His most famous work, a book of lyric poetry titled Les Fleurs du mal (The Flowers of Evil), expresses the changing nature of beauty in the rapidly industrialising Paris caused by Haussmann's renovation of Paris during the mid-19th century. Baudelaire's original style of prose-poetry influenced a generation of poets including Paul Verlaine, Arthur Rimbaud and Stéphane Mallarmé. He coined the term modernity (modernité) to designate the fleeting experience of life in an urban metropolis, and the responsibility of artistic expression to capture that experience.[3]Marshall Berman has credited Baudelaire as being the first Modernist.[4]
Early life
Baudelaire was born in Paris, France, on 9 April 1821, and baptized two months later at Saint-SulpiceRoman Catholic Church.[5] His father, Joseph-François Baudelaire (1759–1827),[6] a senior civil servant and amateur artist, who at 60, was 34 years older than Baudelaire's 26-year-old mother, Caroline (née Dufaÿs) (1794–1871); she was his second wife.[7]
Joseph-François died during Baudelaire's childhood, at rue Hautefeuille, Paris, on 10 February 1827. The following year, Caroline married Lieutenant Colonel Jacques Aupick [fr], who later became a French ambassador to various noble courts.
Baudelaire's biographers have often seen this as a crucial moment, considering that finding himself no longer the sole focus of his mother's affection left him with a trauma, which goes some way to explaining the excesses later apparent in his life. He stated in a letter to her that, "There was in my childhood a period of passionate love for you."[8] Baudelaire regularly begged his mother for money throughout his career, often promising that a lucrative publishing contract or journalistic commission was just around the corner.
Baudelaire was educated in Lyon, where he boarded. At 14, he was described by a classmate as "much more refined and distinguished than any of our fellow pupils ... we are bound to one another ... by shared tastes and sympathies, the precocious love of fine works of literature."[9]
Baudelaire was erratic in his studies, at times diligent, at other times prone to "idleness". Later, he attended the Lycée Louis-le-Grand in Paris, studying law, a popular course for those not yet decided on any particular career. He began to frequent prostitutes and may have contracted gonorrhea and syphilis during this period. He also began to run up debts, mostly for clothes.
Upon gaining his degree in 1839, he told his brother "I don't feel I have a vocation for anything." His stepfather had in mind a career in law or diplomacy, but instead Baudelaire decided to embark upon a literary career. His mother later recalled: "Oh, what grief! If Charles had let himself be guided by his stepfather, his career would have been very different ... He would not have left a name in literature, it is true, but we should have been happier, all three of us."[10]
His stepfather sent him on a voyage to Calcutta, India in 1841 in the hope of ending his dissolute habits. The trip provided strong impressions of the sea, sailing, and exotic ports, that he later employed in his poetry.[11] Baudelaire later exaggerated his aborted trip to create a legend about his youthful travels and experiences, including "riding on elephants".
On returning to the taverns of Paris, he began to compose some of the poems of "Les Fleurs du Mal". At 21, he received a sizable inheritance but squandered much of it within a few years. His family obtained a decree to place his property in trust,[12] which he resented bitterly, at one point arguing that allowing him to fail financially would have been the one sure way of teaching him to keep his finances in order.
Baudelaire became known in artistic circles as a dandy and free-spender, going through much of his inheritance and allowance in a short period of time. During this time, Jeanne Duval, a Haitian born actress became his mistress. She was rejected by his family. His mother thought Duval a "Black Venus" who "tortured him in every way" and drained him of money at every opportunity.[13] Baudelaire made a suicide attempt during this period.
He took part in the Revolutions of 1848 and wrote for a revolutionary newspaper. However, his interest in politics was passing, as he was later to note in his journals.
In the early 1850s, Baudelaire struggled with poor health, pressing debts, and irregular literary output. He often moved from one lodging to another to escape creditors. He undertook many projects that he was unable to complete, though he did finish translations of stories by Edgar Allan Poe.
Upon the death of his stepfather in 1857, Baudelaire received no mention in the will but he was heartened nonetheless that the division with his mother might now be mended. At 36, he wrote to her: "believe that I belong to you absolutely, and that I belong only to you."[14] His mother died on 16 August 1871, outliving her son by almost four years.
