Anatoly Kudryavitsky (Russian: Анатолий Исаевич Кудрявицкий; born 17 August 1954) is a Russian-Irish novelist, poet, editor and literary translator.
Biography
Kudryavitsky's father, Jerzy, was a Ukrainian-born Polish naval officer who served in the Russian fleet based in the Far East,[1] while his mother Nelly Kitterick, a music teacher, was the daughter of an Irishman from County Mayo who ended up in one of Joseph Stalin's concentration camps.[2] His aunt Isabel Kitterick, also a music teacher as well as a musicologist, published a critically acclaimed book titled Chopin's Lyrical Diary.[3] Having lived in Russia and Germany, Kudryavitsky now lives in South Dublin.
Samizdat writer
Educated at Moscow Medical University, Kudryavitsky later studied Irish history and culture. In the 1980s he worked as a researcher in immunology, a journalist, and a literary translator. He started writing poetry in 1978, but under the communists was not permitted to publish his work openly.[4] American poet Leonard Schwartz described him as
"a samizdat poet who had to put up with a good deal of abuse during the communist period and who has only been able to publish openly in recent years. In his 'poetics of silence' the words count as much for the silence they make possible as for what they say themselves"[5]
In Russia after 1989
Since 1989, Kudryavitsky has published a number of short stories and seven collections of his Russian poems, the most recent being In the White Flame of Waiting (1994),[6]The Field of Eternal Stories (1996),[7]Graffiti (1998), and Visitors' Book (2001).[8] He has also published translations from English into Russian of such authors and poets as John Galsworthy (Jocelyn), William Somerset Maugham (Up at the Villa), Stephen Leacock (Selected Stories), Arthur Conan Doyle (Selected Stories), Emily Dickinson (Selected Poems); Stephen Crane (Collected Poems), Jim Morrison (Selected Poems), all in book form.
From 1993 till 1995 he was a member of the Meloimaginists poetry group.[9] In the mid-1990s he edited the literary magazines Strelets/The Archer and Inostrannaya Literatura/Foreign Literature, as well as Poetry of Silence (A & B Press, 1998), an anthology of new Russian poetry. Two other anthologies, Zhuzhukiny Deti (NLO Publications, 2000), an anthology of Russian short stories and prose miniatures written in the second half of the twentieth century, and the anthology titled Imagism (Progress Publishing, 2001) were published more recently. The latter won The Independent/Ex Libris Best Translated Poetry Book of the Year Award in 2001.[10] Kudryavitsky is a member of the Russian Writers' Union and Irish and International PEN. In 1998 he founded the Russian Poetry Society and became its first President (1998–1999).[11]Joseph Brodsky described him as "a poet who gives voice to Russian Silence".[12]
In the West
After moving to Ireland in 2002, Kudryavitsky has written poetry, including haiku, predominantly in English, but continues to write fiction in Russian.[1] Between 2006 and 2009 he worked as a creative writing tutor giving classes to members of Ireland's minority language communities.[1] His book of English poems entitled Shadow of Time (2005) was published in Ireland by Goldsmith Press. Irish poet Iggy McGovern mentioned Shadow of Time among the best Irish books of the year (Poetry Ireland Review Newsletter, January/February 2006). A Night in the Nabokov Hotel, the anthology of contemporary Russian poetry translated into English by Kudryavitsky, was published in 2006 by Dedalus Press. He has translated more than forty contemporary Irish, English and American poets into Russian, and his own work has been translated into nine languages. He won the Edgeworth Prize for Poetry in 2003,[13] and in 2017, the Mihai Eminescu Poetry Prize in Romania.[14]
In 2007, he re-established Okno, a Russian-language poetry magazine, as a web-only journal after a lapse of some 83 years, and edited it until 2014.[15]
In 2008, Kudryavitsky's novel titled The Case-Book of Inspector Mylls was published in Moscow by Zakharov Books. This satirical novel is set in London, and bears the markings of the magic realism genre. In early 2009, another magic realist work of his, a novella entitled "A Parade of Mirrors and Reflections", appeared in "Deti Ra", a Russian literary magazine. In this novella, Yuri Andropov undergoes cloning. Kudryavitsky's other novella titled "A Journey of a Snail to the Centre of the Shell" appeared in the same "Deti Ra" magazine in July 2010. It is an extended haibun about the life and writings of a fictitious 19th-century Japanese haiku poet.
