Abdollah Eskandari

عبدالله اسکندری
Abdollah Eskandari
Born (1945-10-18) 18 October 1945 (age 79)
OccupationMakeup artist
Years active1972–present

Abdollah Eskandari (Persian: عبدالله اسکندری, also Romanized as Abdollāh Eskandari; born 18 October 1945) is an Iranian make-up artist.

Bio

Abdollah Eskandari is a make-up artist who teaches and designs make-up. He has worked in the capacity of make-up artist in over 170 feature films, over 20 historical TV series, and a number of theater and opera performances. Eskandari has also designed and performed make-up in France, Germany, Yugoslavia, Syria, Jordan, Morocco, UAE, and Malaysia.

A statue of Eskandari was unveiled at the Iran Television and Cinema Town in Tehran in 2019.[1]

Films

  1. Personal Life (original title: Zendegie Khososi) | 2011 Persian: زندگی خصوصی
  2. A Cube of Sugar (original title: Ye habe ghand) | 2011 Persian: یک حبه قند
  3. A simple love Story (original title: Yek Asheghaneye Sadeh) | 2011 Persian: یه عاشقانه ساده
  4. The second End (original title: Payan-e Dovom) | 2010 Persian: پایان دوم
  5. Carousel (original title: Charkh o Falak) | 2010 Persian: چرخ و فلک
  6. Dokhtar-e Shah-e Parion | 2010 Persian: دختر شاه پریون
  7. Hello To love (original title: Salam Bar Eshgh) | 2009 Persian: سلام بر عشق
  8. Aghaye Haft Rang| 2008 Persian: آقای هفت رنگ
  9. Chehel Salegi | 2008 Persian: چهل سالگی
  10. Heart Broken (original title: Del shekasteh) | 2008 Persian: دل شکسته
  11. The Hunter (original title: Shekarchi) | 2008 Persian: شکارچی
  12. There's Always a Woman in Between (original title: Hamisheh paye yek zan dar mian ast) | 2008 Persian: همیشه پای یک زن در میان است
  13. The wall (original title: Divar) | 2008 Persian: دیوار
  14. The women are angels (original title: Zanha fereshtehand) | 2007 Persian: زن‌ها فرشته اند
  15. Kalagh Par | 2007 Persian: کلاغ پر
  16. Taxi Driver (original title: Ranandeh Taxi) | 2006 Persian: راننده تاکسی
  17. Soghate farang | 2006 Persian: سوغات فرنگ
  18. Unexpected (original title: Gheir-e Montazereh) | 2006 Persian: غیرمنتظره
  19. Guest (original title: Mehman) | 2006 Persian: مهمان
  20. It's winter (original title: Zemestan ast)| 2006 Persian: زمستان است
  21. Gone with the wind (original title bar bawd rafteh) | 2005 Persian: برباد رفته
  22. Poet of the Wastes (original title: Shaere zobale-ha) | 2005 Persian: شاعر زباله‌ها
  23. The pink Wedding (original title: Ezdevaj-e Sorati) | 2004 Persian: ازدواج صورتی
  24. The Color Purple (original title: Be Rang-e Arghavan) | 2004 Persian: به رنگ ارغوان
  25. Charlatan | 2004 Persian: شارلاتان
  26. The Runaway Bride (original title: Arouse farari) | 2004 Persian: عروس فراری
  27. Ghoroob Shod bia | 2004 Persian: غروب شد بیا
  28. The Mask (original title: Neghab) | 2004 Persian: نقاب
  29. A slice of Bread (original title: Yek teke nan) | 2004 Persian: یک تکه نان
  30. Tara and the Strawberry Fever (original title: tara va tab-e toot farangi) | 2003 Persian: تارا و تب توت فرنگی
  31. The Silent King (original title: Shah-e khamoosh) | 2003 Persian: شاه خاموش
  32. Coma | 2003 Persian: کما
  33. The Fever (original title: Tab) | 2003 Persian: تب
  34. Inja cheraghi roshan ast| 2002 Persian: اینجا چراغی روشن است
  35. yellow rose (original title: Roz-e zard) | 2002 Persian: رز زرد
  36. The felicific Bride (original title: Aroos-e Khosh Ghadam) | 2002 Persian: عروس خوش قدم
  37. Atash | 2002 Persian: عطش
  38. Zamaneh | 2001 Persian: زمانه