Publishing career
His first published work, under the pseudonym Baudelaire Dufaÿs,[15] was his art review "Salon of 1845", which attracted immediate attention for its boldness. Many of his critical opinions were novel in their time, including his championing of Delacroix, and some of his views seem remarkably in tune with the future theories of the Impressionist painters.
In 1846, Baudelaire wrote his second Salon review, gaining additional credibility as an advocate and critic of Romanticism. His continued support of Delacroix as the foremost Romantic artist gained widespread notice.[16] The following year Baudelaire's novella La Fanfarlo was published.
The Flowers of Evil
Baudelaire was a slow and very attentive worker. However, he often was sidetracked by indolence, emotional distress and illness, and it was not until 1857 that he published Les Fleurs du mal (The Flowers of Evil), his first and most famous volume of poems.[17] Some of these poems had already appeared in the Revue des deux mondes (Review of Two Worlds) in 1855, when they were published by Baudelaire's friend Auguste Poulet-Malassis.[18][19] Some of the poems had appeared as "fugitive verse" in various French magazines during the previous decade.[20]
The poems found a small, yet appreciative audience. However, greater public attention was given to their subject matter. The effect on fellow artists was, as Théodore de Banville stated, "immense, prodigious, unexpected, mingled with admiration and with some indefinable anxious fear".[21]Gustave Flaubert, recently attacked in a similar fashion for Madame Bovary (and acquitted), was impressed and wrote to Baudelaire: "You have found a way to rejuvenate Romanticism...You are as unyielding as marble, and as penetrating as an English mist."[22]
The principal themes of sex and death were considered scandalous for the period. He also touched on lesbianism, sacred and profane love, metamorphosis, melancholy, the corruption of the city, lost innocence, the oppressiveness of living, and wine. Notable in some poems is Baudelaire's use of imagery of the sense of smell and of fragrances, which is used to evoke feelings of nostalgia and past intimacy.[23]
The book, however, quickly became a byword for unwholesomeness among mainstream critics of the day. Some critics called a few of the poems "masterpieces of passion, art and poetry," but other poems were deemed to merit no less than legal action to suppress them.[24] J. Habas led the charge against Baudelaire, writing in Le Figaro: "Everything in it which is not hideous is incomprehensible, everything one understands is putrid." Baudelaire responded to the outcry in a prophetic letter to his mother:
"You know that I have always considered that literature and the arts pursue an aim independent of morality. Beauty of conception and style is enough for me. But this book, whose title (Fleurs du mal) says everything, is clad, as you will see, in a cold and sinister beauty. It was created with rage and patience. Besides, the proof of its positive worth is in all the ill that they speak of it. The book enrages people. Moreover, since I was terrified myself of the horror that I should inspire, I cut out a third from the proofs. They deny me everything, the spirit of invention and even the knowledge of the French language. I don't care a rap about all these imbeciles, and I know that this book, with its virtues and its faults, will make its way in the memory of the lettered public, beside the best poems of V. Hugo, Th. Gautier and even Byron."[25]
Baudelaire, his publisher and the printer were successfully prosecuted for creating an offense against public morals. They were fined, but Baudelaire was not imprisoned.[26] Six of the poems were suppressed, but printed later as Les Épaves (The Wrecks) (Brussels, 1866). Another edition of Les Fleurs du mal, without these poems, but with considerable additions, appeared in 1861. Many notables rallied behind Baudelaire and condemned the sentence. Victor Hugo wrote to him: "Your fleurs du mal shine and dazzle like stars...I applaud your vigorous spirit with all my might."[27] Baudelaire did not appeal the judgment, but his fine was reduced. Nearly 100 years later, on 11 May 1949, Baudelaire was vindicated, the judgment officially reversed, and the six banned poems reinstated in France.[27]
In the poem "Au lecteur" ("To the Reader") that prefaces Les Fleurs du mal, Baudelaire accuses his readers of hypocrisy and of being as guilty of sins and lies as the poet:
Baudelaire next worked on a translation and adaptation of Thomas De Quincey's Confessions of an English Opium-Eater.[28] Other works in the years that followed included Petits Poèmes en prose (Small Prose poems); a series of art reviews published in the Pays, Exposition universelle (Country, World Fair); studies on Gustave Flaubert (in L'Artiste, 18 October 1857); on Théophile Gautier (Revue contemporaine, September 1858); various articles contributed to Eugène Crépet's Poètes français; Les Paradis artificiels: opium et haschisch (French poets; Artificial Paradises: opium and hashish) (1860); and Un Dernier Chapitre de l'histoire des oeuvres de Balzac (A Final Chapter of the history of works of Balzac) (1880), originally an article "Comment on paye ses dettes quand on a du génie" ("How one pays one's debts when one has genius"), in which his criticism turns against his friends Honoré de Balzac, Théophile Gautier, and Gérard de Nerval.[18]
By 1859, his illnesses, his long-term use of laudanum, his life of stress, and his poverty had taken a toll and Baudelaire had aged noticeably. But at last, his mother relented and agreed to let him live with her for a while at Honfleur. Baudelaire was productive and at peace in the seaside town, his poem Le Voyage being one example of his efforts during that time.[29] In 1860, he became an ardent supporter of Richard Wagner.
