Eduard "Ede" Geyer (born 7 October 1944) is a German former professional football player and manager.[1] He was the last manager of the East Germany national team.
Geyer moved into coaching, working with Dynamo's youth team, and assisting first-team manager Klaus Sammer, whom he succeeded in 1986. He won the DDR-Oberliga in 1989, ending BFC Dynamo's ten-year dominance. He also reached the UEFA Cup semi-finals that year, before going onto manage the East Germany national team. His time in charge was to be short-lived, however, as the side disappeared with the reunification of East and West Germany. After a brief spell scouting at Schalke 04, he moved to Hungary, managing BFC Siófok for a year before returning to Sachsen Leipzig. Under Geyer, the team captured the NOFV-Oberliga (IV) title in 1993, but the club was denied promotion due when denied a licence to play in the Regionalliga (III) for financial reasons. He moved on a year later, joining Energie Cottbus where he enjoyed great success, advancing the previously unheralded club through two promotions into the first division Bundesliga. Under his direction the team was able to stay up for three years despite having a very small budget. He also took his side to the DFB-Pokal (German Cup) final in 1997. After relegation to the 2. Bundesliga in 2003, the team was unable to bounce back, finishing 14th in 2004–05, which spelled the end of Geyer's tenure at Cottbus. He spent six months in the United Arab Emirates with Al Nasr, before returning to Sachsen Leipzig, initially as sporting director, but later as manager. He left Sachsen at the end of the 2006–07 season, due to financial problems, and returned to Dynamo Dresden three months later, hoping to spearhead their qualification for the 3. Liga or higher. They did qualify for the third division, but results were generally poor, and Geyer was sacked in June 2008.
Trivia
Geyer is well known in Germany for his outspoken manners. While coaches usually wrap critical statements in media friendly euphemisms, he's known to speak his mind in a very forthright manner. Examples include:
"Manche junge Spieler haben eine Einstellung zum Leistungssport wie die Nutten auf St. Pauli. Die rauchen, saufen und huren rum, gehen morgens um 6 Uhr ins Bett."[2]
(Some young players tackle the sport like the whores at St. Pauli. They smoke, they drink, fuck around and go to bed at 6 in the morning)
"Die Fans wollen keine Spiele, bei denen man erkennt, dass manche Spieler nachher kein Deo brauchen."
(The fans don't want to see games where you can tell that the players don't need an antiperspirant afterward.)
"Wer so doof ist, gehört nicht in die Bundesliga."[2]
(Someone, who's so stupid doesn't belong in the Bundesliga.)