Dit da

Dit Da
Chinese跌打
Literal meaningfall [and] hit
Transcriptions
Standard Mandarin
Hanyu PinyinDiē dǎ
Yue: Cantonese
Jyutpingdit3 daa2
An dit da clinic run by martial artist Lam Cho, at Blue House, Hong Kong

Die da (Chinese: 跌打; pinyin: diē dǎ; Jyutping: dit3 daa2; lit. 'fall [and] hit') or dit da is a traditional Chinese medicine discipline of used to treating trauma and injuries such as bone fractures, sprains, and bruises. Methods including bone-setting and occasional use of topical preparations such as the dit da jow. Die da originated among martial artists in Guangdong.

Background

Before one learns hitting others, one learns being hit. Before one learns the martial arts, one learns dit-da.

— Chinese idiom, Qing dynasty[1]

Dit da originated in Guangdong, China, and was usually practiced by martial artists who knew aspects of traditional Chinese medicine. Dit da specialists may also use or recommend dit da jow, other Chinese medical therapies, and in modern times, the use of Western medicine if serious injury is involved. Dit da is not commonly practiced in the West,[2] but it is currently practiced in Guangzhou, Hong Kong, Taiwan and Southeast Asia.[3]

History

The development of dit-da grew out of study by martial artists in Foshan, the main origin of "Southern-style" Chinese martial arts. This city has supported a rich martial arts tradition ever since the beginning of the Ming Dynasty. By the times between the end of the Qing Dynasty and the beginning of Republic of China rule, Foshan has became a hub of local martial arts activity, being home to numerous competing styles and giving birth to icons such as Ip Man and Wong Fei-hung. The intense competition also meant that bone and tendon injuries were common, fueling the development of a local form of traumatology.[4]

Foshan gu-shang

Among the early practitioners were Li Cai-gan (–1915), who received initial education in TCM traumatology from a monk during his refuge in a small town near Guangzhou. Upon his return to Foshan,[5] Cai-gan developed his version of the dit-da practice under the name gu-shang (Chinese: ; pinyin: gǔ shāng; Jyutping: gwat1 soeng1; lit. 'bone injury').[4]

After Cai-gan's death, his son Li Guang-hai (1894-1972) inherited his practice. Guang-hai would develop several innovations: a principle of "treating trauma by following the hematomas" (治伤从瘀), a collection of eight methods of bone setting, and a range of topical medications in lintment and paste form.[4][6] Most important for the spread of his fame, however, were his charitable contributions. Guang-hai offered free medication and treatment during a severe flood in the 1910s. Later on, he offered free treatment, food, and boarding to patients traveling from neighboring towns. Beginning in 1939, he offered the same treatment for casualties for the local Communist guerrilla.[7] At the founding of the Foshan Traditional Chinese Medicine Hospital (FTCMH) in 1956, Cai-gan was named its vice director. He became the director in 1960, was expelled during the Cultural Revolution, then returned to work as an ordinary doctor until his death.[8]

Cai-gan's tenure also resulted in the spread of the study of "gu-shang", leading to several third-generation practitioners. Among them, his son Li Jia-da and his student Chen Wei-liang stayed at FTCMH, while his other son Li Jia-yu established a famous practice in Guangzhou. The two at FTCMH would go on to train Chen Xun-wen, noted for the incorporation of modern diagnostics, biomechanics, and medical imaging in his practice as well as a high paper output.[4]

Notable practitioners

Conservation

Foshan traumatological pharmaceutical techniques were added to the intangible cultural heritage list of Foshan city government in 2015. Two of the listed practitioners were: Chen Xun-wen (Deputy Director, Orthopedic Center, Foshan Traditional Chinese Medicine Hospital; fourth generation), Zou Yun-xuan (Chief Chinese Physician, Department of Orthopedic Traumatology, FTCMH; fifth generation).[6]

Chinese traditional bone-setting therapy (Foshan traumatological bone-setting) was added to the intangible cultural heritage list of Foshan city government in 2018. Two of the listed practitioners were: Chen Xun-wen (titles as above, fourth generation), He Lilei (Chief Chinese Physician, Department of Orthopedic Traumatology, FTCMH; fifth generation).[4]

See also

References

  1. ^ LI, Xiaoli (2015). "武术复兴能否重燃"南药之光"" [Can the reinvigoration of martial arts re-light "the light of southern medicine"?]. health.people.com.cn (in Chinese). Retrieved 21 December 2024.
  2. ^ 跌打原理及常用藥物. Sportsoho 運動版圖. Retrieved 2019-01-30.
  3. ^ "What is Dit Da?". www.lamkamchuen.com. Retrieved 2019-01-30.[dead link]
  4. ^ a b c d e "中医正骨疗法(佛山伤科正骨) - 佛山市非物质文化遗产数据库" [Chinese traditional bone-setting therapy (Foshan traumatological bone-setting) - Foshan city intangible cultural heritage database]. foshanfy.mgdatatech.com (in Chinese).
  5. ^ 广州日报. "续写百年西关正骨传奇". www.sohu.com.
  6. ^ a b "佛山伤科制药技艺 - 佛山市非物质文化遗产数据库" [Chinese traditional bone-setting therapy (Foshan traumatological bone-setting) - Foshan city intangible cultural heritage database]. foshanfy.mgdatatech.com (in Chinese).
  7. ^ 南方都市报. "岭南中医世家|李广海:医学世家本为尚书后裔,李氏骨科源出佛家功夫_佛山". www.sohu.com.
  8. ^ "佛山骨伤专家——李广海". People's Government of Foshan. Retrieved 21 December 2024.
  9. ^ Macek, Pavel (27 October 2013). ""Tiger of Sai Gwaan": Hung Ga Grand Master Dang Fong | Practical Hung Kyun". Retrieved 2019-01-30.
  10. ^ "Lam Ka Hung Kuen". lamkahungkuen.com. Retrieved 2019-01-30.
  11. ^ "Wan Chi Ming Hung Gar Institute Dragon and Lion Dance Team New York NY History 溫志明洪拳國術總會". www.liondanceny.com. Retrieved 2019-01-30.
  12. ^ "一分钟治"五十肩"‧大马跌打医师扬名狮城". 星洲网 Sin Chew Daily (in Simplified Chinese). Retrieved 2019-01-30.