The term Korean studies first began to be used in the 1940s, but did not attain widespread currency until South Korea rose to economic prominence in the 1970s. In 1991, the South Korean government established the Korea Foundation to promote Korean studies around the world.[1]
Korean studies was originally an area of study conceived of and defined by non-Koreans. Korean scholars of Korea tend to see themselves as linguists, sociologists, and historians, but not as "Koreanists" unless they have received at least some of their education outside Korea and are academically active (for example publishing and attending conferences)in languages other than Korean (most Korean studies publications are in English but there is also a significant amount of Korean Studies activity in other European languages), or work outside Korean academia. In the mid-2000s, Korean universities pushing for more classes taught in English began to hire foreign-trained Koreanists of Korean and non-Korean origin to teach classes. This was often geared towards foreigners in Korean graduate schools. There are now graduate school programs in Korean Studies (mostly active at the MA level) in most of the major Korean universities. BA programs in Korean Studies have now been opened at two Korean universities. The BA programs are distinctive in that they have few foreign students.
Debates in the field
What exactly Korean Studies is, who is teaching it, who is learning, and what should be taught continues to be debated.
There has been a small series of works debating Korean Studies published in academic journals. A sort of historical overview by Charles Armstrong titled "Development and Directions of Korean Studies in the United States" comes strongly from Armstrong's perspective teaching history at Columbia University, as his work: "Focusing on the discipline of history, ... traces the emergence of Korean Studies in the 1950s, the evolution of the field and the changing backgrounds of American scholars working on Korea in the 1960s to 1980s, and the rapid growth of Korean Studies since the early 1990s."[2] Another historian, Andre Schmid published an early contribution to the debate in 2008, challenging the ways that English academia was pushing or shaping the directions of Korean Studies. Schmid explained, "In the unequal global cultural arena where English still dominates, the direction of Korean Studies in the United States disproportionately shapes international representations of Korean culture."[3] University of Berkeley Sociologist John Lie contributed two pieces to the debate, the more recent of which challenged the Korean Studies, claiming "senior Koreanists seem rather content with their progress, telling their followers bizarre tales from the field and seeking to reproduce the archaic and mistaken Harvard East Asia paradigm." Lie discusses the weaknesses he sees in this paradigm for the remainder of the essay.[4] In 2018 CedarBough T Saeji published an article in Acta Koreana bringing in the perspective of teaching Korean Studies in Korea, focusing on "1) the struggle to escape the nation-state boundaries implied in the habitual terminology, particularly when teaching in the ROK, where the country is unmarked (한국,"Han'guk"), the Democratic People's Republic of Korea is marked (북한,"Pukhan"), and the diaspora is rarely mentioned at all; 2) the implications of the expansion of Korean Studies as a major within the ROK; 3) in-class navigations of Korean national pride, the trap of Korean uniqueness and (self-)orientalization and attitudes toward the West."[5]
Korea Journal Formerly published by the Korean National Commission for UNESCO, Seoul, South Korea, this journal is now published by the Academy of Korean Studies.
The term Koreanist generally indicates an academic scholar of Korean language, history, culture, society, music, art, literature, film, or any other subject who primarily publishes in a Western language. All such Koreanists are fluent in Korean and various other relevant research languages.
Koreanists who have published at least one Western-language academic book include:
Archeology: Gina Barnes, Mark E. Byington, Hyung Il Pai.
History: Remco E. Breuker, Mark E. Byington, Mark E. Caprio, Yong-ho Ch'oe, Bruce Cumings, John B. Duncan, Carter J. Eckert, Kyung Moon Hwang, Andrew David Jackson, Hugh H. W. Kang, Anders Karlsson, Nan Kim, Kirk W. Larsen, Namhee Lee, James B. Lewis, Christopher Lovins, Yumi Moon, James B. Palais, N. M. Pankaj, Eugene Y. Park, Mark A. Peterson, Kenneth R. Robinson, Michael Robinson, Edward J. Shultz, Felix Siegmund, Vladimir Tikhonov, Edward W. Wagner.
International relations: Victor D. Cha, Stephan Haggard, David C. Kang, Sung-Yoon Lee.
International Law: Kwang Lim Koh
Language and literature: Yang Hi Choe-Wall, Kyeong-Hee Choi, Marion Eggert, Gregory N. Evon, Bruce Fulton, JaHyun Kim Haboush, Christopher Hanscom, Ross King, Peter H. Lee, David R. McCann, Michael J. Pettid, Marshall Pihl, Youngjoo Ryu, Serk-Bae Suh, Brother Anthony of Taize.
Performing arts: Keith Howard, Hwang Byungki, Lee Byongwon, Lee Duhyon, Lee Hye-ku, Roald Maliangkay, CedarBough T. Saeji.
Philosophy and religion: Juhn Y. Ahn, Don Baker, Robert Buswell Jr., Donald N. Clark, James H. Grayson, Michael Kalton, Andrew Eungi Kim, Daeyeol Kim, Hwansoo Ilmee Kim, N. M. Pankaj, Jin Y. Park, Franklin D. Rausch, Isabelle Sancho, Sem Vermeersch, Boudewijn Walraven.
Noriko Asato, ed. (2013). "Korea". Handbook for Asian Studies Specialists: A Guide to Research Materials and Collection Building Tools. ABC-CLIO. p. 289+. ISBN978-1-59884-843-4.