Gamera vs. Gyaos (大怪獣空中戦 ガメラ対ギャオス, Daikaijū kūchūsen: Gamera tai Gyaosu, lit.'Giant Monster Midair Battle: Gamera vs. Gyaos')[a] is a 1967 Japanese kaiju film directed by Noriaki Yuasa, with special effects by Yuasa. Produced by Daiei Film, it is the third entry in the Gamera franchise and stars Kojiro Hongo, Kichijiro Ueda, Tatsuemon Kanamura, Reiko Kasahara, and Naoyuki Abe, with Teruo Aragaki as Gamera. In the film, Gamera and authorities must deal with the sudden appearance of a carnivorous winged creature awakened by volcanic eruptions.
Plans for a third film were made immediately after the release of Gamera vs. Barugon, with the film financed by the UniJapan Film Association. Due to the underperformance of the previous film, Yuasa was brought back as the director and special effects director, who decided to aim the film towards children. Gyaos was created as a response to Toho's Frankenstein Conquers the World and The War of the Gargantuas, with Yuasa pitching to writer Niisan Takahashi his idea to turn Dracula into a kaiju.
Gamera vs. Gyaos was theatrically released in Japan on March 15, 1967, on a double bill with Chiisai Tôbôsha. That same year, it was released directly to television in the United States as Return of the Giant Monsters by American International Television.
The film was followed by Gamera vs. Viras, released on March 20, 1968.
Plot
A series of mysterious volcanic eruptions in Japan impact shipping and aircraft flights. An eruption at Mount Fuji attracts the giant turtle kaijuGamera, whose arrival is witnessed by a young boy named Eiichi. A research team of geologists is sent to investigate the phenomenon in Shizuoka Prefecture, but are killed by a supersonic ray emitted from a cave which slices their helicopter in two. A reporter, Okabe, travels to a village nearby to investigate. The Chuo Expressway Corporation's plans for a roadway face challenges when the local villagers refuse to leave. The resistance is a ploy to increase the bid on the land. The foreman, Shiro Tsutsumi, and his crew are turned away by the locals as Okabe sneaks past.
Eiichi finds Okabe in the woods and leads him to a cave where Gamera might be. Okabe abandons Eiichi as the cave collapses and is devoured by a winged creature. Gamera emerges and saves Eiichi from the winged beast but is wounded in the process by its supersonic ray. While interviewed by Dr. Aoki and authorities, Eiichi names the winged monster "Gyaos". Dr. Aoki deduces it was awakened by the volcanic eruptions, can produce a supersonic ray due to a forked tongue, and cannot turn its head due to having two spines. A daytime airstrike fails to neutralize Gyaos due to its ray. Meanwhile, Gamera recovers from its wounds beneath the sea.
During a meeting, the villagers become divided on whether to sell their land or not due to Gyaos. Shiro's crew, save two, quit because of Gyaos. Despite Eiichi's claims that Gyaos is nocturnal, Gyaos ignores military flares and attacks Nagoya. Gamera appears and battles Gyaos once more, biting off its toes in the process. Dr. Aoki discovers that exposure to ultraviolet light, like the sun, causes the toes to shrink. A plan is formed to disorient Gyaos with a rotating platform for long enough for the sun to rise and kill it, using artificial blood as bait. Gyaos is lured out but the plan fails when the power station supplying electricity to the platform overheats and explodes.
After learning that the expressway would be rerouted due to Gyaos, the villagers blame the headmaster, who ordered them to hold out. The headmaster regales a plan to Shiro, inspired by Eiichi, to start a forest fire to kill Gyaos. Gyaos depletes the fire with a yellow vapor, however, the fire attracts Gamera and engages Gyaos in a final showdown. Gamera kills Gyaos by dragging it into Mt. Fuji's crater. As the authorities celebrate, Shiro affirms to the villagers that work on the expressway will resume. Eiichi bids farewell to Gamera as it flies away.
"Takahashi-san's screenplay shows Japan as it was during that time, when building the infrastructure was so important. At the time the thinking was 'we have to make freeways, no matter what'. Nowadays, it's ecological issues. Gamera must always reflect modern problems in society."
