Character encodings in HTML

While Hypertext Markup Language (HTML) has been in use since 1991, HTML 4.0 from December 1997 was the first standardized version where international characters were given reasonably complete treatment. When an HTML document includes special characters outside the range of seven-bit ASCII, two goals are worth considering: the information's integrity, and universal browser display.

Specifying the document's character encoding

There are two general ways to specify which character encoding is used in the document.

First, the web server can include the character encoding or "charset" in the Hypertext Transfer Protocol (HTTP) Content-Type header, which would typically look like this:[1]

Content-Type: text/html; charset=utf-8

This method gives the HTTP server a convenient way to alter document's encoding according to content negotiation; certain HTTP server software can do it, for example Apache with the module mod_charset_lite.[2]

Second, a declaration can be included within the document itself.

For HTML it is possible to include this information inside the head element near the top of the document:[3]

<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">

HTML5 also allows the following syntax to mean exactly the same:[3]

<meta charset="utf-8">

XHTML documents have a third option: to express the character encoding via XML declaration, as follows:[4]

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>

With this second approach, because the character encoding cannot be known until the declaration is parsed, there is a problem knowing which character encoding is used in the document up to and including the declaration itself. If the character encoding is an ASCII extension then the content up to and including the declaration itself should be pure ASCII and this will work correctly. For character encodings that are not ASCII extensions (i.e. not a superset of ASCII), such as UTF-16BE and UTF-16LE, a processor of HTML, such as a web browser, should be able to parse the declaration in some cases through the use of heuristics.

Encoding detection algorithm

As of HTML5 the recommended charset is UTF-8.[3] An "encoding sniffing algorithm" is defined in the specification to determine the character encoding of the document based on multiple sources of input, including:

  1. Explicit user instruction
  2. An explicit meta tag within the first 1024 bytes of the document
  3. A byte order mark (BOM) within the first three bytes of the document
  4. The HTTP Content-Type or other transport layer information
  5. Analysis of the document bytes looking for specific sequences or ranges of byte values,[5] and other tentative detection mechanisms.

Characters outside of the printable ASCII range (32 to 126) usually appear incorrectly. This presents few problems for English-speaking users, but other languages regularly—in some cases, always—require characters outside that range. In Chinese, Japanese, and Korean (CJK) language environments where there are several different multi-byte encodings in use, auto-detection is also often employed. Finally, browsers usually permit the user to override incorrect charset label manually as well.

It is increasingly common for multilingual websites and websites in non-Western languages to use UTF-8, which allows use of the same encoding for all languages. UTF-16 or UTF-32, which can be used for all languages as well, are less widely used because they can be harder to handle in programming languages that assume a byte-oriented ASCII superset encoding, and they are less efficient for text with a high frequency of ASCII characters, which is usually the case for HTML documents.

Successful viewing of a page is not necessarily an indication that its encoding is specified correctly. If the page's creator and reader are both assuming some platform-specific character encoding, and the server does not send any identifying information, then the reader will nonetheless see the page as the creator intended, but other readers on different platforms or with different native languages will not see the page as intended.

Permitted encodings

The WHATWG Encoding Standard, referenced by recent HTML standards (the current WHATWG HTML Living Standard, as well as the formerly competing W3C HTML 5.0 and 5.1) specifies a list of encodings which browsers must support. The HTML standards forbid support of other encodings.[6][7][8] The Encoding Standard further stipulates that new formats, new protocols (even when existing formats are used) and authors of new documents are required to use UTF-8 exclusively.[9]

Besides UTF-8, the following encodings are explicitly listed in the HTML standard itself, with reference to the Encoding Standard:[8]