His second novel, "The Flying Dutchman", the first part of which has appeared in Okno magazine,[16] was published in book-form in 2013.[17] The work of magic realism has a subtitle, "A Symphonic Poem", and is written as a narrative mosaic of episodes set in both real and surreal worlds. It is about a Russian musicologist living in the 1970s and researching into the operas based on the old legend of the Flying Dutchman. He suddenly finds himself in trouble with the KGB, survives an attempt on his life and has to go into hiding. He escapes to a remote Russian province and rents an old house located on the bank of a big Russian river, where he lives like a recluse, observing nature and working on his new book. The house, which used to be an old barge, undergoes strange metamorphoses, rebuilding itself as a medieval ship. After some time the Russian police and the KGB locate his new whereabouts, put him under surveillance, and later figure out his identity. Now he is facing a choice between staying in the real world and escaping into another reality on board the Flying Dutchman's ship.
The English translation of his third novel, "Shadowplay on a Sunless Day", has been published in England by Glagoslav Publications[18] in autumn 2013, simultaneously with the Russian edition,[19] under one cover with his novella "A Parade of Mirrors and Reflections". The book titled "DisUNITY" was launched at the Frankfurt Book Fair 2013.[20] The novel narrates about life in modern-days Moscow and emigrant life in Western Germany, and deals with problems of self-identification, national identity and the crises of the generation of "new Europeans".
According to Dublin Review of Books,
Kudryavitsky explores and exposes the complexities of immigrant experience and identity, and the often arbitrary and dubious desires of a society to improve itself through selection and exclusion.[21]
Carol Ermakova wrote the following in The Linguist:
Kudryavitsky's work is often poetic, even lyrical, and one of the stylistic devices he often makes use of is the extended metaphor, often in association with the personification of nature. Another common theme is the overlap of the real/surreal, the merging of "waking reality" and the dream, and the juxtaposition of the beautiful and the grotesque.[22]
Kudryavitsky started writing haiku in Ireland. From 2007 till 2022 he edited Shamrock Haiku Journal. In 2006, he founded the Irish Haiku Society with Siofra O'Donovan and Martin Vaughan. He is the current chairman of the society.
In 2007, one of his haiku won Honourable Mention at the Vancouver International Cherry Blossom Festival.[24] In the same year he was awarded Capoliveri Haiku 2007 Premio Internazionale di Poesia (International Haiku Award, Italy). In 2008, he won the Suruga Baika Haiku Prize of Excellence (Japan) with the following haiku:
He has translated haiku from several European languages into English.
His haiku collection titled Capering Moons (2011) was short-listed for the Haiku Foundation Touchstone Distinguished Book Award 2011.[29] In 2012, he edited an anthology of haiku poetry from Ireland, Bamboo Dreams, which was short-listed for the Haiku Foundation Touchstone Distinguished Book Award 2012,[30] and in 2016, an anthology of new haiku writing from Ireland, Between the Leaves (Arlen House). The same year Red Moon Press (USA) published his collection of haiku and related poems titled Horizon. In 2020, a book of his new and selected haiku and haibun entitled Ten Thousand Birds was published in India by Cyberwit Press.