Gamera vs. Gyaos was planned immediately after the release of Gamera vs. Barugon and it was decided that the third film would be targeted towards children.[8] The film was financed through the UniJapan Film Association.[9] The film's production cost was ¥60 million ($167,000), however, this figure does not include studio overhead, cast and crew salaries under contract, nor print and advertisement.[10]
Due to the underperformance of Gamera vs. Barugon, Daiei president Masaichi Nagata assigned Noriaki Yuasa as the director and special effects director due to the first Gamera film, directed by Yuasa, being a success.[11]
When Naoyuki Abe was cast, many mistook him as Yuasa's son.[12] A real office in Akasaka, Tokyo was used for the road construction board meeting after Yuasa asked the son of the company's president (working for Daiei at the time) to arrange the location.[13] Daiei's dubbing studio was used as a laboratory set in the film's opening, with a few set pieces attached.[14] The park scenes were filmed in Setagaya at the Futako-Tamagawa garden.[15] Scenes of Nagoya Stadium were filmed at Ajinomoto Stadium.[16]
The ending theme Gamera's Song was composed and arranged by Akira Komachi, lyrics by Hidemasa Nagata, and performed by the Hibari Children's Choir.[17] The song was released by Daiei Records as a single.[18] Historian August Ragone deduced that the song may have been inspired by the instrumental release of "Gammera" by The Moons, a song produced specifically for the American release of the first Gamera film.[19]
Writing
Gyaos was created as a response to Toho's Frankenstein Conquers the World and The War of the Gargantuas.[20] Yuasa pitched to writer Niisan Takahashi an idea to turn Dracula into a kaiju.[21] Yuasa approached the film like a children's book, after feeling that children became bored during the human scenes of the previous films.[22] Yuasa held a meeting to discuss how to jump into the action scenes as quickly as possible to retain children's attention.[23] The film's opening was inspired by real volcanic eruptions from the Philippines, Indonesia, and Kamchatka that were happening at the time of production, with fears that Mount Fuji would become active.[24] The expressway protest was inspired by the Sanrizuka opposition against the construction of the New Tokyo International Airport.[25]
Producer and senior managing director Hidemasa Nagata wanted to include the protest because he found societal issues made films more interesting. Nagata also wanted a correlation between the protest, roadblocks, bid hike, and Gyaos' awakening, stating, "I want to let the children know that there were consequences for doing bad things."[26] In an early draft, Takahashi used the working title Gamera vs. Vampire.[27] Gyaos was named "Vampyra" and stood 67 meters high with a wingspan of 172 meters.[28] Nagata coined the name "Gyaos" for the monster.[29] Yuasa "hated" adding scenes with military and scientific figures on the film, and other films as well, feeling that the characters were "useless" but seemed obligatory due to the 1954 film Godzilla.[30]
On Eiichi's role, Yuasa stated, "we wanted all the ideas to come from the child. It may be a bit silly but we didn't want theories of the adults to work in the Gamera universe".[31] Yuasa made Eiichi point out Gyaos' nocturnal nature, feeling that it was a detail only a child would notice.[32] Yuasa felt one of the film's messages was to show the purity of children, stating, "I think the main point of the whole film is that Eiichi and Gamera had some sort of bond or one mind. I thought that was better than some needless exposition."[33] The car split scene was added after Takahashi saw the Toyota Corolla deluxe at a motor show, as a result, the vehicle was not produced for the film.[34]
Special effects
The special effects were directed by Noriaki Yuasa.[35][36] Gyaos was designed by art director Akira Inoue.[37] The Gamera suit was recycled from Gamera vs. Barugon, however, the eyes were modified to look more friendly.[38] The upper-half portion of the suit from Gamera, the Giant Monster was recycled for fire-breathing scenes.[39] The Gamera shell that Eiichi rides was a full scale prop built at 20 meters square.[40] The monster footage was filmed on an indoor soundstage set.[41] Yuasa recalled spending time, energy, and money on the shot of the miniature volcano exploding, however, he later felt the result was not worth it.[42] Yuasa disliked the oatmeal formula used to simulate flowing lava in other films and instead backlit translucent molds and had them pulled by hidden cables.[43]
