Joanes Leizarraga

Joanes Leizarraga
Born1506
Died1601
Congregations served
La Bastide-Clairence

Joanes Leizarraga (1506–1601) was a 16th-century Basque priest. He is most famous for being the first to attempt the standardisation of the Basque language and for the translation of religious works into Basque, in particular the first Basque translation of the New Testament.

French spellings of his name are often encountered in older works, for example Ioannes Leiçarraga and Jean de Liçarrague and various other spellings of his surname such as Leissarrague or Leiçarraga, or Juan de Lizárraga in Spanish.

Life

Memorial to Leizarraga in Beskoitze (Briscous) near Bayonne
Cover of the New Testament's translation, IESVS CHIST GVRE IAVNAREN TESTAMENTV BERRIA (1571)

Early years

Leizarraga was born in the Northern Basque Country in the province of Labourd in a village called Briscous in 1506. Although the village was in Labourd, it fell within the area of the Lower Navarrese dialect of Basque. His family's farmhouse bore the family's name, Leizarraga, and stood in Briscous until it was destroyed in 1944. Very little is known about Leizarraga's early years beyond these few facts.

Priesthood

Leizarraga was baptized a Catholic. Although it is not known where, he was trained as a priest and converted to Protestantism in 1560. By 1563, his name is mentioned in the records of the Protestant Synod of Béarn.

In his dedication of the New Testament to Jeanne d'Albret he mentions having spent time in prison but again, it is not known which prison he was in, what the charge was or how long he was imprisoned for.

He was instituted as rector of the church in Bastide in Lower Navarre in 1567 by Jeanne d'Albret. By the time Leizarraga came to Bastide, the majority of inhabitants were not speaking Basque but Gascon, since it had come to be populated by a Gascon colony. Nonetheless, Leizarraga was even in his time renowned as a great scholar of the Basque language, the very reason he would later be entrusted with the translation of the New Testament. It is also known that various Basque shepherds in the area sent their children to him so that he would teach them Basque.

He was married but it is not known when or to whom.

In March 1563 Leizarraga was instructed by Jeanne d'Albret, the Queen of Navarre at the Synod of Béarn to produce a Basque translation of the New Testament. Having negotiated the tricky issue of translating into a language which by then had no great written tradition, common standard or spelling system, he persevered with some help from four old Catholic colleagues: Piarres Landetxeberri from Espès-Undurein, Sanz de Tartas from Charritte-de-Bas (both in Soule), Joanes Etxeberri from Saint-Jean-de-Luz and a Mr Tardets who was a minister in Ostabat. Finally, in 1571, the printer Pierre Haultin based in La Rochelle printed three works by Leizarraga, amongst them is translation of the New Testament.

It is indicative of the respect he commanded that in 1582 he was visited by Jacques Auguste de Thou, the man who would later negotiate the Edict of Nantes on religious tolerance. In his writings, Thou mentions Leizarraga and the copy of the Basque translation of the New Testament he had been given as a gift during his visit. This copy today is in the National Library of France.

It is also Thou who mentions the exceptionally harmonious relationship between Protestants and Catholics in Bastide where according to him both faiths were worshipped in the church, something that was rare in 16th century France which is known for its religious wars.

By 1594 Leizarraga was no longer attending the Synod of Béarn, the record stating Monsieur de Lissarrague, ministre de Labastide de Clarence, excusé pour sa vieillesse et pour son indisposition Mr Liazarraga, minister of Bastida, makes his excuse due to old age and being indisposed.[1] He died in Bastide in 1601 at the age of 95.

Leizarraga's work

Leizarraga published three books, all in 1571:

  • Iesus Christ Gure Iaunaren Testamentu Berria (The New Testament of Jesus Christ our Lord)
  • Kalendrera (a calendar of religious holiday)
  • ABC edo Christinoen instructionea (ABC or the Christian's Instruction)

The most famous of these undoubtedly is the Testamentu Berria which even today is known as "Leizarraga's New Testament". Apart from the New Testament's main text, his translation also includes the following addenda:

  • Testamentu Berrian diraden icen propri Hebraico eta Greco batzuén declarationeo ("Listing of some of the Hebrew and Greek proper names contained in the New Testament"), 3 pages
  • Testamentu Berrico hitz eta mincatzeco manera difficil bakoitz batzu bere declarationéquin ("Listing with explanations of a number of difficult words and expressions of the New Testament"), 13 pages
  • Çuberoaco herrian usançatan eztiraden hitz bakoitz batzu hango ançora itzuliac ("Some words not used in Zuberoa with their local equivalents"), 2 pages
  • Testamentu Berrico materien erideteco taulá ("A table for finding topics of the New Testament"), 48 pages
  • a long section on how to conduct ecclesiastical ceremonies:
    • Othoitza ecclesiasticoen forma ("The way of ecclesiastical prayer"), 15 pages
    • Baptismoaren administratzeco form ("The way of administering baptism"), 6 pages
    • Cenaren celebratzeco forma ("The way of celebrating mass"), 5 pages
    • Ezconcaren celebratzeco forma ("The way of celebrating a wedding"), 5 pages
    • Erien visitatzeaz ("On visiting the ill"), 2 pages
    • Catechismea, cein erran nahi baita, Iesus Christen doctrinán haourrén iracasteco formá... ("The Catechism, meaning the way of teaching the doctrine of Jesus Christ to children..."), a 62-page section in a question and answer format
  • a short treatise on the life of a Christian

The Kalendrera is short, 15 page calendar with monthly listings of religious events and holidays, the ABC a short collection of common prayers and instructions on how to conduct daily worship.

Critical appraisal

The main criticism that has been made of his work is that he often used Romance loanwords where native terms exist. For example, he translates "fisher of men" as giza pescadorea rather than giza arrantzalea. At the same time, he uses grammatical forms which were most likely archaic even in his period.

The other main criticism was that, as an over-regional standard, he based it too much on his native Lapurdian dialect and the two other Northern dialects with very little regard to the Southern dialects. However, it must be remembered that he was the first to tackle standardization and that there was no previous work he could build upon and that with his limited resources he had to carry out most of the work himself.

Overall, the quality of his translations and the thoroughness of his effort at standardizing Basque were and are recognized today, and have in no small way contributed to the formation of Standard Basque.

Leizarraga as a source

Leizarraga's texts provide a wealth of data on the Basque of his time.

  • His work includes one of the few documented tripersonal verb forms where the direct object is not in the third person: gommendatzen cerauzquiotet "I recommend you to them", which is a type of Basque verb formation no longer in use.[2]
  • He is one of the first known authors to have used the term heuscal herria (Euskal Herria in modern spelling, meaning "Basque Country").

As an example, the following is a comparison between Leizarraga's version and the modern version of the Lord's prayer (in Leizarraga's orthography):

Leizarraga Bizkaian[citation needed] Standard Basque English
Gure Aita ceruëtan aicena,
Sanctifica bedi hire Icena.
Ethor bedi hire Resumá.
Eguin bedi hire vorondatea,
ceruän beçala lurrean-ere.
Gure eguneco oguia
iguc egun.
Eta barka ietzaguc gure bekatuac,
nola guc-ere offensatu gaituztenér
barkatzen baitrauëgu.
Eta ezgaitzala sar eraci tentationetan,
baina deliura gaitzac gaitzetic.
Amen.
Aita gurea zeruetan zagozana,
donetsia izan bedi zure izena.
Betor gugana zure erregekuntzea.
Egin bedi zure naia,
zelan zeruan alan lurrean ere.
Egunean eguneango gure ogia
gaur emon eiguzu.
Ta parkatu gure zorrak
gure zordunai guk
parketan deutseguzan legez.
Ez itxi zirikaldian jausten
ezpabe gorde gaizuz gatxetik.
Amen
Gure Aita zeruetan zaudena,
santu izan bedi zure izena.
Etor bedi zure erreinua.
Egin bedi zure nahia,
zeruan bezala lurrean ere.
Emaguzu gaur egun
honetako ogia.
Barkatu gure zorrak
geuk ere gure zordunei
barkatzen diegun bezala.
Eta ez gu tentaldira eraman
baina atera gaitzazu gaitzetik.
Amen
Our Father who art in heaven,
Hallowed be thy Name.
Thy kingdom come.
Thy will be done,
On earth as it is in heaven.
Give us this day
our daily bread.
And forgive us our trespasses,
As we forgive those
who trespass against us.
And lead us not into temptation,
But deliver us from evil.
Amen.