His financial difficulties increased again, however, particularly after his publisher Poulet Malassis went bankrupt in 1861. In 1864, he left Paris for Belgium, partly in the hope of selling the rights to his works and to give lectures.[30] His long-standing relationship with Jeanne Duval continued on-and-off, and he helped her to the end of his life. Baudelaire's relationships with actress Marie Daubrun and with courtesan Apollonie Sabatier, though the source of much inspiration, never produced any lasting satisfaction. He smoked opium, and in Brussels he began to drink to excess. Baudelaire suffered a massive stroke in 1866 and paralysis followed. After more than a year of aphasia, he received the last rites of the Catholic Church.[31] The last year of his life was spent in a semi-paralyzed state in various "maisons de santé" in Brussels and in Paris, where he died on 31 August 1867. His funeral was held at the Saint-Honoré d'Eylau church, with a few dozen persons in attendance. Baudelaire is buried in the Cimetière du Montparnasse, Paris.
Many of Baudelaire's works were published posthumously. After his death, his mother paid off his substantial debts, and she found some comfort in Baudelaire's emerging fame. "I see that my son, for all his faults, has his place in literature." She lived another four years.
Poetry
Who among us has not dreamt, in moments of ambition, of the miracle of a poetic prose, musical without rhythm and rhyme, supple and staccato enough to adapt to the lyrical stirrings of the soul, the undulations of dreams, and sudden leaps of consciousness. This obsessive idea is above all a child of giant cities, of the intersecting of their myriad relations.
Baudelaire is one of the major innovators in French literature. His poetry is influenced by the French romantic poets of the earlier 19th century, although its attention to the formal features of verse connects it more closely to the work of the contemporary "Parnassians". As for theme and tone, in his works we see the rejection of the belief in the supremacy of nature and the fundamental goodness of man as typically espoused by the romantics and expressed by them in rhetorical, effusive and public voice in favor of a new urban sensibility, an awareness of individual moral complexity, an interest in vice (linked with decadence) and refined sensual and aesthetic pleasures, and the use of urban subject matter, such as the city, the crowd, individual passers-by, all expressed in highly ordered verse, sometimes through a cynical and ironic voice. Formally, the use of sound to create atmosphere, and of "symbols" (images that take on an expanded function within the poem), betray a move towards considering the poem as a self-referential object, an idea further developed by the Symbolists Verlaine and Mallarmé, who acknowledge Baudelaire as a pioneer in this regard.