  1. ^ Also specified for TIS-620, ISO-8859-11 and related labels.[9]
  2. ^ Also specified for ASCII, ISO-8859-1 and related labels.[9]
  3. ^ Also specified for ISO-8859-9 and related labels.[9]
  4. ^ Specified with 0xA3A0 as a duplicate encoding of the ideographic space (U+3000) for compatibility reasons, and as such excluding U+E5E5 (a private use character).[10][11] Also, specified with 0x80 accepted as an alternative encoding of the euro sign (U+20AC; see Windows-936).[12] Otherwise, follows the mappings from the 2005 standard.[11]
  5. ^ Hong Kong Supplementary Character Set variant,[13] although most of the HKSCS extensions (those with lead bytes less than 0xA1) are not included by the encoder, only by the decoder.[14]
  6. ^ The specification includes IBM and NEC extensions,[15] and is more precisely Windows-31J.[13]
  7. ^ The specification uses the same index as used for Shift JIS (insofar as is within reach), i.e. includes NEC extensions. Half-width kana is converted to fullwidth by the encoder,[16] but accepted using an escape sequence (ESC 0x28 0x49) by the decoder.[17] Shift Out and Shift In (0x0E and 0x0F) are excluded entirely to prevent attacks.[17][18]
  8. ^ Actually Unified Hangul Code (Windows-949), which is a superset which covers the entire Hangul Syllables block.[13][19]
  9. ^ Specified for decoding only; form submissions from UTF-16-coded documents are to be encoded in UTF-8.[20]
  10. ^ For compatibility with deployed content, also specified for the plain UTF-16 label,[21] although a byte order mark (BOM), if present, takes priority over any label.[22] Specified for decoding only; form submissions from UTF-16-coded documents are to be encoded in UTF-8.[20]
  11. ^ Maps 0x00 through 0x7F to U+0000 through U+007F, and 0x80 through 0xFF to U+F780 through U+F7FF (a Private Use Area range), such that the low 8 bits of the code point always match the original byte.[23]

The following additional encodings are listed in the Encoding Standard, and support for them is therefore also required:[9]

  1. ^ Uses the same encoder and decoder as ISO-8859-8, but is not subject to the visual-order behaviour which is used for documents labelled as ISO-8859-8.[24]
  2. ^ Titled KOI8-U and specified for both KOI8-U and KOI8-RU labels;[9] follows KOI8-RU in positions 0xAE and 0xBE (i.e. includes Ў/ў)[25][26] but KOI8-U in positions 0x93–9F.[25]
  3. ^ Also specified for GB2312 and related labels. Handled the same as GB 18030 for decoding purposes.[27] For encoding purposes, labelling as GBK (or GB 2312) excludes four-byte codes, and favours the one-byte 0x80 representation for U+20AC.[10]
  4. ^ The specification uses the same index as used for Shift JIS (insofar as is within reach of the EUC code set 1), i.e. includes NEC extensions. JIS X 0212 is included for decoding only.[28]

The following encodings are listed as explicit examples of forbidden encodings:[8]

The standard also defines a "replacement" decoder, which maps all content labelled as certain encodings to the replacement character (�), refusing to process it at all. This is intended to prevent attacks (e.g. cross site scripting) which may exploit a difference between the client and server in what encodings are supported in order to mask malicious content.[29] Although the same security concern applies to ISO-2022-JP and UTF-16, which also allow sequences of ASCII bytes to be interpreted differently, this approach was not seen as feasible for them since they are comparatively more frequently used in deployed content.[30] The following encodings receive this treatment:[31]

Character references

In addition to native character encodings, characters can also be encoded as character references, which can be numeric character references (decimal or hexadecimal) or character entity references. Character entity references are also sometimes referred to as named entities, or HTML entities for HTML. HTML's usage of character references derives from SGML.

HTML character references

A numeric character reference in HTML refers to a character by its Universal Character Set/Unicode code point, and uses the format

&#nnnn;

or

&#xhhhh;

where nnnn is the code point in decimal form, and hhhh is the code point in hexadecimal form. The x must be lowercase in XML documents. The nnnn or hhhh may be any number of digits and may include leading zeros. The hhhh may mix uppercase and lowercase, though uppercase is the usual style.

Not all web browsers or email clients used by receivers of HTML documents, or text editors used by authors of HTML documents, will be able to render all HTML characters. Most modern software is able to display most or all of the characters for the user's language, and will draw a box or other clear indicator for characters they cannot render.

For codes from 0 to 127, the original 7-bit ASCII standard set, most of these characters can be used without a character reference. Codes from 160 to 255 can all be created using character entity names. Only a few higher-numbered codes can be created using entity names, but all can be created by decimal number character reference.