  39. Khakestari | 2001 Persian: خاکستری
  40. Ab va Atash | 2001 Persian: آب و آتش
  41. Passenger From Rey (original title: Mosafere rey) | 2000 Persian: مسافر ری
  42. Swan Song (original title: Avaz-e ghoo) | 2000 Persian: آواز قو
  43. Rely on the wind (original title: Tekyeh bar Baad) | 2000 Persian: تکیه بر باد
  44. Dokhyari be nam-e Tondar | 2000 Persian: دختری به نام تندر
  45. The Nights of Tehran (original title: Shabhaye Tehran) | 2000 Persian: شب‌های تهران
  46. The Day I Became a Woman (original title: Roozi ke zan shodam) | 2000 Persian: روزیکه زن شدم
  47. Kandahar (original title: Safar e Ghandehar) | 2000 Persian: سفر قندهار
  48. Maturity (original title: Bolugh) | 2000 Persian: بلوغ
  49. The Actor (original title: Bazigar) | 1999 Persian: بازیگر
  50. Friends (original title: Doostan) | 1999 Persian: دوستان
  51. Ranger | 1999 Persian: رنجر
  52. Tehran, New Age (original title: Tehran, Roozegar-e no) | 1999 Persian: تهران، روزگار نو
  53. Eshghe Taher | 1999 Persian: عشق طاهر
  54. Baanoo | 1999 Persian: بانو
  55. Malek Khatoon | 1999 Persian: ملک خاتون
  56. Victorious warrior (original title: Jangjoo-ye pirooz) | 1998 Persian: جنگجوی پیروز
  57. Island stories (First Episode: The lost cousin (original title: Dastan-haye Jazire (Epizod-e Aval: Dokhtar daee-ye Gomshodeh)) | 1998 Persian: (داستان‌های جزیره (اپیزود اول، دختردایی گمشده
  58. The Girl in the Sneakers (original title: Dokhtari ba kafsh-haye-katani) | 1998 Persian: دختری با کفش‌های کتانی
  59. Heeva | 1998 Persian: هیوا
  60. The Pear Tree (original title: Derakhte Golabi) | 1998 Persian: درخت گلابی
  61. Claws in the Dust (original title: Panje dar khak) | 1997 Persian: پنجه در خاک
  62. Pilot (original title: Khalaban) | 1997 Persian: خلبان
  63. The Fifth Season (original title: Fasl-e Panjom) | 1997 Persian: فصل پنجم
  64. Komakam kon | 1997 Persian: کمکم کن
  65. Komiteh mojazat | 1997 Persian: کمیته مجازات
  66. Zakhmi | 1997 Persian: زخمی
  67. The Upside down world (original title: Donya-ye varooneh) | 1996 Persian: دنیای وارونه
  68. Sahereh | 1996 Persian: ساحره
  69. Aghrab | 1996 Persian: عقرب
  70. Javanmard | 1996 Persian: جوانمرد
  71. Counterattack (original title: patak) | 1996 Persian: پاتک
  72. Lost Love (original title: Eshghe Gomshodeh) | 1995 Persian: عشق گمشده
  73. The SandStorm (original title: Toofan-e Shen) | 1995 Persian: طوفان شن
  74. Adam barfi | 1995 Persian: آدم برفی
  75. Chehreh | 1995 Persian: چهره
  76. E'adeye amniat | 1995 Persian: اعاده امنیت
  77. Nejatyaftegan | 1995 Persian: نجات یافتگان
  78. Pari | 1995 Persian: پری
  79. Reyhaneh | 1995 Persian: ریحانه
  80. The Fateful Day (original title: Ruz-e vagh'e) | 1995 Persian: روز واقعه
  81. Safar be Chazabeh | 1995 Persian: سفر به چزابه
  82. Born loser (original title: Pakbakhteh) | 1994 Persian: پاکباخته
  83. Crossing the Red Line (original title: Oboor az khat-e sorkh) | 1994 Persian: عبوراز خط سرخ
  84. Sunshine Man (original title: mard-e Aftabi) | 1994 Persian: مرد آفتابی
  85. The Moon And The Sun (original title:Mah o khorshid) | 1994 Persian: ماه و خورشید
  86. The Last Port (original title: Akharin bandar) | 1994 Persian: آخرین بندر
  87. Roya-ye nime-shab-e tabestan | 1994 Persian: رویای نیمه شب تابستان
  88. The Indian Gift (original title: Tohfe-ye Hend) | 1994 Persian: تحفه هند
  89. A man, A Bear (original title: Yek mard, yek khers) | 1994 Persian: یک مرد، یک خرس
  90. The Blue-Veiled (original title: Rusari Abi) | 1993 Persian: روسری آبی