Beyond his innovations in versification and the theories of symbolism and "correspondences", an awareness of which is essential to any appreciation of the literary value of his work, aspects of his work that regularly receive much critical discussion include the role of women, the theological direction of his work and his alleged advocacy of "satanism", his experience of drug-induced states of mind, the figure of the dandy, his stance regarding democracy and its implications for the individual, his response to the spiritual uncertainties of the time, his criticisms of the bourgeois, and his advocacy of modern music and painting (e.g., Wagner, Delacroix). He made Paris the subject of modern poetry. He brought the city's details to life in the eyes and hearts of his readers.[32]
Critiques
Baudelaire was an active participant in the artistic life of his times. As critic and essayist, he wrote extensively and perceptively about the luminaries and themes of French culture. He was frank with friends and enemies, rarely took the diplomatic approach and sometimes responded violently verbally, which often undermined his cause.[33] His associations were numerous, including Gustave Courbet, Honoré Daumier, Félicien Rops, Franz Liszt, Champfleury, Victor Hugo, Gustave Flaubert, and Balzac.
Edgar Allan Poe
In 1847, Baudelaire became acquainted with the works of Poe, in which he found tales and poems that had, he claimed, long existed in his own brain but never taken shape. Baudelaire saw in Poe a precursor and tried to be his French contemporary counterpart.[34] From this time until 1865, he was largely occupied with translating Poe's works; his translations were widely praised. Baudelaire was not the first French translator of Poe, but his "scrupulous translations" were considered among the best. These were published as Histoires extraordinaires (Extraordinary stories) (1856), Nouvelles histoires extraordinaires (New extraordinary stories) (1857), Aventures d'Arthur Gordon Pym, Eureka, and Histoires grotesques et sérieuses (Grotesque and serious stories) (1865). Two essays on Poe are to be found in his Œuvres complètes (Complete works) (vols. v. and vi.).
Eugène Delacroix
A strong supporter of the Romantic painter Delacroix, Baudelaire called him "a poet in painting". Baudelaire also absorbed much of Delacroix's aesthetic ideas as expressed in his journals. As Baudelaire elaborated in his "Salon of 1846", "As one contemplates his series of pictures, one seems to be attending the celebration of some grievous mystery...This grave and lofty melancholy shines with a dull light.. plaintive and profound like a melody by Weber."[16] Delacroix, though appreciative, kept his distance from Baudelaire, particularly after the scandal of Les Fleurs du mal. In private correspondence, Delacroix stated that Baudelaire "really gets on my nerves" and he expressed his unhappiness with Baudelaire's persistent comments about "melancholy" and "feverishness".[35]
Richard Wagner
Baudelaire had no formal musical training, and knew little of composers beyond Beethoven and Weber. Weber was in some ways Wagner's precursor, using the leitmotif and conceiving the idea of the "total art work" ("Gesamtkunstwerk"), both of which gained Baudelaire's admiration. Before even hearing Wagner's music, Baudelaire studied reviews and essays about him, and formulated his impressions. Later, Baudelaire put them into his non-technical analysis of Wagner, which was highly regarded, particularly his essay "Richard Wagner et Tannhäuser à Paris".[36] Baudelaire's reaction to music was passionate and psychological. "Music engulfs (possesses) me like the sea."[36] After attending three Wagner concerts in Paris in 1860, Baudelaire wrote to the composer: "I had a feeling of pride and joy in understanding, in being possessed, in being overwhelmed, a truly sensual pleasure like that of rising in the air."[37] Baudelaire's writings contributed to the elevation of Wagner and to the cult of Wagnerism that swept Europe in the following decades.
Théophile Gautier
Gautier, writer and poet, earned Baudelaire's respect for his perfection of form and his mastery of language, though Baudelaire thought he lacked deeper emotion and spirituality. Both strove to express the artist's inner vision, which Heinrich Heine earlier stated: "In artistic matters, I am a supernaturalist. I believe that the artist can not find all his forms in nature, but that the most remarkable are revealed to him in his soul."[38] Gautier's frequent meditations on death and the horror of life are themes which influenced Baudelaire's writings. In gratitude for their friendship and commonality of vision, Baudelaire dedicated Les Fleurs du mal to Gautier.