Character entity references can also have the format &name; where name is a case-sensitive alphanumeric string. For example, "λ" can also be encoded as &lambda; in an HTML document. The character entity references &lt;, &gt;, &quot; and &amp; are predefined in HTML and SGML, because <, >, " and & are already used to delimit markup. This notably did not include XML's &apos; (') entity prior to HTML5. For a list of all named HTML character entity references along with the versions in which they were introduced, see List of XML and HTML character entity references.

Unnecessary use of HTML character references may significantly reduce HTML readability. If the character encoding for a web page is chosen appropriately, then HTML character references are usually only required for markup delimiting characters as mentioned above, and for a few special characters (or none at all if a native Unicode encoding like UTF-8 is used). Incorrect HTML entity escaping may also open up security vulnerabilities for injection attacks such as cross-site scripting. If HTML attributes are left unquoted, certain characters, most importantly whitespace, such as space and tab, must be escaped using entities. Other languages related to HTML have their own methods of escaping characters.

XML character references

Unlike traditional HTML with its large range of character entity references, in XML there are only five predefined character entity references. These are used to escape characters that are markup sensitive in certain contexts:[32]

&amp; & ampersand U+0026
&lt; < less-than sign U+003C
&gt; > greater-than sign U+003E
&quot; " quotation mark U+0022
&apos; ' apostrophe U+0027

All other character entity references have to be defined before they can be used. For example, use of &eacute; (which gives é, Latin lower-case E with acute accent, U+00E9 in Unicode) in an XML document will generate an error unless the entity has already been defined. XML also requires that the x in hexadecimal numeric references be in lowercase: for example &#xA1b rather than &#XA1b. XHTML, which is an XML application, supports the HTML entity set, along with XML's predefined entities.

See also

References

  1. ^ Fielding, R.; Reschke, J. (June 2014), "Content-Type", in Fielding, R; Reschke, J (eds.), Hypertext Transfer Protocol (HTTP/1.1): Semantics and Content, IETF, doi:10.17487/RFC7231, S2CID 14399078, retrieved 30 July 2014
  2. ^ "Apache Module mod_charset_lite".
  3. ^ a b c "Specifying the document's character encoding", HTML5, World Wide Web Consortium, 14 December 2017, retrieved 28 May 2018
  4. ^ Bray, T.; Paoli, J.; Sperberg-McQueen, C.; Maler, E.; Yergeau, F. (26 November 2008), "Prolog and Document Type Declaration", XML, W3C, retrieved 8 March 2010
  5. ^ "HTML5 prescan a byte stream to determine its encoding".
  6. ^ "8.2.2.3. Character encodings". HTML 5.1 Standard. W3C.
  7. ^ "8.2.2.3. Character encodings". HTML 5 Standard. W3C.
  8. ^ a b c "12.2.3.3 Character encodings". HTML Living Standard. WHATWG.
  9. ^ a b c d e f van Kesteren, Anne. "4.2: Names and labels". Encoding Standard. WHATWG.
  10. ^ a b van Kesteren, Anne. "10.2.2. gb18030 encoder". Encoding Standard. WHATWG.
  11. ^ a b van Kesteren, Anne. "5. Indexes (§ index gb18030)". Encoding Standard. WHATWG.
  12. ^ van Kesteren, Anne. "10.2.1. gb18030 decoder". Encoding Standard. WHATWG.
  13. ^ a b c Mozilla Foundation. "Notable Differences from IANA Naming". Crate encoding_rs. docs.rs.
  14. ^ van Kesteren, Anne. "5. Indexes (§ index Big5 pointer)". Encoding Standard. WHATWG.
  15. ^ van Kesteren, Anne. "5. Indexes (§ Index jis0208)". Encoding Standard. WHATWG.
  16. ^ van Kesteren, Anne. "5. Indexes (§ Index ISO-2022-JP katakana)". Encoding Standard. WHATWG.
  17. ^ a b van Kesteren, Anne. "12.2.1. ISO-2022-JP decoder". Encoding Standard. WHATWG.
  18. ^ van Kesteren, Anne. "12.2.2. ISO-2022-JP encoder". Encoding Standard. WHATWG.
  19. ^ van Kesteren, Anne. "5. Indexes (§ index EUC-KR)". Encoding Standard. WHATWG.
  20. ^ a b van Kesteren, Anne. "4.3. Output encodings". Encoding Standard. WHATWG.
  21. ^ van Kesteren, Anne. "14.4. UTF-16LE". Encoding Standard. WHATWG.
  22. ^ van Kesteren, Anne. "6. Hooks for standards (§ decode)". Encoding Standard. WHATWG.
  23. ^ van Kesteren, Anne. "14.5. x-user-defined". Encoding Standard. WHATWG.
  24. ^ van Kesteren, Anne. "9. Legacy single-byte encodings (§ Note)". Encoding Standard. WHATWG.
  25. ^ a b van Kesteren, Anne. "index KOI8-U visualization". Encoding Standard. WHATWG.
  26. ^ "Bug 17053: Support KOI8-RU mapping for KOI8-U". W3C Bugzilla. 19 August 2015.
  27. ^ van Kesteren, Anne. "10.1. GBK". Encoding Standard. WHATWG.
  28. ^ van Kesteren, Anne. "5. Indexes (§ Index jis0212)". Encoding Standard. WHATWG.
  29. ^ van Kesteren, Anne. "14.1: replacement". Encoding Standard. WHATWG.
  30. ^ van Kesteren, Anne. "2: Security background". Encoding Standard. WHATWG.
  31. ^ van Kesteren, Anne. "4.2: Names and labels (§ replacement)". Encoding Standard. WHATWG.
  32. ^ Bray, T.; Paoli, J.; Sperberg-McQueen, C.; Maler, E.; Yergeau, F. (26 November 2008), "Character and Entity References", XML, W3C, retrieved 8 March 2010

