Maddalena de Cosmis (m.1913-1954), Maria Lucarelli (m.1954-1962)
Hrand Nazariantz (Հրանտ Նազարեանց, January 8, 1886 – January 25, 1962) was an OttomanArmenian poet and translator who lived most of his life in Italy.
Biography
Born in the Üsküdar district of Constantinople on January 8, 1880, he was the son of Diran Nazariantz, a businessman and member of the Armenian National Assembly from the district of Kumkapı, and Azniv Merametdjian. He attended the Berberian College from 1898, but he was expelled because of a relationship with another future writer, Mannig Berberian, daughter of Reteos Berberian, founder and owner of the college, and for asking her to marry him.
In 1902 he went to London to complete high school, and was hosted "by an ancient family of the English aristocracy." In the same year he completed the first draft of his collection Crucified Dreams.
In 1905 he matriculated at the Sorbonne in Paris and joined the Armenian liberation movement. In 1907 he went back to the Ottoman Empire because of his father's illness, to take over the management of the family business, established in the production of carpets and lace, which gave work to about two thousand workers, located in the districts of Üsküdar, Kumkapı, Kadıköy. This commitment continued along with his involvement in journalism and literary writing.
Political and literary activity in the Ottoman Empire
In 1908 he published the newspaper Surhantag (The Messenger) with Dikran Zaven, and in 1909 he founded the political and literary weekly Nor Hosank (New Wave), in collaboration with Karekin Gozikyan, called Yessalem,[1] who was the founder of the first workers' union of the Armenian press in the Ottoman Empire (Matbaa İşçileri Meslek Birliği). He also works with fiction writer Rupen Zartarian and playwright Levon Shant in the magazine of art and controversy Baguine (Temple). Also Atom Yarjanian (Siamanto), an important Armenian journalist, wrote in this magazine.
In 1910 tries to establish with Gostan Zarian and Kegham Parseghian a circle of innovative art around Les volontés folles. In the same field comes out in Constantinople, accompanied by illustrations of cartoonists Enrico Sacchetti, and Yambo, the important essay on F.T. Marinetti and futurism (FT Marinetti and apagajapaštoitiine). In the same year he publishes a series of poetry books that stand out as the leading exponent of so-called symbol poetry in Armenian.
From 1911 is in correspondence with Filippo Tommaso Marinetti, Gian Pietro Lucini, Libero Altomare and engages on essays and translations in Armenian language, to make known their poetry together with that of Corrado Govoni and Enrico Cardile as part of a larger work of renovation in literature in the Armenian language in the light of the important Italian and French literature and historical events. In the same year Yenovk Armen published an essay titled Hrand Nazariantz and His Crucified Dreams.
In the same line is to be included in the volume Le Tasse et ses traducteurs arméniens. the test was preceded by a letter of recommendation from a famous linguist, philologist and translator of Dante's era father Arsen Ghazikian of Mechitar Congregation of Venice. This work, having as its topic translations into Armenian of Torquato Tasso's opera, released in French for the publishing house Arzouman types of Constantinople in 1912. Also in 1912, the re-release of The Crucified Dreams requires the attention of the public and critics.
From 1913 appear the original versions of the texts Aurora, soul of beauty, Gloria Victis, The Crown of Thorns, The great hymn of cosmic tragedy and an essay on Hranush Arshagyan.
Engaged in recent years to obtain the support of European intellectuals to the Armenian cause, finds in Italy other supporters. Among these are undoubtedly highlighting Giovanni Verga, Luigi Pirandello and later Umberto Zanotti Bianco, and many other well-known Italian and European intellectuals associated with the Masonic and Rosicrucian fraternities.
Sentenced to death in absentia by a court of the Ottoman Empire in 1913, he found asylum in the Italian Consulate of Constantinople, and once he obtains the nationality following marriage to the singer from Casamassima, Maddalena De Cosmis,[2] called Lena, occurred on February 10, he moves to Bari in exile. There are, however, reports of cohabitation with Lena De Cosmis, the daughter of Leonardo De Cosmis, starting from 1911 through the header of a letter. The poet Gian Pietro Lucini, a friend of Nazariantz, two years before marriage, in fact, addressed his letters to the "family De Cosmis-Nazariantz" at "the Italian Post Office at Galata suburb of Constantinople".