Édouard Manet
Manet and Baudelaire became constant companions from around 1855. In the early 1860s, Baudelaire accompanied Manet on daily sketching trips and often met him socially. Manet also lent Baudelaire money and looked after his affairs, particularly when Baudelaire went to Belgium. Baudelaire encouraged Manet to strike out on his own path and not succumb to criticism. "Manet has great talent, a talent which will stand the test of time. But he has a weak character. He seems to me crushed and stunned by shock."[39] In his painting Music in the Tuileries, Manet includes portraits of his friends Théophile Gautier, Jacques Offenbach, and Baudelaire.[40] While it's difficult to differentiate who influenced whom, both Manet and Baudelaire discussed and expressed some common themes through their respective arts. Baudelaire praised the modernity of Manet's subject matter: "almost all our originality comes from the stamp that 'time' imprints upon our feelings."[41] When Manet's famous Olympia (1865), a portrait of a nude prostitute, provoked a scandal for its blatant realism mixed with an imitation of Renaissance motifs, Baudelaire worked privately to support his friend, though he offered no public defense (he was, however, ill at the time). When Baudelaire returned from Belgium after his stroke, Manet and his wife were frequent visitors at the nursing home and she played passages from Wagner for Baudelaire on the piano.[42]
Nadar
Nadar (Félix Tournachon) was a noted caricaturist, scientist and important early photographer. Baudelaire admired Nadar, one of his close friends, and wrote: "Nadar is the most amazing manifestation of vitality."[43] They moved in similar circles and Baudelaire made many social connections through him. Nadar's ex-mistress Jeanne Duval became Baudelaire's mistress around 1842. Baudelaire became interested in photography in the 1850s, and denouncing it as an art form, advocated its return to "its real purpose, which is that of being the servant to the sciences and arts". Photography should not, according to Baudelaire, encroach upon "the domain of the impalpable and the imaginary".[44] Nadar remained a stalwart friend right to Baudelaire's last days and wrote his obituary notice in Le Figaro.
Philosophy
Many of Baudelaire's philosophical proclamations were considered scandalous and intentionally provocative in his time. He wrote on a wide range of subjects, drawing criticism and outrage from many quarters. Along with Poe, Baudelaire named the arch-reactionary Joseph de Maistre as his maître à penser[45] and adopted increasingly aristocratic views. In his journals, he wrote:
"There is no form of rational and assured government save an aristocracy. […] There are but three beings worthy of respect: the priest, the warrior and the poet. To know, to kill and to create. The rest of mankind may be taxed and drudged, they are born for the stable, that is to say, to practise what they call professions."[46]
Influence and legacy
Baudelaire's influence on the direction of modern French (and English) language literature was considerable. The most significant French writers to come after him were generous with tributes; four years after his death, Arthur Rimbaud praised him in a letter as "the king of poets, a true God".[47] In 1895, Stéphane Mallarmé published "Le Tombeau de Charles Baudelaire", a sonnet in Baudelaire's memory. Marcel Proust, in an essay published in 1922, stated that, along with Alfred de Vigny, Baudelaire was "the greatest poet of the nineteenth century".[48]
In the English-speaking world, Edmund Wilson credited Baudelaire as providing an initial impetus for the Symbolist movement by virtue of his translations of Poe.[49] In 1930, T. S. Eliot, while asserting that Baudelaire had not yet received a "just appreciation" even in France, claimed that the poet had "great genius" and asserted that his "technical mastery which can hardly be overpraised ... has made his verse an inexhaustible study for later poets, not only in his own language".[50] In a lecture delivered in French on "Edgar Allan Poe and France" (Edgar Poe et la France) in Aix-en-Provence in April 1948, Eliot stated that "I am an English poet of American origin who learnt his art under the aegis of Baudelaire and the Baudelairian lineage of poets."[51] Eliot also alluded to Baudelaire's poetry directly in his own poetry. For example, he quoted the last line of Baudelaire's "Au Lecteur" in the last line of Section I of The Waste Land.[52]
At the same time that Eliot was affirming Baudelaire's importance from a broadly conservative and explicitly Christian viewpoint,[53]left-wing critics such as Wilson and Walter Benjamin were able to do so from a dramatically different perspective. Benjamin translated Baudelaire's Tableaux Parisiens into German and published a major essay on translation[54] as the foreword.