Read other articles:

Byzantine emperor from 1183 to 1185 Misophaes redirects here. For the class of demons, see Demon § Christian demonology. Andronikos I KomnenosEmperor and Autocrat of the RomansMiniature portrait of Andronikos I (from a 15th-century codex containing a copy of the Extracts of History by Joannes Zonaras)Byzantine emperorReignSeptember 1183 – 12 September 1185PredecessorAlexios II KomnenosSuccessorIsaac II AngelosCo-emperorJohn KomnenosBornc. 1117Died12 September 1185(aged 66–67)C...

 

Bilateral relationsAustralia–Senegal relations Australia Senegal Monthly value of Australian merchandise exports to Senegal (A$ millions) since 1988[1] Bilateral relations exist between Australia and Senegal. Diplomacy Until 2004 Australia's High Commissioner to Nigeria was accredited to Senegal (along with Ghana and the Gambia).[2] Bob Whitty held this position from January 2001, followed by Iain Cameron Dickie from February 2004.[2] In 2004 an Australian High Comm...

 

العلاقات الإستونية الدومينيكية إستونيا دومينيكا   إستونيا   دومينيكا تعديل مصدري - تعديل   العلاقات الإستونية الدومينيكية هي العلاقات الثنائية التي تجمع بين إستونيا ودومينيكا.[1][2][3][4][5] مقارنة بين البلدين هذه مقارنة عامة ومرجعية للدولتي�...

House of Sand and FogPoster rilis teatrikalSutradaraVadim PerelmanProduserVadim PerelmanMichael LondonSkenarioShawn Lawrence OttoVadim PerelmanBerdasarkanHouse of Sand and Fogoleh Andre Dubus IIIPemeranJennifer ConnellyBen KingsleyShohreh AghdashlooPenata musikJames HornerLagu:Elton AhiSinematograferRoger DeakinsPenyuntingLisa Zeno ChurginPerusahaanproduksiBisgrove EntertainmentCobalt Media GroupDistributorDreamWorks PicturesTanggal rilis 19 Desember 2003 (2003-12-19) Durasi124 men...