Arriving in Italy, he intensified the relations with members of the Armenian diaspora and with the protagonists of the Italian culture, French and English, going abroad for study. At the same time he was hired as a professor of French and English at the Technical, Marine, and Professional Institute in Bari.
Literary activity in Italy
In 1915 collaborates with Il Ritmo and he prints for Laterza editors in Bari the first volume of the collection ideal of knowledge Armenia directed by him, his essay on the Armenian poet Bedros Tourian, and presentation of Enrico Cardile, which will also translate, for editions of the magazine Humanitas of Bari, I sogni Crocifissi (1916), Lo Specchio (1920) and Vahakn (1920). Next year is the beginning of collaboration The Hardening by Renato Fondi, with which will establish a regular and lasting relationship.
Following Nazariantz comes into contact with avant-garde Sicilian magazines hosting his contributions: The climb(1917), The Literary Kindler (1917) and La spirale where in 1919 has published an extract from the poem Lo Specchio.
In Bari became a friend of Franco Casavola and is committed to promoting music production. The two work together to organize, with the help of Giuseppe Laterza, Giacomo Favia, Tina Suglia, and others, the Futurist evening at Teatro Piccinni of Bari, September 26, 1922. A few months later, on January 2, 1923, the evening's program at the futuristic Teatro Margherita Bari includes "the mimic action-drama" entitled "Lo specchio", with music by Franco Casavola Nazariantz inspired by the poem.
In 1924 the Alpes publishing house by Milan publishes the collection Tre poemi, including "Heaven of Shadows", "Aurora anima di bellezza ", "Saadi Nazyade flower," translated by Cesare Giardini.
In the same year his commitment to supporting the Armenian cause is also responsible for the foundation of Nor Arax, a village for Armenian exiles in the countryside of Bari, whose population helped nourish the production of carpets and lace. Today, what is left of Nor Arax is a few of the original houses as well as the columns at the entrance of the village on which the words "Nor Arax" (in both English and Armenian) are engraved. Nor Arax is located at the address Via Giovanni Amendola, 154 70126 Bari, Italy.
The Italian translation of "Il Grande Canto della Cosmica tragedia" was published in 1946. Nazariantz published the "Manifesto Graalico" in 1951. In it, considered ending the Italian avant-garde, and the other signatories Nazariantz entrusted the resolution of intellectual-society relationship to the absolute primacy of art. In 1952 was published in the latest anthology entitled "Il ritorno dei poeti."
In 1953 a number of Italian and foreign intellectuals proposed his candidacy for the Nobel Prize of Literature, which was finally awarded to Winston Churchill. At the requests of the documents found in the name of Nazariantz highlight a lack of effectiveness on the part of applicants and it includes well as non-acceptance.
The last few years and death
The last years of Nazariantz's life were characterized by heightened economic hardships that had plagued him throughout his life as a stateless person. At the end of the fifties he was admitted to a hospital in Conversano, where he was surrounded by affection and esteem of some young friends Conversano, not that they wanted to rediscover the enormous human and intellectual value.
In recent years, verified the nullity of his first marriage, also died Vittoria Strazzaboschi his faithful companion for many years, wed with Maria Lucarelli.
In 1960 he moved from Conversano, a town he so loved, to Casamassima, also in the province of Bari, where he lived in conditions of almost complete destitution with his second wife Maria Lucarelli. He died two years later in 1962.
Throughout his life, maintained a great admiration for the fairer sex, which had a glimpse of the symbolism of Miriam, due, perhaps, the mystical and esoteric teachings of Giuliano Kremmerz.
Nazariantz is buried in the Cimitero Monumentale cemetery of Bari (entrance to the cemetery is located at the intersection of Via Nazariantz Hrand and Via Francesco Crispi), in an almost anonymous tomb that only bears his name, dates of birth and death, and the label of "POETA" (poet). The address of the tomb within the cemetery is campo 34, number 206. The tomb
is owned by the family of Diran Timurian, an entrepreneur in the import-export of oriental carpets, one of many Armenians whose family had arrived in Bari thanks to Nazariantz's humanitarian work.