  91. Khaneh Khalvat | 1993 Persian: خانه خلوت
  92. Shaheed-e-Kufa | 1992 Persian: شهید کوفه
  93. Tranzit | 1992 Persian: ترانزیت
  94. Rooz-e fereshte | 1993 Persian: روز فرشته
  95. Raz-e Gol-e Shab bo | 1992 Persian: راز گل شب بو
  96. The Bait (original title: To'me) | 1992 Persian: طعمه
  97. Ayalvar | 1992 Persian: عیال وار
  98. The Actor (original title: Honarpisheh) | 1992 Persian: هنرپیشه
  99. The Song of Tehran (original title: Avaz-e Tehran) | 1992 Persian: آواز تهران
  100. Baziche | 1992 Persian: بازیچه
  101. Del shodegan | 1992 Persian: دلشدگان
  102. Dadsetan | 1991 Persian: دادستان
  103. Secret of the Red Fountain (original title:Raz-e cheshme-ye sorkh) | 1991 Persian: راز چشمه سرخ
  104. The Big Circus (original title: Sirk-e Bozorg) | 1991 Persian: سیرک بزرگ
  105. School of old men (original title: Madreseye piremardha) | 1991 Persian: مدرسه پیرمردها
  106. Nassereddin Shah, Actor-e Cinema | 1991 Persian: ناصرالدین شاه :آکتور سینما
  107. Narges | 1991 Persian: نرگس
  108. Hoor in Fire (original title: Hoor dar Atash) | 1991 Persian: هور در آتش
  109. The Secret of the Dagger (original title: Raz-e Khanjar) | 1990 Persian: راز خنجر
  110. The magic Trip (original title: Safar-e Jadooee) | 1990 Persian: سفر جادویی
  111. The Bride (original title: Aroos) | 1990 Persian: عروس
  112. Galan | 1990 Persian: گالان
  113. Apartment No. 13 (original title: Apartmane shomare 13) | 1990 Persian: آپارتمان شماره 13
  114. Dozd aroosakha | 1990 Persian: دزد عروسک‌‌ها
  115. Hamoun | 1990 Persian: هامون
  116. Swim in Winter (original title: Shena dar zemestan) | 1990 Persian: شنا در زمستان
  117. The Last Fly (original title: Akharin Parvaz) | 1989 Persian: آخرین پرواز
  118. Bagh-e Seyed | 1989 Persian: باغ سید
  119. Contact (original title: Tamas) | 1989 Persian: تماس
  120. All The Temptations of Earth (original title: Tamam-e Vasvase-haye Zamin) | 1989 Persian: تمام وسوسه‌های زمین
  121. Bunning Spruce (original title: Senobar-haye Soozan) | 1989 Persian: صنوبر‌های سوزان
  122. The Mother (original title: Madar) | 1989 Persian: مادر
  123. Nakhlestan-e Teshne | 1989 Persian: نخلستان تشنه
  124. Savalan | 1989 Persian: ساوالان
  125. Rajaee School (original title: Madrese-ye Rajaee) | 1989 Persian: مدرسه رجایی
  126. Night of the incident (original title: Shab-e Hadese) | 1989 Persian: شب حادثه
  127. The Heritage (original title: Ersieh) | 1988 Persian: ارثیه
  128. The Horizon (original title: ofogh) | 1988 Persian: افق
  129. Canary Yellow (original title: Zard-e ghanary) | 1988 Persian: زرد قناری
  130. Tooba | 1988 Persian: طوبی
  131. Marriage of the Chosen (original title: Arousi-ye Khouban) | 1988 Persian: عروسی خوبان
  132. The Pit (original title: Godal) | 1988 Persian: گودال
  133. Little Bird of Happiness (original title: Parande-ye khoochak-e Khoshbakhti) | 1988 Persian: پرنده کوچک خوشبختی
  134. Shadows of sorrow (original title: Saye-haye Gham) | 1988 Persian: سایه‌های غم
  135. The Crisis (original title: Bohran) | 1987 Persian: بحران
  136. The Train (original title: Teran) | 1987 Persian: ترن
  137. Jafar Khan az farang bargashte | 1987 Persian: جعفرخان از فرنگ برگشته
  138. House like a Town (original title: Khaneh-i mesl-e shahr) | 1987 Persian: خانه ای مثل شهر
  139. Trace on Sand (original title: rad-e paee bar shen) | 1987 Persian: ردپایی بر شن
  140. The Lost (original title: Gomshodegan) | 1987 Persian: گمشدگان
  141. Punishment (original title: Mokafat) | 1987 Persian: مکافات