 

Municipality in Lower Saxony, GermanySchnegma MunicipalityLocation of Schnegma within Lüchow-Dannenberg district Schnegma Show map of GermanySchnegma Show map of Lower SaxonyCoordinates: 52°53′N 10°53′E / 52.883°N 10.883°E / 52.883; 10.883CountryGermanyStateLower SaxonyDistrictLüchow-Dannenberg Municipal assoc.Lüchow (Wendland)Subdivisions14 OrtsteileGovernment • MayorAnnegret Gerstenkorn (CDU)Area • Total53.95 km2 (20.83 sq...

 

La bureautique est l'ensemble des techniques et des moyens tendant à automatiser les activités de bureau et, principalement, le traitement et la communication de la parole, de l'écrit et de l'image. Histoire Le mot « Bureautique » a été proposé pour la première fois en 1976 à Grenoble par un groupe de chercheurs dont Louis Naugès était un des animateurs. Le problème était de traduire les mots anglais « office automation ». On avait hésité entre « bu...

British naval officer William Henry SmythSmyth, as depicted in his The Sailor's Word-BookBorn(1788-01-21)21 January 1788Westminster, LondonDied8 September 1865(1865-09-08) (aged 77)Stone, BuckinghamshireBuriedStone, BuckinghamshireAllegianceUnited KingdomService/branchRoyal NavyYears of service1804–1846RankAdmiralCommands held Gunboat Mors aut Gloria HMS Scylla HMS Aid (later Adventure) Battles/warsNapoleonic Wars Walcheren Campaign Siege of Cádiz AwardsOrder of Saint F...

 

This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Ust-Katav Wagon-Building Plant – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (January 2021) (Learn how and when to remove this message) Ust-Katav Wagon-Building PlantNative nameФГУП УКВЗCompany typeFederal State Unitary EnterpriseIndustryTramcars a...

 

Kashmir International Half MarathonDate13 September 2015LocationSrinagar, Jammu and Kashmir, IndiaDistanceHalf MarathonPrimary sponsorBIG FM 92.7Established2015 (2015) Kashmir International Half Marathon, organized by Big FM, saw more than 30,000 people from India and other countries participate in the event which was held in Srinagar on 13 September 2015.[1][2][3][4] Events and theme Two events were held under the banner of I am the change: 21 km ha...

Indian economist and former governor of Reserve Bank of India Raghuram RajanRajan in 200423rd Governor of the Reserve Bank of IndiaIn office4 September 2013 – 4 September 2016Prime MinisterManmohan SinghNarendra ModiPreceded byDuvvuri SubbaraoSucceeded byUrjit Patel15th Chief Economic Adviser to the Government of IndiaIn office10 August 2012 – 4 September 2013Prime MinisterManmohan SinghPreceded byKaushik BasuSucceeded byArvind Subramanian7th Chief Economist of the Inter...

 

Restaurant in New York City, New YorkTribeca GrillTribeca Grill in 2011Restaurant informationEstablished1990Owner(s)Robert De Niro, Drew Nieporent, among othersHead chefStephane MotirFood typeNew AmericanStreet address375 Greenwich Street (at Franklin Street) in Tribeca, ManhattanCityNew York CityStateNew YorkPostal/ZIP Code10013 Tribeca Grill is a New American restaurant located at 375 Greenwich Street (at Franklin Street) in Tribeca, Manhattan, in New York City, co-owned by Robert De Niro ...

 

This article is about the tennis team that played in World Team Tennis (WTT) in 1974. For the tennis team that played as the Philadelphia Freedoms in 1974, and moved to Boston in 1975, see Boston Lobsters (1974–1978). For the tennis team that currently plays in WTT, see Boston Lobsters. Boston LobstersSportTeam tennisFoundedMay 22, 1973 (1973-05-22)FoldedFebruary 1, 1975 (1975-02-01)LeagueWorld TeamTennisDivisionEasternBased inBoston, MassachusettsStadiumWalter...

Village in New York, United StatesPlandome Manor, New YorkVillageIncorporated Village of Plandome ManorA village entrance sign on Stonytown Road at the Flower Hill–Plandome Manor border. Official Seal of Plandome ManorLocation in Nassau County and the state of New YorkPlandome Manor, New YorkLocation on Long IslandShow map of Long IslandPlandome Manor, New YorkLocation within the state of New YorkShow map of New YorkCoordinates: 40°48′54″N 73°41′57″W / 40.81500°N...