Quotes
The Sicilian poet Enrico Cardile, wrote of him:
"Nazariantz is a man of inexhaustible energy, a consistently exceptional, with a prodigious enthusiasm, fascinating in its resolute modesty. His enthusiasm can community, his passion becomes epidemic, if you know you will love it, if you love him you feel ready to share its risks and dedicate to his cause (Ed namely Armenia free)"
Daniel Varujan, known Armenian poet, wrote:
"Nazariantz has written poems that can match those in their splendor deep Stéphane Mallarmé, French poet. His soul has in fact an exceptional affinity with the soul of the prince of poets. Soul always be striving intoxication unknown and indefinite that one can hardly perceive through the human aspiration. His images are evocative of a depth. Nazariantz is a poet of light"
Works
«Եղիա Տէմիրճիպաշեանի սիրային նամակները, 1886-1889. երկու ինքնատիպ լուսանկարներով եւ իր ձեռագիր մէկ նամակով» (Love Letters of Yeghia Demirjibashian, 1886-1889: with Two Original Photographs and A Handwritten Letter), Constantinople, Der-Nersesian, 1910
«Ֆ.Թ. Մառինէթթի եւ ապագայապաշտութիւնը» (F. T. Marinetti and Futurism), Constantinople, Onnig Parseghian and Son, 1910
«Հերանուշ Արշակեան. Իր կեանքը եւ բանաստեղծությունները» (Heranush Arshakian: Her Life and Poetry), Constantinople, Der Nersesian, 1910
«Դասսօ եւ իր հայ թարգմանիչները» (Tasso and His Armenian Translators), Constantinople, Arzouman, 1912
Bedros Tourian poeta armeno, dalla sua vita e dalle sue pagine migliori, con cenno sull'arte armena. Con una presentazione di Enrico Cardile, Bari, Laterza, 1915
Tre poemi, tradusse dall'armeno C. Giardini, Milan, Alpes, 1924
O sonno, sonno, nostra ultima festa dal Paradiso delle Ombre di Hrand Nazariantz, traduzione dall'armeno di C. Giardini. Poemetto per canto e pianoforte, Bologna, Bongiovanni, 1935
Il grande canto della cosmica tragedia: Hur Hayran. Versione italiana di Enrico Cardile, con una allocuzione estetico ermetica di Eli Drac. Xilografie di Piero Casotti, Bari, Ed. Gioconda, 1946 e 1948
Il ritorno dei poeti ed altre poesie, Firenze, Kursaal, 1952
I Sogni Crocifissi, poesie scelte a cura di Dorella Cianci, Foggia, Sentieri Meridiani, 2011
Secondary bibliography
Yenovk Armen, Hrand Nazariantz e i suoi Sogni Crocifissi, Costantinopoli, Der Nersessian, 1911
Simon Eremian (Atrushan), Հրանտ Նազարեանց: Ուսումնասիրական ակնարկ մը, Ղալաթիա, տպ. Շանթ, 1912.
Giuseppe Cartella Gelardi, Per la traduzione italiana de "I sogni crocefissi" di Hrand Nazariantz, Bari, Soc. tip. editrice barese, 1916
Giulio Gaglione, La benda sugli occhi: Primo saggio di una interpretazione generale della poesia contemporanea, Napoli, Ed. delle "Crociere Barbare", 1919
Mara Filippozzi, Hrand Nazariantz. Poeta armeno esule in Puglia, Galatina, Congedo, 1987.
Domenico Cofano (a cura di), Hrand Nazariantz fra Oriente e Occidente. Atti del Convegno internazionale di studi (Conversano, 28-29 novembre 1987), Fasano, Schena, 1987
Domenico Cofano, Il crocevia occulto. Lucini, Nazariantz e la cultura del primo Novecento, Fasano, Schena, 1990.
Krikor Beledian, Haykakan apakayapashtutiun yev Hrand Nazariantz, (trad. Il futurismo armeno e Hrand Nazariantz), in "Bazmavep", Revue d’etudes armeniennes, Venezia 1990, vol.3-4, (in armeno).
Valerio Droga, Nor Arax e Il ritorno della Memoria in Nor Arax, enclave armena in territorio italiano, Università degli Studi di Palermo, A.A. 2006-2007
Delta TV, Carlo Coppola parla di Hrand Nazariantz, parte prima, parte 2, 15/03/2011,
Emilia Askhen De Tommasi, Nor Arax: storia del villaggio Armeno di Bari, Bari, LB edizioni, 2017, ISBN978-88-9483-106-1
References
^Karekin Kozikian, writing under the name Yessalem, was born in Kharput in the Ottoman Empire in 1878 and had emigrated to the Caucasus during the Armenian massacres of 1894-95. Kozikian was a twenty year old worker who had been politicized when very young and had already been a member of the Revolutionary Hunchak Party, International Communist Current Workers of the world, unite!