In his interview for the Haiku International Association website he said the following:
"Haiku writing seems to be intuitive. Also, it changes a haiku poet’s personality. Succumbing to the habit of self-observation, a poet can trace those changes in himself. This will probably give him a chance to look into himself, to connect with his inner self in this way…"[31]
Surrealist poet
His other poems published since 2015, especially the ones included in his chapbook entitled Stowaway and his 2019 collection, The Two-Headed Man and the Paper Life, have been described as Surrealist. According to the critic Michael S. Begnal, reviewing Kudryavitsky's Stowaway, "his style is abstract... Alliteration and sibilance lead the way to a spectacular image. He is interested in the way images and language both construct our perception of the world, of consciousness."[32] Another critic noted that in his work, "ever-present is a tension between abstraction and reality, a questioning of the existence of Truth."[33]
Since 2017 Kudryavitsky has been editing SurVision Magazine, an international online outlet for Surrealist poetry, which also has a book-publishing imprint, SurVision Books.
Translator
He edited and translated into English four anthologies of Russian poetry and anthologies of contemporary German and Ukrainian poetry published in the UK and Ireland. In 2020, he won the English PEN Translate Award for Accursed Poets, his anthology of dissident poetry from Soviet Russia.[34]
Bibliography
Novels
Истории из жизни сыщика Мыллса (The Case-Book of Inspector Mylls) (Moscow, Zakharov Books, 2008)
Летучий Голландец (The Flying Dutchman) (Moscow, Text Publishers, 2013), EKSMO BOOKS, 2019; English translation: Glagoslav Publications, London, 2018.
Игра теней в бессолнечный день (Shadowplay on a Sunless Day). (Moscow, Text Publishers, 2014). English translation: Glagoslav Publications, London, 2013.
Novellas and short stories
Парад зеркал и отражений: повести и рассказы (A Parade of Mirrors and Reflections: Novellas and Short Stories) - Moscow, Text Publishers, 2017. English translation of A Parade of Mirrors and Reflections in DisUNITY, Selected Novels by Anatoly Kudryavitsky. London, Glagoslav Publications, 2013) ISBN978-1-78267-106-0
Поездка в Где-нас-нет (A Passage to the Unknown). Novellas and Short Stories. Elephant Publishing, New Jersey, USA, 2011 ISBN978-1-257-68299-7
Dream. After Dream Novellas (in English translation). Honeycomb Press, Dublin – New York, 2011. ISBN978-1-4478-6503-2
Poetry
In English
Books
Scultura involontaria (English, with Italian translations). Multimedia Edizione, Italy, 2020. ISBN978-88-86203-97-5
Ten Thousand Birds: New and Selected Haiku and Haibun (Cyberwit Press, India, 2020) ISBN978-93-90202-25-6
Ветер зеленых звезд (The Wind from the Green Stars. New and Selected Poems.) DOOS Books, Moscow, 2015. ISBN978-5-9906507-5-6
Книга гиммиков, или Двухголовый человек и бумажная жизнь (The Book of Gimmicks, or The Two-Headed Man and the Paper Life. Selected Prose poems.) Evgeny Stepanov Publishing, Moscow, 2017. ISBN978-5-91865-463-7
Осенний корабль (The Ship of Autumn) (UDN University Press, Moscow, 1991)
Запечатанные послания (Sealed Up Messages) (Valentine Books, Moscow, 1992)
Звезды и звуки (Stars and Sounds) (Lenore Books, Moscow, 1993)
Between the Lines (Third Wave, 1997)
In translation
Bărbatul cu două capete și viața de hârtie ("The Two-Headed Man and the Paper Life"). Translated into Romanian. Editura Revers, Romania, 2017. ISBN978-606-41-0277-5
Scultura involontaria Translated into Italian (bilingual English/Italian). Casa della poesia, Italy, 2020. ISBN978-88-86203-97-5
Anthologies edited
Poetry of Silence (A&B Press, Moscow, 1999)
Zhuzhukiny Deti. Russian Short Stories in the Second Half of the 20th Century (NLO Books, Moscow, 2000)
Bamboo Dreams. An Anthology of Haiku Poetry from Ireland. (Doghouse Books, Ireland, 2012)[36]
Between the Leaves. An Anthology of New Haiku Writing from Ireland. (Arlen House, Dublin, 2016)
Coordinate: 40°38′N 14°36′E / 40.633333°N 14.6°E40.633333; 14.6 Costiera amalfitana Massa d'acqua Golfo di Salerno Stato Italia Regione Campania Provincia Provincia di Salerno Porti Amalfi, Positano, Maiori, Minori, Cetara Mappa della costa Bene protetto dall'UNESCOCostiera amalfitana Patrimonio dell'umanità TipoCulturale Criterio(ii) (iv) (v) PericoloNon in pericolo Riconosciuto dal1997 Scheda UNESCO(EN) Costiera amalfitana(FR) Scheda Manuale La Cost...