In the late 1930s, Benjamin used Baudelaire as a starting point and focus for Das Passagenwerk, his monumental attempt at a materialist assessment of 19th-century culture.[55] For Benjamin, Baudelaire's importance lay in his anatomies of the crowd, of the city and of modernity.[56] He says that, in Les Fleurs du mal, "the specific devaluation of the world of things, as manifested in the commodity, is the foundation of Baudelaire's allegorical intention."[57]
François Porché published a poetry collection called Charles Baudelaire: Poetry Collection in memory of Baudelaire.[58]
The novel A Singular Conspiracy (1974) by Barry Perowne is a fictional treatment of the unaccounted period in Edgar Allan Poe's life from January to May 1844, in which (among other things) Poe becomes involved with a young Baudelaire in a plot to expose Baudelaires' stepfather to blackmail, to free up Baudelaires' patrimony.
Vanderbilt University has "assembled one of the world's most comprehensive research collections on ... Baudelaire".[59]
^"By modernity I mean the transitory, the fugitive, the contingent which make up one half of art, the other being the eternal and the immutable." Charles Baudelaire, "The Painter of Modern Life" in The Painter of Modern Life and Other Essays, edited and translated by Jonathan Mayne. London: Phaidon Press, 13.
^""If we had to nominate a first modernist, Baudelaire would surely be the man."" Marshall Berman, "Everything That Is Solid Melts Into Air".
^Ziegler, Jean (March 1979). "F. Baudelaire (1759–1827) Peintre et Amateur D'art". Gazette des Beaux-Arts (in French). 121 (pt. 1): 109–134.
^Boquel, Anne; Kern, Étienne (2010). Une histoire des parents d'écrivains : De Balzac à Marguerite Duras (in French). Paris, France: Editions Flammarion. p. 274. ISBN978-2-0812-2833-7.
^Baudelaire, Charles. Les Fleurs du mal. Paris: Revue des Deux Mondes (XXVe année, seconde série de la nouvelle période, tome dixième), 1855. pp. 1079–1093.
^Huneker, James. Introductory preface to: The Poems and Prose Poems of Charles Baudelaire. New York: Brentano's, 1919. p. xvii.
^Rimbaud, Arthur: Oeuvres complètes, p. 253, NRF/Gallimard, 1972.
^Concerning Baudelaire in Proust, Marcel: Against Sainte-Beuve and Other Essays, p. 286, trans. John Sturrock, Penguin, 1994.
^Wilson, Edmund: Axel's Castle, p. 20, Fontana, 1962 (originally published 1931).
^'Baudelaire', in Eliot, T. S.: Selected Essays, pp. 422 and 425, Faber & Faber, 1961.
^Eliot, T.S.: Typescript, Hayward Bequest [held at King's College Archives, University of Cambridge]; subsequently adapted for the lecture later published as From Poe to Valéry, The Hudson Review Vol. 2, No. 3 (Autumn, 1949), pp. 327–342.
^T. S. Eliot, "The Waste Land", line 76. gutenberg.org. Retrieved 18 March 2022.
^cf. Eliot, 'Religion in Literature', in Eliot, op. cit., p. 388.
^'The Task of the Translator', in Benjamin, Walter: Selected Writings Vol. 1: 1913–1926, pp. 253–263, Belknap/Harvard, 1996.
^Benjamin, Walter: The Arcades Project, trans. Howard Eiland and Kevin McLaughlin, Belknap/Harvard, 1999.
^Benjamin, Walter (1996), "The Paris of the Second Empire in Baudelaire", in Benjamin, Walter (ed.), Selected writings: Vol. 4 1938–1940, Cambridge, Massachusetts: Belknap Press, pp. 3–92, ISBN9780674010765.
^Benjamin, Walter (1996), "The study begins with some reflections on the influence of Les Fleurs du mal", in Benjamin, Walter (ed.), Selected writings: Vol. 4 1938–1940, Cambridge, Massachusetts: Belknap Press, pp. 94–98, ISBN9780674010765.