 

Le serment des Sept chefs, parmi lesquels Mécistée. Illustration pour l'ouvrage Stories from the Greek Tragedians d'Alfred Church, 1879. Dans la mythologie grecque, Mécistée (en grec ancien Μηκιστεύς / Mêkisteús) est l'un des enfants du roi d'Argos, Talaos et de la reine Lysimaché. Il est par conséquent frère ou demi-frère (même père) d'Adraste[1]. Son fils est Euryale. Mécistée participe aux jeux des funérailles d'Œdipe et y vainc tous les fils de Cadmos (chronologiq...

 

SPG-9 車両に搭載された状態のSPG-9リビアで撮影されたもの種類 無反動砲原開発国 ソビエト連邦運用史配備期間 1962年-1999年(ロシア連邦軍)諸元重量 47.5kg(三脚無し)59.5kg(三脚付き)全長 2,110mm全幅 990mm全高 800mm要員数 2名 砲弾 固定薬莢式口径 73mm砲尾 断隔螺旋式砲架 三脚式仰角 -3°~+7°旋回角 30°発射速度 6発/分初速 250-400m/秒(砲口初速)700m/秒(最高速度)有効射...

Este artículo o sección tiene referencias, pero necesita más para complementar su verificabilidad. Busca fuentes: «Hispanismo» – noticias · libros · académico · imágenesEste aviso fue puesto el 30 de julio de 2017. No debe confundirse con Panhispanismo. Para otros usos de este término, véase Hispanismo (desambiguación). Países de habla hispana. El hispanismo es una denominación para las personas que están dedicadas a los estudios de la lengua y cultura hi...

 

The location of Portugal (dark green) in Europe (with possessions Azores and Madeira in circles) Part of a series onJews and Judaism Etymology Who is a Jew? Religion God in Judaism (names) Principles of faith Mitzvot (613) Halakha Shabbat Holidays Prayer Tzedakah Land of Israel Brit Bar and bat mitzvah Marriage Bereavement Baal teshuva Philosophy Ethics Kabbalah Customs Rites Synagogue Rabbi Texts Tanakh Torah Nevi'im Ketuvim Talmud Mishnah Gemara Rabbinic Midrash Tosefta...

 

1977 live album by Woody ShawThe Woody Shaw Concert Ensemble at the Berliner JazztageLive album by Woody ShawReleased1977RecordedNovember 6, 1976 Berlin Jazz Days, BerlinGenreJazzLabelMuseMR 5139ProducerMichael CuscunaWoody Shaw chronology Little Red's Fantasy(1976) The Woody Shaw Concert Ensemble at the Berliner Jazztage(1977) The Iron Men(1977) The Woody Shaw Concert Ensemble at the Berliner Jazztage is a live album led by trumpeter Woody Shaw which was recorded at the JazzFest Berl...

Variety of the color blue For other uses, see Shades of Blue (disambiguation). Shade of Blue redirects here. For the song by Black Rebel Motorcycle Club, see Shade of Blue (song). For the R&B/funk band, see Shade of Blue (band). Blue Wavelength440–490 nmCommon connotationsmasculinity, cold, sadness, confidence, harmony, water     Color coordinatesHex triplet#0000FFsRGBB (r, g, b)(0, 0, 255)HSV (h, s, v)(240°, 100%, 100%)CIELChuv (L, C, h)(32, 131, 266°)SourceX11B: N...

 

Law governing who can become British monarch The Sovereign's Throne in the House of Lords, from which the speech is delivered at the State Opening of Parliament Part of a series onOrders of succession Monarchies Bahrain Belgium Bhutan Brunei Denmark Eswatini Japan Jordan Lesotho Liechtenstein Luxembourg Malaysia Monaco Morocco Netherlands Norway Oman Saudi Arabia Spain Sweden Thailand Tonga United Kingdom and Commonwealth realms vte Succession to the British throne is determined by descent, s...