Yuasa felt that nighttime matching shots were more easier to achieve than daytime opticals due to film elements not requiring precision.[44] The Gyaos cave was a set constructed at Daiei.[45] For the scene with Okabe being lifted by Gyaos, the camera was tilted at a 90 degree angle while the background shifted horizontally.[46] The full scale Gyaos claw was operated by three people that required them to pull on a cable attached to it.[47] Historian Stuart Galbraith IV deduced that the giant Gyaos claw was recycled for Gyaos' severed toes.[48] Gamera's blood was pumped manually by the crew, which Yuasa found difficult to match the animation to Gyaos' beam.[49]
For the shot of Eiichi climbing Gamera's shell, Yuasa filmed a stunt double climbing a ladder that was later layered into the shell.[50] The Highland Park miniature was based on Fuji-Q Highland.[51] The Hotel Hi-land miniature was inspired by the Hotel New Otani Tokyo, which upset the then-hotel president and told Daiei president Masaichi Nagata, "we're barely open yet Gamera has already broken it."[52] For the scene of Gamera recovering underwater, a 20 centimeter prop was built and filmed in a fish tank.[53] Lighting up Gamera's leg sockets for flying scenes cost ¥12,000 ($33) per socket.[54] Gyaos' beam required optical work that cost ¥3,500 per cut.[55]
English versions
Following the film's completion, Daiei commissioned Axis International to produce an English dub. This dub was recorded in Hong Kong and was used as a "sales marketing tool" to attract international distribution.[56] That same year, American International Productions Television acquired the film, along with Gamera vs. Barugon and Gamera vs. Viras, for the American television market and commissioned a new English dub. Journalist James Flower deduced that the AIP–TV version may have been dubbed by the English Language Dubbers Association (ELDA) due to Gamera's name being mispronounced as "Guh-mer-ah", a fluke that is consistent in ELDA's dub of Gamera vs. Barugon. AIP–TV retitled the film as Return of the Giant Monsters, left it uncut, and added two brief insert shots replacing Japanese protest signs with English signs.[57]Gamera's Song was cut from the AIP–TV version.[58]
Release
Theatrical and television
Gamera vs. Gyaos was released theatrically in Japan on March 15, 1967,[1] on a double bill with Chiisai Tôbôsha.[59] Attendees were given Gyaos glider cutouts made out of construction paper and paper toy versions of Gamera and Barugon.[60] A Manga adaptation was published in Shōnen comics as a special volume release.[61] As a publicity stunt, a press conference was held featuring Gyaos promoting its involvement with the film, however, the stunt angered reporters called to the conference. The split car was displayed at the conference with Reiko Kasahara behind the wheel.[62] The film was never released theatrically in the United States, and was released directly to television by American International Television in 1967 as Return of the Giant Monsters.[1]
Variety reviewed the film after a screening in Tokyo, stating, "Gyaos is true to his own nature. Which is more than one can say for the now thoroughly domesticated and completely undignified Gamera. Perhaps it is because the man inside the suit swooping on wires or carefully crunching models of Nagoya is a born actor. Gyaos exhibits a strong sense of timing. A good deal of projection and consequently, generates an amount of empathy. He is obviously a Stanislavski monster."[64]Ishirō Honda, director of various Godzilla films, sent Takahashi a new years card with high praises for the film.[65]
Film historian and critic Stuart Galbraith IV wrote in DVD Talk that the film "strikes a pretty fair balance between epic scenes of destruction and the material more emphatically geared to children," with its "dark but outrageously unrealistic humor further support[ing] Yuasa-Takahashi's child-like perspective."[66] Writing in AllMovie, critic Donald Guarisco described the film as "tailor-made fun for the Japanese monster film crowd," and featuring "swift, colorful direction" that provides "a good example of the kid-friendly fun this [Gamera] series is all about."[67]
Home media
In 1987, the Axis dub was released on VHS and television as Gamera vs. Gaos by Sandy Frank.[1] In 2004, Image Entertainment bundled Pan and scan versions of the AIP–TV versions of Gamera vs. Gyaos and The Magic Serpent on DVD.[68] In September 2010, Shout! Factory bundled the Japanese version, the Axis English dub, and the AIP–TV version on DVD, along with Gamera vs. Viras.[69] In 2011, Shout! Factory included the Mystery Science Theater 3000 episode featuring the Sandy Frank version of the film on the MST3K vs. Gamera DVD collection.[70]
