal
N'tilat Yadayim (Ritual washing of hands)
The hands are ritually washed before partaking of certain staples of life. This is done before eating bread. In some Ashkenazic (especially German or Hungarian communities) at the Sabbath or festive meal, it is done before kiddush.
In most communities, the blessing is recited after washing but before drying the hands. Some recite the blessing after filling up the washing cup, right before pouring the water on the hands.
Blessed are You, LORD our God, King of the universe, Who has sanctified us with His commandments and commanded us concerning the taking (drying) of hands.
Barukh ata Adonai Eloheinu, melekh ha'olam, she'lo chisar b'olamo klum u'vara vo beri'ot tovot ve'ilanot tovim le'hanot bahem benei adam
Blessed are You, LORD our God, King of the universe, Who left out nothing in His world and created pleasant creations and good trees so that people can derive benefit from them.
Seeing people or creatures who are very special/unique in their appearance
Our God and God of our fathers, may there ascend, come, and reach, appear, be desired, and heard, counted and recalled our remembrance and reckoning; the remembrance of our fathers; the remembrance of the Messiah the son of David, Your servant; the remembrance of Jerusalem, city of Your Sanctuary and the remembrance of Your entire people, the House of Israel, before You for survival, for well-being, for favor, kindliness, compassion, for life and peace on this day of the: Rosh Chodesh/Festival of Matzos/Festival of Sukkos. Remember us Adonoy, our God, on this day for well-being; be mindful of us on this day for blessing, and deliver us for life. In accord with the promise of deliverance and compassion, spare us and favor us, have compassion on us and deliver us; for our eyes are directed to You, because You are the Almighty Who is King, Gracious, and Merciful.
[We thank You] for the miracles, for the redemption, for the mighty deeds, for the deliverances and for the wars that You performed for our fathers in those days at this season.
In the days of Matisyahu, son of Yochanan the High Priest, the Hasmonean and his sons, when the evil Greek kingdom rose up against Your people Israel to make them forget Your Torah and to turn them away from the statutes of Your will— You, in Your abundant mercy, stood by them in their time of distress, You defended their cause, You judged their grievances, You avenged them. You delivered the mighty into the hands of the weak, many into the hands of the few, defiled people into the hands of the undefiled, the wicked into the hands of the righteous, and insolent [sinners] into the hands of diligent students of Your Torah. And You made Yourself a great and sanctified name in Your world. And for Your people, Israel, You performed a great deliverance and redemption unto this very day. Afterwards, Your sons entered the Holy of Holies of Your Abode, cleaned Your Temple, purified Your Sanctuary, and kindled lights in the Courtyards of Your Sanctuary, and designated these eight days of Chanukah to thank and praise Your great Name.
In the days of Mordechai and Esther in Shushan the Capital [of Persia], when the evil Haman rose up against them, he sought to destroy, to kill, and to annihilate all the Jews, young and old, infants and women, in one day, the thirteenth day of the twelfth month, which is the month of Adar, and to plunder their wealth— And You, in Your abundant mercy, annulled his counsel, frustrated his intention, and brought his evil plan upon his own head, and they hanged him and his sons upon the gallows. And You made a miracle and a wonder for them, and we are thankful to Your great name forever.
^However, the Halachic authorities rule that one who wears a Tallit should omit this blessing and have in mind to exempt both garments when reciting the blessing on the Tallit.
Artikel atau sebagian dari artikel ini mungkin diterjemahkan dari Eric Adjetey Anang di en.wikipedia.org. Isinya masih belum akurat, karena bagian yang diterjemahkan masih perlu diperhalus dan disempurnakan. Jika Anda menguasai bahasa aslinya, harap pertimbangkan untuk menelusuri referensinya dan menyempurnakan terjemahan ini. Anda juga dapat ikut bergotong royong pada ProyekWiki Perbaikan Terjemahan. (Pesan ini dapat dihapus jika terjemahan dirasa sudah cukup tepat. Lihat pula: panduan pener...
Photograph by Edward Steichen The Flatiron (1904) by Edward Steichen The Flatiron is a coloured photograph made by Luxembourgish American photographer Edward Steichen in 1904. It's one of the best known photographs of his pictorialist phase. The photograph was part of the International Exhibition of Pictorial Photography, held in the Albright Art Gallery, in Buffalo, in 1910.[1] History and description The Flatiron building had been inaugurated in 1902 and it would become one of the m...