Standardisation of Basque

Leizarraga's work represents the first documented effort to bring together the various Basque dialects in a single standard. His form of Basque was largely based on the Northern dialects Lapurdian, Zuberoan and Lower Navarrese which at the time were considered the prestigious varieties of Basque.

He discusses the issue of dialectal divergence in the foreword and says:

...batbederac daqui heuscal herriã quasi etche batetic bercera-ere minçatzeco manerán cer differentiá eta diuersitatea den... [everyone knows how the manner of speaking almost changes from one house to the next in the Basque Country]

In the 20th century, Federico Krutwig proposed to the Basque Academy Leizarraga's language as the basis for Modern Standard Basque, but his ideas did not get enough support.

References

  • Azurmendi, Joxe: "Die Bedeutung der Sprache in Renaissance und Reformation und die Entstehung der baskischen Literatur im religiösen und politischen Konfliktgebiet zwischen Spanien und Frankreich" In: Wolfgang W. Moelleken (Herausgeber), Peter J. Weber (Herausgeber): Neue Forschungsarbeiten zur Kontaktlinguistik, Bonn: Dümmler, 1997. ISBN 978-3537864192
  • Etxegoien, J. Orhipean, Gure Herria ezagutzen Xamar: 1996
  • Linschmann, Th. & Schuchardt, H. I. Leiçarragas Baskische Bücher von 1571 Kaiserliche Akademie der Wissenschaften: 1900
  • "Joanes Leizarraga Vida Y Obra" (PDF). Euskomedia. Archived from the original (PDF) on 2008-12-19. Retrieved 2008-01-28.
  1. ^ Urbistondo-Picavea, M. Les Basques et le protestantisme en Basse-Navarre et en Soule entre 1563 et 1623 à travers de l’étude comparative et l’analyse des manuscrits Ms 1J1387 et Ms 422/4 des Synodes du Béarn Faculté Pluridisciplinaire de Bayonne: 2002
  2. ^ Trask, L. The History of Basque Routledge: 1997

Read other articles:

Potret Karl Theodor von Dalberg oleh Franz Stirnbrand, 1812 Karl Theodor Anton Maria von Dalberg (8 Februari 1744 – 10 Februari 1817) adalah Pangeran-Uskup Regensburg, Erzkanzler Kekaisaran Romawi Suci, Uskup Konstanz dan Worms, Fürstprimas Konfederasi Rhein[1] serta Adipati agung Frankfurt. Meskipun kepatuhan politiknya kepada Napoleon dibenci oleh generasi berikutnya di Jerman, sebagai seorang pria dan uskup ia dikenang sebagai tokoh yang ramah, teliti dan berhati besar. Dirinya ...

 

 

I Love Lee Tae-riPoster film untuk I Love Lee Tae-riGenreRomansa, KomediDitulis olehMoon Ji-youngSutradaraKim Do-hyukPemeranKim Ki-bumPark Ye-jin °Negara asalKorea SelatanBahasa asliKoreaJmlh. episode16ProduksiLokasi produksiKoreaDurasi60 menit pada Senin dan Selasa pukul 23:00 (WSK)Rumah produksiCJ E&M CorporationRilis asliRilis28 Mei (2012-05-28) –17 Juli 2012 (2012-7-17) Korean nameHangul아이러브 이태리 Hanja아이러브李泰利 Alih AksaraA-ireobeu I Tae-riM...

 

 

Experimental rock music mixed with noise This article is about the specific genre. For the general application of noise in rock music, see Noise in music § Rock music, and Noise music § Noise rock and no wave. Not to be confused with hard rock. Noise rockFlipper at the 9:30 Club, Washington, D.C., 1984Other namesNoise punkStylistic origins Experimental rock punk rock noise minimal psychedelic rock acid rock industrial hardcore punk[1] Cultural originsc. Mid-1960s to ...