The Baudelaire Song Project – site of The Baudelaire Song Project, a UK-based AHRC-funded academic project examining song settings of Baudelaire's poetry
Charles Baudelaire – largest site dedicated to Baudelaire's poems and prose, containing Fleurs du mal, Petit poemes et prose, Fanfarlo and more in French
Viaggiatori assaliti dai briganti, acquerello di Bartolomeo Pinelli (1817). Il brigantaggio fu un fenomeno di natura criminale, frutto dell'attività di bande di malfattori che infestavano campagne o vie di comunicazione a scopo di rapina e omicidio. Tra i crimini, particolarmente violenti, perpetrati dai briganti spiccano la grassazione, l'omicidio, l'abigeato, lo stupro, oltre che varie forme di minaccia e angherie. Sebbene il fenomeno abbia origini remote e riguardi periodi storici e terri...
Basilika Bunda Belas KasihBasilika Minor Bunda Belas KasihSpanyol: Basílica Nuestra Señora de las Mercedescode: es is deprecated Basilika Bunda Maria dari Belas KasihLokasiChinchináNegaraKolombiaDenominasiGereja Katolik RomaArsitekturStatusBasilika minorStatus fungsionalAktif Basilika Bunda Belas Kasih (Spanyol: Basílica Nuestra Señora de las Mercedescode: es is deprecated ) adalah sebuah gereja basilika minor Katolik yang terletak di Chinchiná, Kolombia. Basilika ini ditetapkan statusn...
Bahasa di Uni Soviet terdiri atas ratusan bahasa daerah dan dialek dari beberapa kelompok bahasa berbeda yang pernah ada di Uni Republik Sosialis Soviet. Pada tahun 1918, pemerintah RSFS Rusia sebagai pendahulu Uni Soviet membuat kebijakan bahwa setiap warganya berhak untuk mendapatkan pengajaran dalam bahasanya sendiri. Sistem penulisan yang baru menggunakan alfabet Kiril, Latin, atau Arab, sesuai keadaan geografis dan budaya setempat. Setelah tahun 1937, semua bahasa mulai diseragamkan untu...
Carte mondiale des unités monétaires dans le monde en 2006, par Radicalcartography. Cette vue d'artiste est linguistique, par exemple le dollar canadien et le dollar américain sont deux monnaies très distinctes. La liste des monnaies en circulation reprend les unités monétaires ayant cours, classées par continent et par pays. Pour les monnaies obsolètes, voir la liste des unités monétaires obsolètes. Cette liste vise à assigner chaque monnaie, son symbole monétaire et son code IS...
2008 American filmA Good Day to Be Black and SexyTheatrical release posterDirected byDennis DortchWritten byDennis DortchProduced byDennis DortchStarringNana KaggaCinematographyBrian HardingEdited byDennis DortchMusic byHenry WillisDistributed byMagnolia PicturesRelease date December 5, 2008 (2008-12-05) Running time92 minutesCountryUnited StatesLanguageEnglish A Good Day to Be Black and Sexy is a 2008 film written, directed, produced and edited by Dennis Dortch. The film was o...
Richard Witschge Informasi pribadiNama lengkap Richard WitschgeTanggal lahir 20 September 1969 (umur 54)Tempat lahir Amsterdam, BelandaTinggi 187 cm (6 ft 2 in)Posisi bermain GelandangKarier senior*Tahun Tim Tampil (Gol)1986-1991 Ajax 1991-1993 Barcelona 1993-1996 Girondins Bordeaux 1994 →Blackburn Rovers 1996-2003 Ajax 2001-2002 →Deportivo Alavés 2003 ADO Den Haag 2004 Oita Trinita Tim nasional1990-2000 Belanda 31 (1) * Penampilan dan gol di klub senior hanya dihitu...
Pour l’article homonyme, voir Éclectisme. Cet article est une ébauche concernant l’architecture ou l’urbanisme. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Église Saint-Augustin de Paris (1860-1871), conçue par Victor Baltard, exemple d'architecture éclectique : elle mêle en effet des références au style romano-byzantin avec ses portails et ses coupoles, avec quelques citations gothiques, ...
الصَّوْمُ الكَبِيرُ أو الصَّوْمُ الأَرْبَعِينِيُّ (باللاتينيّة: Quadragesima؛ باليونانيّة: Μεγάλη Νηστεία) هو أحد فترات الصيام حسب الديانة المسيحية يبدأ في يوم أربعاء الرماد حسب الطقس اللاتيني، أما حسب الطقس الشرقي يبدأ يوم الاثنين. وتستمر فترة الصيام المسيحية إلى حوالي ستة أ...