This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: List of awards and nominations received by Aretha Franklin – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (February 2016) (Learn how and when to remove this template message) Aretha Franklin awards and nominationsFranklin at the White House after being honored ...
Untuk other people with the same name, lihat Harold Lloyd. Harry LloydHarry Lloyd pada tahun 2010.Lahir17 November 1983 (umur 40)London, InggrisPekerjaanAktor Harry Lloyd (lahir 17 November 1983) adalah aktor asal Inggris. Ia bermain sebagai Will Scarlet dalam musim pertama dari dua musim drama BBC Robin Hood yang dimulai pada tahun 2006. Saat ini ia paling dikenal karena berperan dalam Game of Thrones 2011 sebagai Viserys Targaryen. Filmografi Tahun Film Peran Catatan 1999 David Copperf...
جلال كاملي مفرد معلومات شخصية الاسم الكامل جلال كاملي مفرد الميلاد 15 مايو 1981 (العمر 42 سنة)الفلاحية، إيران الطول 1.82 م (5 قدم 11 1⁄2 بوصة) مركز اللعب مدافع الجنسية إيران معلومات النادي النادي الحالي بيكان الرقم 5 مسيرة الشباب سنوات فريق 1990–1999 فولاد المسيرة ا�...
This article is about the visual diagram. For the geographical concept, see Mental mapping. Diagram to visually organize information A mind map about the cubital fossa or elbow pit, including an illustration of the central concept Information mapping Topics and fields Business decision mapping Data visualization Graphic communication Infographics Information design Knowledge visualization Mental model Morphological analysis Ontology (information science) Schema (psychology) Visual analytics V...
Kebakaran di Deepwater Horizon Bocoran minyak sekitar Chandeleur Islands, Louisiana Kebocoran minyak Deepwater Horizon (atau Bocoran minyak BP) adalah kebocoran minyak yang terjadi di Teluk Meksiko pada 20 April 2010 dan merupakan tumpahan minyak terbesar di lepas pantai dalam sejarah AS.[1] Sumber minyak adalah dari dasar laut 10.000 kaki (3.000 m) di bawah permukaan. Peristiwa ini menyebabkan malapetaka lingkungan, karena memengaruhi habitat binatang laut. Pemerintah Amerika Se...
Concours Eurovision de la chanson 1970 Dates Finale 21 mars 1970 Retransmission Lieu RAI CongrescentrumAmsterdam, Pays-Bas Présentateur(s) Willy Dobbe Directeur musical Dolf van der Linden Superviseur exécutif Clifford Brown Télédiffuseur hôte NOS Ouverture Vues d'Amsterdam Entracte Don Lurio Dancers Participants Nombre de participants 12 Débuts Aucun Retour Aucun Retrait Finlande Norvège Portugal Suède Pays participants Pays ayant participé dans le passé Résultat Chanson gagnante...
English footballer (born 1986) Gabriel Agbonlahor Agbonlahor playing for Aston Villa in 2008Personal informationFull name Gabriel Imuetinyan Agbonlahor[1]Date of birth (1986-10-13) 13 October 1986 (age 37)[2]Place of birth Birmingham, EnglandHeight 5 ft 11 in (1.80 m)[3]Position(s) ForwardYouth career0000–2005 Aston VillaSenior career*Years Team Apps (Gls)2005–2018 Aston Villa 341 (76)2005 → Watford (loan) 2 (0)2005 → Sheffield Wednesday (lo...
بينتي هامانينين معلومات شخصية الميلاد 19 ديسمبر 1929 كوتكا الوفاة 11 ديسمبر 1984 (54 سنة) كوتكا الجنسية فنلندا الحياة العملية المهنة ملاكم[1]، وضابط شرطة نوع الرياضة الملاكمة بلد الرياضة فنلندا تعديل مصدري - تعديل بينتي هامانينين (بالفنل�...
Individual or group activity addressing issues of public concern Not to be confused with Community engagement. Civic duty redirects here. For the film, see Civic Duty (film). Volunteering is an important type of civic engagement. Pictured are volunteers cleaning up after the 2012 Hurricane Sandy. Civic engagement or civic participation is any individual or group activity addressing issues of public concern.[1] Civic engagement includes communities working together or individuals worki...