Bas Dost Informasi pribadiNama lengkap Bas DostTanggal lahir 31 Mei 1989 (umur 34)Tempat lahir Deventer, BelandaTinggi 1,96 m (6 ft 5 in)[1]Posisi bermain PenyerangInformasi klubKlub saat ini Sporting LisbonNomor -Karier junior Germanicus EmmenKarier senior*Tahun Tim Tampil (Gol)2007–2008 Emmen 23 (6)2008–2010 Heracles Almelo 61 (17)2010–2012 SC Heerenveen 66 (47)2012–2017 VfL Wolfsburg 13 (7)2016– Sporting Lisbon 19 (12)Tim nasional‡ Belanda U-20 [...
American politician John Joseph CochranCochran in 1932Member of theU.S. House of Representativesfrom MissouriIn office1926–1947Preceded byHarry B. HawesSucceeded byFrank M. KarstenConstituency11th district (1926–1933)at-large district (1933–1935)13th district (1935–1947) Personal detailsBorn(1880-08-11)August 11, 1880Webster Groves, Missouri, U.S.DiedMarch 6, 1947(1947-03-06) (aged 66)St. Louis, Missouri, U.S.Resting placeCalvary CemeteryPolitical partyDemocratic John Joseph Coch...
17th-century ship of American colonists For other ships, see List of ships named Mayflower. For other uses, see Mayflower (disambiguation). Mayflower at sea History England NameMayflower OwnerChristopher Jones (1⁄4 of the ship) Maiden voyageBefore 1609 Out of service1622–1624 FateMost likely taken apart by Rotherhithe shipbreaker c. 1624. General characteristics Class and typeDutch cargo fluyt Tonnage180 tons + Lengthc. 80–90 ft (24–27.5 m) on deck, 100–110 ft (30–33.5 m...
Type of perfume Eau de Cologne (French: [o d(ə) kɔlɔɲ]; German: Kölnisch Wasser [ˈkœlnɪʃ ˈvasɐ]; meaning Water from Cologne) or simply cologne is a perfume originating from Cologne, Germany.[1] Originally mixed by Johann Maria Farina (Giovanni Maria Farina) in 1709, it has since come to be a generic term for scented formulations in typical concentration of 2–5% and also more depending upon its type of essential oils or a blend of extracts, alcohol, and wat...
Electra-AfikimMercedes OC500 bodied Man Barak 21 at the Ariel bus terminalFounded2008Service areaGush DanRosh HaAyinSharon plainSamariaService typebus serviceRoutes31 (January 2014)Annual ridership53,600,000[1] Electra-Afikim (Hebrew: אלקטרה-אפיקים, lit. routes), known also as Afikim, is an Israel bus company that operates on routes connecting the Gush Dan and Sharon plain regions with the western Samaria region of the West Bank, as well as lines in Ashdod, Yavne, Rosh HaA...
Municipal unit in Korçë, AlbaniaMollajMunicipal unitMollajCoordinates: 40°34′N 20°44′E / 40.567°N 20.733°E / 40.567; 20.733Country AlbaniaCountyKorçëMunicipalityKorçëPopulation (2011) • Municipal unit3,438Time zoneUTC+1 (CET) • Summer (DST)UTC+2 (CEST)Postal Code7017Area Code(0)863 Mollaj is a village and a former municipality in the Korçë County, southeastern Albania. At the 2015 local government reformed it became a s...
Voce principale: Piacenza Calcio 1919. Piacenza Football ClubStagione 1967-1968Sport calcio Squadra Piacenza Allenatore Sandro Puppo (1ª-5ª) Leo Zavatti (6ª-38ª) Presidente Vincenzo Romagnoli Serie C2º posto nel girone A. Maggiori presenzeCampionato: Ferretti, Favari (38) Miglior marcatoreCampionato: Favari (11) StadioBarriera Genova 1966-1967 1968-1969 Si invita a seguire il modello di voce Questa voce raccoglie le informazioni riguardanti il Piacenza Football Club nelle competizi...
