The author of a number of books, Drndić is best known for her award-winning novel Sonnenschein (2007), translated into English as Trieste (2012).[6] It was nominated for the Independent Foreign Fiction Prize. An earlier novel, Leica format, was translated by Celia Hawkesworth and published by MacLehose Press in 2015.[7] In 2017, her penultimate novel, Belladonna, was published in English by MacLehose Press and New Directions Publishing (also translated by Hawkesworth). An English translation by Hawkesworth and Susan Curtis of Drndić's earlier work Doppelgänger was published in Great Britain by Istros Books in 2018, and in the United States by New Directions in 2019.[8] Her last book, EEG, translated into English by Celia Hawkesworth, was published by MacLehose Press in the UK and New Directions in the US in 2019. EEG won the Best Translated Book Award in 2020.
Death
Drndić died on 5 June 2018 in Rijeka, aged 71, after a two-year battle with cancer.[2][9]
Selected works
Put do subote (1982). Way to Saturday.
Kamen s neba (1984). Stone from Heaven.
Marija Częstohowska još uvijek roni suze ili Umiranje u Torontu (1997). Maria Częstohowska Still Shedding Tears or Dying in Toronto.
Canzone di guerra (1998). Battle Songs, trans. Celia Hawkesworth (Istros Books, 2022; New Directions, 2023).