  142. The Stranger (original title: Gharibeh) | 1987 Persian: غریبه
  143. The Blade and the Silk (original title: Tigh o Abrisham) | 1987 Persian: تیغ و ابریشم
  144. The Cyclist (original title: Bicycleran) | 1987 Persian: بای سیکل ران
  145. Dar jostejuye ghahraman | 1987 Persian: در جستجوی قهرمان
  146. Report of a Murder (original title: Gozaresh-e yek ghatl) | 1987 Persian: گزارش یک قتل
  147. Captain Khorshid (original title: nakhoda Khorshid) | 1987 Persian: ناخدا خورشید
  148. Payizan | 1987 Persian: پائیزان
  149. The Organization (original title: Tashkilat) | 1986 Persian: تشکیلات
  150. The Last Image (original title: Tasvir-e Akhar) | 1986 Persian: تصویر آخر
  151. Tirbaran | 1986 Persian: تیرباران
  152. The Peddler: First Episode (original title: Dast Foroosh: Episode Aval) | 1986 Persian: دست فروش :اپیزود اول
  153. The Peddler: Second Episode (original title: Dast Foroosh: Episode Dovom) | 1986 Persian: دست فروش :اپیزود دوم
  154. Story of Life (original title: Ghese-ye zendegi) | 1986 Persian: قصه زندگی
  155. The Pathway (original title: Gozargah) | 1986 Persian: گذرگاه
  156. The Mission (original title: Ma’moriat) | 1986 Persian: ماموریت
  157. Harim-e Mehrvarzi | 1986 Persian: حریم مهرورزی
  158. Beside the Lake (original title: Kenar-e Berke ha) | 1986 Persian: کنار برکه‌ها
  159. The Boycott (original title: Baykot) | 1985 Persian: بایکوت
  160. The Cold Roads (original title: Jadehaye Sard) | 1985 Persian: جاده‌های سرد
  161. The Tornado (original title: Gerdbaad) | 1985 Persian: گردباد
  162. The Detrition (original title: Avar) | 1985 Persian: آوار
  163. Night Breaker (original title: Shab Shekan) | 1984 Persian: شب شکن
  164. The Escape (original title: Farar) | 1984 Persian: فرار
  165. Ste’aze | 1984 Persian: استعاذه
  166. Kamalolmolk | 1984 Persian: کمال‌الملک
  167. Golhaye Davoudi | 1984 Persian: گل‌های داوودی
  168. Do Cheshman Beesu | 1984 Persian: دو چشمان بی‌سو
  169. Tohfeha | 1984 Persian: تحفه‌ها
  170. Soil and Blood (original title: Khak o Khoon) | 1983 Persian: خاک و خون
  171. Shilat | 1983 Persian: شیلات
  172. Death of Yazdgerd (original title: Marg Yazdgerd) | 1982 Persian: مرگ یزدگرد
  173. Goft har se nafareshan | 1980 Persian: گفت هر سه نفرشان
  174. Flight in Cage (original title: Parvaz Dar Ghafas) | 1980 Persian: پرواز در قفس
  175. Salandar | 1980 Persian: سلندر
  176. Tall Shadows of the Wind (original title: Sayehaye bolande bad) | 1978 Persian: سایه‌های بلند باد
  177. The Smell of Wheat (original title: Boo-ye Gandom) | 1978 Persian: بوی گندم
  178. The Grey (original title: Khakestari) | 1977 Persian: خاکستری
  179. Along the Night (original title: Dar Emtedad Shab) | 1977 Persian: در امتداد شب
  180. The Idol (original title: Bot) | 1976 Persian: بت
  181. The Iconoclast (original title: BotShekan) | 1976 Persian: بت شکن
  182. Speeding naked till high noon (original title: Berehne ta zohr ba sorat) | 1976 Persian: برهنه تا ظهر با سرعت
  183. Divine One (original title: Malakout) | 1976 Persian: ملکوت
  184. The Deer (original title: Gavaznha) | 1976 Persian: گوزن‌ها
  185. Zabih | 1975 Persian: ذبیح
  186. Night of Foreigners (original title: Shab-e Ghariban) | 1975 Persian: شب غریبان
  187. The Hive (original title: Kandou) | 1975 Persian: کندو
  188. Nazanin | 1975 Persian: نازنین
  189. The Secret of the Treasure of the Jinn Valley (original title: Asrar ganj dareheye jenni) | 1974 Persian: اسرار گنج دره جنی