此條目需要补充更多来源。 (2021年7月4日)请协助補充多方面可靠来源以改善这篇条目,无法查证的内容可能會因為异议提出而被移除。致使用者:请搜索一下条目的标题(来源搜索:美国众议院 — 网页、新闻、书籍、学术、图像),以检查网络上是否存在该主题的更多可靠来源(判定指引)。 美國眾議院 United States House of Representatives第118届美国国会众议院徽章 众议院旗...
National Scenic Byway in Shenandoah National Park, Virginia, US This article is about the road in Shenandoah National Park. For other roads with the same name, see Skyline Drive (disambiguation). Skyline DriveRoad map of Skyline Drive showing nearby major roads and cities in west-central and northwestern VirginiaRoute informationMaintained by National Park ServiceLength105.5 mi[1] (169.8 km)Existed1939–presentTouristroutes Skyline DriveRestrictionsNo trucksMajor junct...
Bagian dari seriIslam Rukun Iman Keesaan Allah Malaikat Kitab-kitab Allah Nabi dan Rasul Allah Hari Kiamat Qada dan Qadar Rukun Islam Syahadat Salat Zakat Puasa Haji Sumber hukum Islam al-Qur'an Sunnah (Hadis, Sirah) Tafsir Akidah Fikih Syariat Sejarah Garis waktu Muhammad Ahlulbait Sahabat Nabi Khulafaur Rasyidin Khalifah Imamah Ilmu pengetahuan Islam abad pertengahan Penyebaran Islam Penerus Muhammad Budaya dan masyarakat Akademik Akhlak Anak-anak Dakwah Demografi Ekonomi Feminisme Filsafat...
Untuk penggunaan lain dari seri ini dengan nama yang sama, lihat My Little Pony: Equestria Girls. My Little Pony: Equestria GirlsPoster perilisan teaterBerdasarkanMy Little Pony: Friendship Is Magicoleh Lauren FaustPengembangLauren FaustDitulis olehMeghan McCarthySutradaraJayson ThiessenPemeran Tara Strong Ashleigh Ball Andrea Libman Tabitha St. Germain Rebecca Shoichet Cathy Weseluck Nicole Oliver Vincent Tong Penata musik William Anderson Daniel Ingram Negara asal Amerika Serika...
2023 video gameDragon Quest ChampionsDeveloper(s)Omega ForcePublisher(s)Square EnixDirector(s)Tomohiko ShoProducer(s)Takuma ShiraishiTomohiko ShoSeriesDragon QuestPlatform(s)Android, iOSReleaseJP: June 13, 2023Genre(s)Role-playingMode(s)Single-player, multiplayer Dragon Quest Champions[a] is a 2023 action role-playing game developed by Omega Force and published by Square Enix for Android and iOS. An entry in the Dragon Quest series, it was released free-to-play in Japan. The game foll...
Abolfazl JaliliLahir28 Juni 1957 (umur 67)Saveh, IranKebangsaanIranPekerjaanSutradaraTahun aktifca 1983–sekarang Abolfazl Jalili (Persia: ابوالفضل جلیلی; lahir 28 Juni 1957) adalah seorang sutradara yang berasal dari Iran. Pranala luar Abolfazl Jalili di IMDb (dalam bahasa Inggris) [1] Diarsipkan 2013-05-10 di Wayback Machine. Artikel bertopik biografi tokoh ini adalah sebuah rintisan. Anda dapat membantu Wikipedia dengan mengembangkannya.lbs
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus. Cet article ne cite pas suffisamment ses sources (décembre 2017). Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références ». En pratique : Quelles sources sont attendues ?...
Town in Connecticut, United StatesOld Lyme, ConnecticutTownTown of Old LymeView of the Connecticut River in Old Lyme near its mouth at Long Island Sound Seal New London County and Connecticut Lower Connecticut River Valley Planning Region and ConnecticutShow Old LymeShow ConnecticutShow the United StatesCoordinates: 41°19′N 72°18′W / 41.317°N 72.300°W / 41.317; -72.300Country United StatesU.S. state ConnecticutCountyNew LondonRegionLower CT...
Russian sabre fencer In this name that follows Eastern Slavic naming customs, the patronymic is Stanislavovna and the family name is Pozdniakova. Sofia PozdniakovaPozdniakova in 2021Personal informationFull nameSofia Stanislavovna PozdniakovaNickname(s)Sonya, Pozdni [1]Born (1997-06-17) 17 June 1997 (age 27)[2]Novosibirsk, Russia[2]Nationality RussianSportCountry RussiaSportFencingWeaponSabreHandright-handedNational coachChristian BauerClub CSKA Mosc...