In 2014, Mill Creek Entertainment bundled the Japanese version with other Gamera titles on Blu-ray and DVD.[71] In 2020, the Japanese version, the Axis English dub, and the AIP-TV version were included in the Gamera: The Complete Collection Blu-ray box set released by Arrow Video, which included all 12 films in the franchise.[72]
Legacy
Following this film, numerous variants of Gyaos were introduced over the course of the series, including Space Gyaos in Gamera vs. Guiron, Super Gyaos in Gamera: Guardian of the Universe, Hyper Gyaos in Gamera 3: Revenge of Iris and a new version in Gamera the Brave, referred to as "Original Gyaos" in supplementary material.[73] In 2015, a new iteration of Gyaos was featured in proof-of-concept footage for a potential Gamera reboot.[63]
Gamera vs. Gyaos was one of the few films featured twice on Mystery Science Theater 3000 (both times as Gamera vs. Gaos), the first time as part of the initial KTMA series (episode 6)[74] and again in Season 3 (episode 8).[75][76]
Jalur Jalan Raya Petojo Utara - Duren Sawit merupakan Jalur Jalan Raya utama di wilayah Provinsi DKI Jakarta, Indonesia yang memiliki panjang 24 km menghubungkan Pasar Tanah Abang, pusat bisnis Kuningan, kawasan Cipinang, hingga bertemu Jalan Pondok Kopi Raya. Jalan ini terbagi menjadi 11 bagian, yakni Jalan Cideng Timur, Jalan Cideng Barat, Jalan Haji Fachrudin, Jalan Kyai Haji Mas Mansyur, Jalan Professor Doktor Satrio, Jalan Casablanca, Jalan Kyai Haji Abdullah Syafei, Jalan Kampung M...
Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Maret 2023. Dzembronia ДземброняDesaLua error in Modul:Location_map at line 539: Tidak dapat menemukan definisi peta lokasi yang ditentukan. Baik "Modul:Location map/data/Ukraine Ivano-Frankivsk Oblast" maupun "Templat:Location map Ukraine Iv...
Рафаэль де Ногалес Мендес (1879—1936), венесуэльской офицер служивший в османской армии и описавший массовые убийства в своей книге[1] Доказательства геноцида армян — комплекс документов, свидетельств и исследований, призванный подтвердить факт совершения геноцида ...
Запрос «Пугачёва» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Алла Пугачёва На фестивале «Славянский базар в Витебске», 2016 год Основная информация Полное имя Алла Борисовна Пугачёва Дата рождения 15 апреля 1949(1949-04-15) (75 лет) Место рождения Москва, СССР[1]...
Ancient books found in some editions of Bibles This article is about a class of books covering the Old Testament era that are included in some Bibles. For lists of books accepted by different major churches, see Biblical canon § Old Testament table. For books whose canonicity is disputed by Protestant denominations, see Deuterocanonical books. For other books generally excluded from the canonical Hebrew Bible, see Old Testament pseudepigrapha. For the apocryphal writings of the New Test...
Part of the Flemish Coast Uprising For other battles, see Battle of Cassel (disambiguation). This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations. (August 2015) (Learn how and when to remove this message) Battle of CasselPart of the peasant revolt in Flanders (1323–1328)The Battle of Cassel on 23rd August 1328 by Hendrik Scheffer, 1837, Galerie des Batailles, Pala...
Traités de Westphalie Bartholomeus van der Helst.- Banquet de la garde civile d'Amsterdam fêtant la paix de Münster (1648), exposé au Rijksmuseum Amsterdam. Données clés Type de traité Traité de paix Langue Français Données clés Signé 24 octobre 1648Mairie de Münster, principauté épiscopale de Münster Parties Parties Saint-Empire romain germanique Royaume de France Provinces-Unies Monarchie espagnole Royaume de Suède Danemark-Norvège Confédération suisse...
Robert Hossein Robert Hossein, pseudonimo di Robert Hosseinhoff (Parigi, 30 dicembre 1927 – Essey-lès-Nancy, 31 dicembre 2020), è stato un attore, regista e sceneggiatore francese. Indice 1 Biografia 1.1 Giovinezza 1.2 Carriera nel cinema 1.3 Carriera teatrale 1.4 Vita privata 1.4.1 Famiglia 1.4.2 Religione 1.5 Morte 2 Filmografia 2.1 Attore 2.1.1 Cinema 2.1.2 Televisione 2.2 Regista 2.3 Produttore 2.3.1 Co-produttore 3 Doppiatori italiani 4 Onorificenze 4.1 Onorificenze francesi 4.2 Onor...
Северный морской котик Самец Научная классификация Домен:ЭукариотыЦарство:ЖивотныеПодцарство:ЭуметазоиБез ранга:Двусторонне-симметричныеБез ранга:ВторичноротыеТип:ХордовыеПодтип:ПозвоночныеИнфратип:ЧелюстноротыеНадкласс:ЧетвероногиеКлада:АмниотыКлада:Синапси...