Television series

  1. Mokhtarnameh | 2010-2011 Persian: مختارنامه
  2. Ashpazbashi | 2009-2010 Persian: آشپزباشی
  3. Zero Degree Turn (original title: Madare sefr darajeh)| 2007 Persian: مدار صفر درجه
  4. Under the Blade (original title: Zire Tigh) | 2006 Persian: زیر تیغ
  5. Shahr Ashoob | 2005 Persian: شهرآشوب
  6. The Third Sense (original title: Hes-e Sevom) | 2005 Persian: حس سوم
  7. Mashgh-e Eshgh | 2004 Persian: مشق عشق
  8. Night of Nights (original title: Shab-i az shab-ha) | 2004 Persian: شبی از شبها
  9. Lost Impeccability (original title: Masoomiyat Az Dast Rafte)| 2002-2003 Persian: معصومیت از دست رفته
  10. The Green Journey (original title: Safar-e Sabz)| 2001 Persian: سفر سبز
  11. Lost (original title: Gomgashteh)| 2001 Persian: گمگشته
  12. Neighbors (original title: Hamsaye ha)| 2000 Persian: همسایه ها
  13. The English Bag (original title: Kif-e Englisi) | 1999 Persian: کیف انگلیسی
  14. Muzzle-loading Gun (original title: Tofang-e Sarpor) | 1999-2001 Persian: تفنگ سرپر
  15. Apartment No.13 (original title: Aparteman-e shomareh 13) | 1990 Persian: آپارتمان شماره 13
  16. [Shaheed-e-Kufa|[Imam Ali]] | 1997-1998 Persian: امام علی
  17. Once Upen a time (original title: Roozi Roozegari) | 1991 Persian: روزی روزگاری
  18. Masal Abad | 1984 Persian: مثل آباد
  19. Amir Kabir | 1984 Persian: امیرکبیر
  20. Hezar Dastan | 1978-1987 Persian: هزاردستان
  21. My Uncle Napoleon (original title: Dai jan Napelon) | 1976 Persian: دایی جان ناپلئون
  22. Braves of Tangestan (original title: Daliran-e Tangestan) | 1974 Persian: دلیران تنگستان
  23. Headsman Cries (original title: Dezhkhim migeryad) | 1973 Persian: دژخیم می گرید

Theater

  1. Gold Teeth (original title: Dandoon Tala) | 2001 Persian: دندون طلا
  2. Eshgh Abad Persian: عشق آباد

International TV series

  1. Zayed & The Dream (original title: Zayed va roya) | 2008 | Abu Dhabi
  2. Cup of Blood (original title: Fenjan al-dam) | 2007 | Syria TV
  3. Sallahedin | 2001 | Syria TV

Awards

  1. Crystal Simorgh of Best Make-up from 8th Fajr International Film Festival For "Mother" (original title: Madar) | 1989 Persian: مادر
  2. Crystal Simorgh of Best Make-up from 10th Fajr International Film Festival For "Nassereddin Shah, Actor-e Cinema" | 1991 Persian: ناصرالدین شاه :آکتور سینما
  3. Crystal Simorgh of Best Make-up from 13th Fajr International Film Festival For "The Fateful Day" (original title: Ruz-e vagh'e) | 1995 Persian: روز واقعه
  4. Crystal Simorgh of Best Make-up from 16th Fajr International Film Festival For "Sahereh" | 1996 Persian: ساحره
  5. Crystal Simorgh of Best Make-up from 19th Fajr International Film Festival For "Passenger From Rey" (original title: Mosafere rey) | 2000 Persian: مسافر ری
  6. Crystal Simorgh of lifetime Achievement at 23rd Fajr International Film Festival For Commemoration and Appreciation For years of distinguished | 2003
  7. Award of Best Make-up from 2nd House of Cinema Festival For "Baanoo" | 1999 Persian: بانو
  8. Award of Best Make-up from 15th House of Cinema Festival For "A cube of sugar" (original title: Ye habe ghand) | 2011 Persian: یک حبه قند
  9. Commemoration and Appreciation from 2nd large Celebration of Actors | 2003
  10. Award of Best Make-up Artist from Film report Magazin | 1997
  11. Award of Best Make-up Artist from Film report Magazin | 1994
  12. Honorary diploma of Best Make-up Artist from 4th Cima Festival | 1994
  13. Certificate of Best Make-up Artist from official Iran TV (Seda va Sima) for The English Bag (original title: Kif-e Englisi | 1999 Persian: کیف انگلیسی
  14. Award of Best Make-up Artist from Dubai Film Festival
  15. Award of Best Make-up from Syria Film Festival For "Cup of Blood" (original title: Fenjan al-dam) | 2007 | Syria TV
  16. Award of Best Make-up Artist from Adonia Film Festival of Syria | 2011
  17. Award of Best Artistic Achievement for "Lantouri" | 2017[2]