Steve CarellCarell pada Acara Perdana Crazy, Stupid, Love. di Sydney, Juli 2011LahirSteven John Carell16 Agustus 1962 (umur 61)Concord, Massachusetts, Amerika SerikatAlmamaterDenison UniversityPekerjaanAktor, pelawak, artis suara, produser, penulis, sutradaraTahun aktif1989–kiniKarya terkenalThe Daily Show The OfficeSuami/istriNancy Carell (m. 1995–kini)Anak2PenghargaanGolden Globe Award for Best Actor in a Television Comedy Series2006 The Office Steven John Carrell (lahir 16 A...
Expressway in Tehran, Iran This article does not cite any sources. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Abshenasan Expressway – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (June 2019) (Learn how and when to remove this template message) You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Persian. Click [show] for impor...
This article or section appears to contradict itself. Please see the talk page for more information. (December 2017) An 8d note in Massachusetts state currency, issued in 1778. These codfish bills, so-called because of the cod in the border design, were engraved and printed by Paul Revere.[1] The pound was the currency of the Commonwealth of Massachusetts and its colonial predecessors until 1793. The Massachusetts pound used the £sd currency system of 1 pound divided into 20 shilling...
جان روشفور (بالفرنسية: Jean Rochefort) معلومات شخصية اسم الولادة (بالفرنسية: Jean Raoul Robert Rochefort) الميلاد 29 أبريل 1930[1][2][3]الدائرة العشرون في باريس[4] الوفاة 9 أكتوبر 2017 (87 سنة) [5][6][7][8][9] الدائرة الرابعة عشرة في باريس مواطنة فرنسا...
ولاية فارغاس علم شعار الإحداثيات 10°34′00″N 66°52′00″W / 10.566666666667°N 66.866666666667°W / 10.566666666667; -66.866666666667 [1] تاريخ التأسيس 1589 سبب التسمية خوسيه ماريا فارغاس تقسيم إداري البلد فنزويلا[2][3] التقسيم الأعلى فنزويلا العاصمة لا غوايرا...
Disambiguazione – Se stai cercando altri significati, vedi Alhambra (disambigua). Questa voce o sezione sull'argomento castelli non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti. Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. AlhambraLocalizzazioneStato Spagna Comunità autonomaAndalusia LocalitàGranada IndirizzoCalle Real de la Alhambra S/N, 180...
Political party in Serbia Ecological Uprising Еколошки устанакEkološki ustanakAbbreviationEULeaderAleksandar Jovanović ĆutaFounded2021 (first)2023 (second)Dissolved11 June 2022Split fromTogether (second)Succeeded byTogether (first)IdeologyGreen politicsNational affiliationSerbia Against ViolenceColours GreenNational Assembly5 / 250Assembly of Vojvodina2 / 120City Assembly of Belgrade2 / 110Websiteekoloskiustanak.org.rsPolitics of SerbiaPolitical partiesElecti...
Ця стаття потребує додаткових посилань на джерела для поліпшення її перевірності. Будь ласка, допоможіть удосконалити цю статтю, додавши посилання на надійні (авторитетні) джерела. Зверніться на сторінку обговорення за поясненнями та допоможіть виправити недоліки. Мат...