German sprinter (1905–1997) Leni JunkerLeni Junker (left) with the German 4×100 m team at the 1928 OlympicsPersonal informationFull nameHelene JunkerBorn8 December 1905Kassel, GermanyDied9 February 1997 (aged 91)Wilhelmshaven, GermanyHeight1.68 m (5 ft 6 in)Weight68 kg (150 lb)SportSportRunningClubKasseler Turngemeinde Medal record Representing  Germany Olympic Games 1928 Amsterdam 4×100 m relay Helene Leni Junker (later Thymm; 8 December 1905 – 9 Febr...

 

 

Luthfi FatahLahir5 Desember 1962 (umur 61)Kandangan, Hulu Sungai Selatan, Kalimantan SelatanKebangsaanIndonesiaAlmamaterUniversitas Lambung Mangkurat, BanjarmasinInstitut Pertanian Bogor University of Adelaide AustraliaPekerjaanPengajar Prof. Ir. H. Luthfi Fatah, M.S., PhD. (lahir 5 Desember 1962) adalah seorang pakar di bidang ekonomi sumber daya alam dan pengajar Indonesia. Ia merupakan guru besar dan dekan Fakultas Pertanian Universitas Lambung Mangkurat.[1] Pendidikan Ia men...

 

 

Questa voce sugli argomenti cestisti statunitensi e allenatori di pallacanestro statunitensi è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti dei progetti di riferimento 1, 2. Leon Barmore Nazionalità  Stati Uniti Pallacanestro Ruolo Allenatore Termine carriera 2011 Hall of fame Naismith Hall of Fame (2003)Women's Basketball Hall of Fame (2003) Carriera Giovanili Ruston High School1965-1967 L.T. Bulldogs Carrie...

Pour des articles plus généraux, voir Chronologie des États-Unis et 1982. Éphémérides Chronologie des États-Unis 1979 1980 1981  1982  1983 1984 1985Décennies aux États-Unis :1950 1960 1970  1980  1990 2000 2010 Chronologie dans le monde 1979 1980 1981  1982  1983 1984 1985Décennies :1950 1960 1970  1980  1990 2000 2010Siècles :XVIIIe XIXe  XXe  XXIe XXIIeMillénaires :-Ier Ier  IIe  IIIe Chronologies ...

 

 

This article is about the late 20th-century magazine. For the album, see The Sciences (album). For the active journal, see Science (journal). For the topic, see Science. For other uses, see Science (disambiguation). The SciencesThe Sciences coverVol. 39, No. 4, 1999EditorPeter G. BrownCategoriesScience, ArtFrequencyBimonthly (until 2001)Quarterly (2001)CirculationUnder 100,000PublisherRodney W. NicholsFounded1961; 63 years ago (1961)Final issue2001; 23 years ago...

 

 

此條目可能包含不适用或被曲解的引用资料,部分内容的准确性无法被证實。 (2023年1月5日)请协助校核其中的错误以改善这篇条目。详情请参见条目的讨论页。 各国相关 主題列表 索引 国内生产总值 石油储量 国防预算 武装部队(军事) 官方语言 人口統計 人口密度 生育率 出生率 死亡率 自杀率 谋杀率 失业率 储蓄率 识字率 出口额 进口额 煤产量 发电量 监禁率 死刑 国债 ...

County in Colorado, United States County in ColoradoRio Grande CountyCountyCarnegie Library (Monte Vista, Colorado)Location within the U.S. state of ColoradoColorado's location within the U.S.Coordinates: 37°37′N 106°23′W / 37.61°N 106.39°W / 37.61; -106.39Country United StatesState ColoradoFoundedFebruary 10, 1874Named forRio GrandeSeatDel NorteLargest cityMonte VistaArea • Total912 sq mi (2,360 km2) • Land912&#...

 

 

2020年夏季奥林匹克运动会波兰代表團波兰国旗IOC編碼POLNOC波蘭奧林匹克委員會網站olimpijski.pl(英文)(波兰文)2020年夏季奥林匹克运动会(東京)2021年7月23日至8月8日(受2019冠状病毒病疫情影响推迟,但仍保留原定名称)運動員206參賽項目24个大项旗手开幕式:帕维尔·科热尼奥夫斯基(游泳)和马娅·沃什乔夫斯卡(自行车)[1]闭幕式:卡罗利娜·纳亚(皮划艇)&#...