Regional anthem of Guam Fanohge CHamoruEnglish: Stand Ye GuamaniansTerritorial anthem of GuamAlso known asKantikun Guahan (English: The Guam Hymn)LyricsEnglish lyrics: Ramon Manilisay Sablan, 1919Chamorro lyrics: Lagrimas Untalan, 1974MusicRamon Manilisay Sablan, 1919AdoptedEnglish lyrics: Before 1934 (de facto) 1952 (de jure) CHamoru lyrics: 1989Audio sampleBand instrumental version (without repeats)filehelp Stand Ye Guamanians (CHamoru: Fanohge CHamoru), officially known as ...
هذه المقالة تحتاج للمزيد من الوصلات للمقالات الأخرى للمساعدة في ترابط مقالات الموسوعة. فضلًا ساعد في تحسين هذه المقالة بإضافة وصلات إلى المقالات المتعلقة بها الموجودة في النص الحالي. (نوفمبر 2023) هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة...
In matematica, la disuguaglianza di Weitzenböck o disuguaglianza di Ionescu-Weitzenböck è un teorema riguardante la relazione tra i lati di un triangolo. Indice 1 Il teorema 1.1 Dimostrazione 2 Storia 3 Note 4 Bibliografia Il teorema Qualunque triangolo di lati a {\displaystyle a} , b {\displaystyle b} e c {\displaystyle c} e superficie Δ {\displaystyle \Delta } soddisfa la disuguaglianza di Weitzenböck: a 2 + b 2 + c 2 ≥ 4 3 Δ . {\displaystyle a^{2}+b^{2}+c^{2}\geq 4...
Alcohol rationing method Motbok - Åmål systembolag (1920). Section 1 Motbok - Åmål systembolag (1920). Section 2 Stamping a motbok (with alcohol purchases shown on left) in 1955 A collection of Systembolaget stamps in the motbok for permitted quotas (click on the image for full description) This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: B...
Disambiguazione – Racine rimanda qui. Se stai cercando altri significati, vedi Racine (disambigua). Jean Racine Jean Racine ([ʒɑ̃ ʁaˈsin]; La Ferté-Milon, 22 dicembre 1639 – Parigi, 21 aprile 1699) è stato un drammaturgo e scrittore francese. Racine fu il massimo esponente, assieme a Pierre Corneille, del teatro tragico francese del Seicento. Indice 1 Biografia 2 Temi delle tragedie 3 Critica 4 Opere 4.1 Tragedie 4.2 Commedie 5 Nei media 6 Note 7 Bibliografia 8 Altri proge...
Miloš Formanat the 44th Karlovy Vary International Film FestivalLahirJan Tomáš Forman(1932-02-18)18 Februari 1932Čáslav, CzechoslovakiaMeninggal13 April 2018 (aged 86)PekerjaanActorSutradaraPenulis naskahTahun aktif1953–2018Suami/istriJana Brejchová (1958–1962) (divorced)Vera Kresadlova-Formanova (1964–1999) (divorced) 2 childrenMartina Zborilova-Forman (1999–2018) 2 children Penghargaan(16 Mei 2017) honorary citizen of Prague (en) (2012) Directors Guild of America Award(1...
Foam created by the agitation of seawater For other uses, see Sea foam (disambiguation). Sea foam washed up or blown onto a beach Sea foam, ocean foam, beach foam, or spume is a type of foam created by the agitation of seawater, particularly when it contains higher concentrations of dissolved organic matter (including proteins, lignins, and lipids) derived from sources such as the offshore breakdown of algal blooms.[1] These compounds can act as surfactants or foaming agents. As the s...
Swedish politician (born 1965) Catharina Elmsäter-SvärdMinister for InfrastructureIn office5 October 2010 – 3 October 2014Prime MinisterFredrik ReinfeldtPreceded byÅsa TorstenssonSucceeded byAnna JohanssonMinister of DefenceActingIn office29 March 2012 – 18 April 2012Prime MinisterFredrik ReinfeldtPreceded bySten TolgforsSucceeded byKarin Enström Personal detailsBorn (1965-11-23) 23 November 1965 (age 58)Mönsterås, SwedenPolitical partyModerate Party Catharina...