Pour les articles homonymes, voir Geschke. Hans-Jürgen GeschkeHans-Jürgen Geschke aux championnats de RDA de 1974.InformationsNaissance 7 juillet 1943 (80 ans)BerlinNationalité allemandeDistinction Médaille d'argent de l'ordre du Mérite patriotiquePrincipales victoires Champion du monde de tandem (1969 et 1971)Champion du monde de vitesse amateurs (1977)modifier - modifier le code - modifier Wikidata Hans-Jürgen Geschke, né le 7 juillet 1943 à Berlin, est un coureur cycliste est...
لمعانٍ أخرى، طالع حزب الشعب (توضيح). حزب الشعب حزب الشعب البلد سوريا التأسيس تاريخ التأسيس 1948 المؤسسون ناظم القدسي، رشدي الكيخيا تاريخ الحل 1963 الكتلة الوطنية قائد الحزب ناظم القدسي المقرات المقر الرئيسي حلب، سوريا الأفكار الأيديولوجيا ليبرال...
Year of Light redirects here. For the dating system used in Freemasonry, see Anno Lucis. International Year of Light 2015International Year of Light logoDate1 January – 31 December 2015 (2015-01-01 – 2015-12-31)TypeExhibitionsWebsitelight2015.org The International Year of Light and Light-based Technologies 2015 or International Year of Light 2015 (IYL 2015) was a United Nations observance that aimed to raise awareness of the achievements of light science and ...
British Army unit in Suffield, Alberta, Canada British Army Training Unit SuffieldSuffield, AlbertaNear Medicine Hat A member of the Royal Engineers guides a Warrior armoured vehicle over a No. 12 bridge.British Army Training Unit SuffieldLocation within AlbertaCoordinates50°16′24″N 111°10′30″W / 50.27333°N 111.17500°W / 50.27333; -111.17500TypeTraining AreaSite informationOwnerMinistry of DefenceOperator British ArmyWebsitewww.army.mod.uk/deployments/...
Former State of the Holy Roman Empire and part of the Habsburg Netherlands (1091–1795) This article is about the State in the Netherlands abolished in 1795. For the administrative county in Lincolnshire, England abolished in 1974, see Parts of Holland. County of HollandComitatus Hollandiae (Latin)Graafschap Holland (Dutch)1091/1190–1431/1795 Coat of arms Motto: Vigilate Deo confidentes (Latin)Watch, trusting in GodThe County of Holland around 1350.StatusState of the Ho...
Secret society at Florida State University Burning Spear SocietyFormation1993TypeSecret societyHeadquartersTallahassee, FloridaLocationUnited StatesWebsiteburningspear.org The Burning Spear Society, commonly referred to as Burning Spear or Spear, is a secret society of students and alumni at Florida State University in Tallahassee, Florida, founded in 1993. Although little information is publicly available on the dealings of the organization, members have cited the provision of political, pro...
جائزة ألمانيا الكبرى 1970 السباق 8 من أصل 13 في بطولة العالم لسباقات الفورمولا واحد موسم 1970 السلسلة بطولة العالم لسباقات فورمولا 1 موسم 1970 البلد ألمانيا التاريخ 2 أغسطس 1970 مكان التنظيم حلبة هوكنهايم طول المسار 6.789 كيلومتر (4.218 ميل) المسافة 339.45 كيلومتر، (210.9 ميل) أول المن...
هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (يونيو 2019) مات بيكيت معلومات شخصية الميلاد 13 يوليو 1973 (51 سنة) لانكاستر، لانكشاير الجنسية المملكة المتحدة الحياة العملية المهنة دراج نوع السباق رياضة دراجا...
Country in West Asia UAE redirects here. For other uses, see UAE (disambiguation). United Arab Emiratesالإمارات العربية المتحدةAl-Imārāt al-‘Arabīyah al-Muttaḥidah Flag Emblem Motto: الله الوطن الرئيسGod, Nation, PresidentAnthem: عيشي بلاديʿĪshī BilādīLong Live My CountryLocation of United Arab Emirates (green)in the Arabian PeninsulaUnited Arab EmiratesCapitalAbu Dhabi24°28′N 54°22′E / 24.467�...
Questa voce sull'argomento centri abitati dell'Espírito Santo è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Fundãocomune Fundão – Veduta LocalizzazioneStato Brasile Stato federato Espírito Santo MesoregioneLitoral Norte Espírito-Santense MicroregioneLinhares AmministrazioneSindacoGilmar de Souza Borges (PSB) TerritorioCoordinate19°56′04″S 40°24′17″W19°56′04″S, 40°24′17″W (Fundão) Altitudine63 m s...