 

 

Ne doit pas être confondu avec le footballeur anglais Kyle Walker-Peters. Pour les articles homonymes, voir Walker. Kyle Walker Walker à l'entraînement avec l'Angleterre en 2018. Situation actuelle Équipe Manchester City Numéro 2 Biographie Nom Kyle Andrew Walker Nationalité Britannique Jamaïcain Nat. sportive Anglais Naissance 28 mai 1990 (33 ans) Sheffield (Angleterre) Taille 1,83 m (6′ 0″)[1] Poste Défenseur Pied fort Droit Parcours junior Années Club 1997-2008...

Suburb of Sydney, New South Wales, AustraliaOatleySydney, New South WalesOatley Clock Tower, Frederick StreetPopulation10,486 (2016 census)[1]Established1883Postcode(s)2223Elevation48 m (157 ft)Location18 km (11 mi) south of Sydney CBDLGA(s)Georges River CouncilState electorate(s)OatleyFederal division(s)Banks Suburbs around Oatley: Peakhurst Heights Mortdale Hurstville Grove Lugarno Oatley Connells Point Illawong Como Oyster Bay Frederick Street and Oat...

 

 

First man and Prophet in Islam ProphetĀdamآدمIranian Islamic painting, depicting ʾĀdam and Ḥawwāʾ in the Garden Eden, surrounded by angels.Known forFirst human beingSuccessorŠīṯSpouseḤawwāʾ (حَوَّاء)ChildrenHābīl Qābīl Šīṯ (هابيل، قابيل، شِيث)ʿAnāq Part of a series on IslamIslamic prophets Prophets in the QuranListed by Islamic name and Biblical name. ʾĀdam (Adam) ʾIdrīs (Enoch) Nūḥ (Noah) Hūd (Eber) Ṣāliḥ (Selah) ʾIbrāhī...

 

 

2010 United States Senate election in Wisconsin ← 2004 November 2, 2010 2016 →   Nominee Ron Johnson Russ Feingold Party Republican Democratic Popular vote 1,125,932 1,020,841 Percentage 51.86% 47.02% County results Precinct resultsJohnson:      40–50%      50–60%      60–70%      70–80%      80–90%     ...

For other uses, see Losing Control (disambiguation). 2011 American filmLosing ControlTheatrical release posterDirected byValerie WeissWritten byValerie WeissProduced byRobert A. JohnsonMatthew MedlinAlyssa WeisbergValerie WeissCinematographyJamie UrmanEdited byRobin KatzMusic byJohn SwihartProductioncompanyPh.D. ProductionsRelease date April 2, 2011 (2011-04-02) (Vail Film Festival) Running time91 minutesCountryUnited StatesLanguageEnglish Losing Control is a 2011 American ...

 

 

This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: List of indoor arenas in Italy – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (February 2019) (Learn how and when to remove this message) The following is a list of indoor arenas in Italy with capacity for at least 4,000 spectators. Most of the arenas in this l...

 

 

1845 admission of Texas to the US Boundaries of Texas after the annexation in 1845 The Republic of Texas was annexed into the United States and admitted to the Union as the 28th state on December 29, 1845. The Republic of Texas declared independence from the Republic of Mexico on March 2, 1836. It applied for annexation to the United States the same year, but was rejected by the United States Secretary of State. At that time, the majority of the Texian population favored the annexation of the...

Soccer clubTampa Bay MutinyFull nameTampa Bay MutinyNickname(s)MutinyFoundedNovember 16, 1994; 29 years ago (1994-11-16)DissolvedJanuary 8, 2002; 22 years ago (2002-01-08)StadiumTampa StadiumRaymond James StadiumCapacity74,301 65,857LeagueMajor League Soccer Home colors Away colors Third colors Tampa Bay Mutiny was a professional soccer team based in Tampa, Florida. It was a charter member of Major League Soccer (MLS) and played from 1996 to 2001. It playe...

 

 

Mathematical notation used for calculus dydxd2ydx2The first and second derivatives of y with respect to x, in the Leibniz notation. Gottfried Wilhelm von Leibniz (1646–1716), German philosopher, mathematician, and namesake of this widely used mathematical notation in calculus. In calculus, Leibniz's notation, named in honor of the 17th-century German philosopher and mathematician Gottfried Wilhelm Leibniz, uses the symbols dx and dy to represent infinitely small (or infinitesimal) increment...