Commune and town in Tlemcen Province, AlgeriaSidi AbdelliCommune and townCountry AlgeriaProvinceTlemcen ProvinceTime zoneUTC+1 (CET) Sidi Abdelli is a town and commune in Tlemcen Province in north-western Algeria.[1] References Algeria portal ^ Communes of Algeria. Statoids. Retrieved December 12, 2010. vte Tlemcen ProvinceCapital: TlemcenTlemcen District Tlemcen Ghazaouet District Ghazaouet Souahlia Tienet Dar Yaghmouracene Sabra District Sabra Bouhlou Nedroma District Nedroma D...
حزب الهنشاك البلد أرمينيا لبنان تاريخ التأسيس 1887 المؤسسون مريم فردانيان المقر الرئيسي يريفان الأيديولوجيا اشتراكية ديمقراطية الانحياز السياسي وسط اليسار، ويسارية تعديل مصدري - تعديل حزب الهنشاك الاشتراكي الديموقراطي الأرمني (بالأرمنية: Սոցիա...
1st century Christian evangelist, philosopher and bishop This article uses texts from within a religion or faith system without referring to secondary sources that critically analyze them. Please help improve this article. (December 2022) (Learn how and when to remove this message) SaintTimothyIcon of Saint TimothyBishop, MartyrBornc. AD 30Lystra, Galatia, Roman Empire[1]orDerbe, Galatia, Roman Empire[2][3]Diedunknown (The Acts of Timothy dates Timothy's death to c. AD...
Football match2023 UEFA Europa Conference League finalEvent2022–23 UEFA Europa Conference League Fiorentina West Ham United 1 2 Date7 June 2023 (2023-06-07)VenueFortuna Arena, PragueMan of the MatchJarrod Bowen (West Ham United)[1]RefereeCarlos del Cerro Grande (Spain)[2]Attendance17,363[3]WeatherCloudy night19 °C (66 °F)75% humidity[4]← 2022 2024 → The 2023 UEFA Europa Conference League final was the final match of the...
المنظور الجديد حول بولس هو نقلة نوعية في الطريقة التي يفسر بها العلماء، وخاصة البروتسانت، كتابات الرسول بولس.[1][2][3] فمنذ الإصلاح البروتستانتي، كانت دراسات كتابات بولس متأثرة جداً بآراء الكنائس اللوثرية والمصلحة (المنظور القديم) التي تعزو بعض السمات السلبية ا...
Peace Arch di perbatasan antara Surrey, British Columbia dan Blaine, Washington Perbatasan Kanada–Amerika Serikat (sebutan resmi: International Boundary) merupakan perbatasan negara yang terpanjang di dunia. Perbatasan daratan (termasuk beberapa wilayah maritim di pesisir Atlantik, Pasifik, dan Arktik, juga Danau-Danau Besar) ini memiliki panjang 8.891 kilometer (5.525 mi), termasuk perbatasan dengan Alaska sepanjang 2.475 kilometer (1.538 mi). Ini merupakan satu-satunya perbatasa...
Massacro del Bat MitzvahattentatoData17 gennaio 2002 Stato Israele Coordinate32°26′17.61″N 34°55′31.79″E32°26′17.61″N, 34°55′31.79″E ResponsabiliAbdul Salaam Sadek Hassouneh (la Brigata dei Martiri di al-Aqsa rivendicò la responsabilità) ConseguenzeMorti7 (incluso l'attentatore) Feriti33 Modifica dati su Wikidata · Manuale Il massacro del Bat Mitzvah fu un attacco terroristico avvenuto ad Hadera, in Israele, il 17 gennaio 2002, in cui un uomo palestinese armat...
Para otros usos de este término, véase Pompeya (desambiguación). No debe confundirse con la actual ciudad italiana, Pompeya. Pompeya Ciudad Pompeya y al fondo el Vesubio. PompeyaLocalización de Pompeya en ItaliaCoordenadas 40°45′02″N 14°29′23″E / 40.750556, 14.489722Entidad Ciudad • País Territorio de la Italia romana (antes parte de la República y posteriormente del Imperio romano).Idioma oficial osco, griego y latínSuperficie • Total 98...