English novelist, art critic, slaveholder and politician (1760–1844) William BeckfordBorn(1760-09-29)29 September 1760Soho Square, London, EnglandDied2 May 1844(1844-05-02) (aged 83)Bath, Somerset, EnglandNationalityEnglishOccupation(s)Writer, art collector, politicianNotable workVathek (c. 1781); Memoirs of Extraordinary Painters (1780); Letters from Italy with Sketches of Spain and Portugal (1835) William Thomas Beckford (29 September 1760 – 2 May 1844) was an English novelist, art...
هذه مقالة غير مراجعة. ينبغي أن يزال هذا القالب بعد أن يراجعها محرر؛ إذا لزم الأمر فيجب أن توسم المقالة بقوالب الصيانة المناسبة. يمكن أيضاً تقديم طلب لمراجعة المقالة في الصفحة المخصصة لذلك. (نوفمبر 2020) رقصة سيف الباسك Mer Dandiya، رقصة سيف تؤديها مجتمعات سوراشترا رقصات السيف هي رق...
Soviet and American film actor This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations. (January 2013) (Learn how and when to remove this message) Mikhail RasumnyRasumny and Gertrude Berg in Hearts and Hollywood on The Elgin Hour, 1954.BornMikhail Razumnyy(1884-05-13)May 13, 1884Odessa, Russian EmpireDiedFebruary 17, 1956(1956-02-17) (aged 71)Woodland Hills, Calif...
Muhammad ThahirAnnangguruttaImam Haji Muhammad ThahirLapeo Nama dan Gelar Semua GelarGelar (Islam)Imam HajiGelar kehormatanAnnangguruttaTosalama‟ Imam LapeoKannai TambulNamaNamaMuhammad ThahirNisbahLapeo Kelahirannya Tahun lahir (M)1838Tempat lahirPambusuangNegara lahir (penguasa wilayah)IndonesiaNama ayahHaji MuhammadNama ibuSitti RajiahNama lahirJunaihil Namli Agama, Identitas, Kebangsaan Agama: Islam (Muslim)Etnis (Suku bangsa)Etnis (Suku bangsa)MandarKewarganegaraanKewarganegaraan Hindi...
طواف إيطاليا 2012 طواف العالم للدراجات 2012 السباق 15 من 28 السلسلة طواف العالم للدراجات 2012 رقم السباق 15 سباقات الموسم 28 التاريخ 5–27 مايو التاريخ بداية:5 مايو 2012 نهاية:27 مايو 2012 عدد المراحل 21 عدد الرياضيين 198 (نقطة البداية)، و157 (نقطة النهاية) المسافة 3502.1 كم الزمن 91 �...
Пибун Сонгкрам произносит речь ультранационалистического характера перед толпой. Большой дворец. Бангкок. 8 октября 1940 года НационализмОсновные концепции Нация Национальное государство Национальность Право на самоопределение Самоуправление Народный суверенитет Сув...
Dutch terrorist group RaRa redirects here. For other uses, see Rara (disambiguation). RaRa bombing of a Shell garage Revolutionary Anti-Racist Action (Dutch: Revolutionaire Anti-Racistische Actie), often abbreviated RaRa, was a Dutch terrorist left-wing group.[1][2][3][4][5] The name RaRa in Dutch means Guess ... (who we are) (from the Dutch word raden).[1][2][4][6] RaRa was active in the 1980s and 1990s[7] within...
For other places with the same name, see Krotoszyn (disambiguation). You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Polish. (March 2009) Click [show] for important translation instructions. View a machine-translated version of the Polish article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than ...
Four-letter name of God in the Hebrew Bible For other uses, see Tetragrammaton (disambiguation). YHWH redirects here. For the historic Iron Age deity, see Yahweh. For the modern Jewish conception of God, see God in Judaism and God in Abrahamic religions. For the episode of the drama series Person of Interest, see YHWH (Person of Interest). The Tetragrammaton in Phoenician (12th century BCE to 150 BCE), Paleo-Hebrew (10th century BCE to 135 CE), and square Hebrew (3rd century BCE to ...