References

  1. ^ "Busts of film elites set up in Iran Television and Cinema Town". Tehran Times. 27 August 2019. Retrieved 5 September 2021.
  2. ^ "Best in Cinema, TV Receive Hafez Awards". Financial Tribune. 13 August 2017. Retrieved 5 September 2021.

Read other articles:

A Time to KillTheatrical release posterSutradaraJoel SchumacherProduserArnon MilchanJohn GrishamMichael NathansonHunt LowrySkenarioAkiva GoldsmanBerdasarkanA Time to Killoleh John GrishamPemeranMatthew McConaugheySandra BullockSamuel L. JacksonKevin SpaceyBrenda FrickerOliver PlattCharles S. DuttonAshley JuddPatrick McGoohanDonald SutherlandPenata musikElliot GoldenthalSinematograferPeter Menzies Jr.PenyuntingWilliam SteinkampPerusahaanproduksiRegency EnterprisesDistributorWarner Bros.T...

 

 

Street in Sydney, Australia Sussex StreetNew South WalesCorn Exchange, built in 1887Northern endSouthern endCoordinates 33°51′51″S 151°12′11″E / 33.864078°S 151.203070°E / -33.864078; 151.203070 (Northern end) 33°52′46″S 151°12′17″E / 33.879507°S 151.204714°E / -33.879507; 151.204714 (Southern end) General informationTypeStreetLength1.7 km (1.1 mi)Major junctionsNorthern endHickson RoadBarangaroo, Sydney...

 

 

ديفيد دهاوان (بالهندية: डेविड धवन)‏    معلومات شخصية الميلاد 16 أغسطس 1955 (69 سنة)  جالاندهار  مواطنة الهند  الأولاد فارون دهاوانروهيت داوان  [لغات أخرى]‏  إخوة وأخوات أنيل داوان  الحياة العملية المدرسة الأم معهد السينما والتلفزيون الهندي  المه�...

Questa voce sull'argomento centri abitati del Michigan è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Jacksoncity(EN) Jackson, Michigan Jackson – Veduta LocalizzazioneStato Stati Uniti Stato federato Michigan ConteaJackson TerritorioCoordinate42°14′45″N 84°24′05″W / 42.245833°N 84.401389°W42.245833; -84.401389 (Jackson)Coordinate: 42°14′45″N 84°24′05�...

 

 

Disambiguazione – Se stai cercando altri significati, vedi Chitarra (disambigua). Questa voce o sezione sull'argomento musica è priva o carente di note e riferimenti bibliografici puntuali. Sebbene vi siano una bibliografia e/o dei collegamenti esterni, manca la contestualizzazione delle fonti con note a piè di pagina o altri riferimenti precisi che indichino puntualmente la provenienza delle informazioni. Puoi migliorare questa voce citando le fonti più precisamente. Segui i sugge...

 

 

Sculpture by Gian Lorenzo Bernini Aeneas, Anchises, and AscaniusArtistGian Lorenzo BerniniYear1618–19 (1618–19)Catalogue8TypeSculptureMediumMarbleDimensions220 cm (87 in)LocationGalleria Borghese, RomeCoordinates41°54′50.4″N 12°29′31.2″E / 41.914000°N 12.492000°E / 41.914000; 12.492000Preceded byBlessed Soul (Bernini)Followed byNeptune and Triton Detail Aeneas, Anchises, and Ascanius is a sculpture by the Italian artist Gian...

Ця стаття потребує додаткових посилань на джерела для поліпшення її перевірності. Будь ласка, допоможіть удосконалити цю статтю, додавши посилання на надійні (авторитетні) джерела. Зверніться на сторінку обговорення за поясненнями та допоможіть виправити недоліки. Мат...

 

 

عبد الله بن حمد العطية معلومات شخصية الميلاد 5 ديسمبر 1952 (العمر 71 سنة)الدوحة مواطنة قطر  مناصب الحياة العملية المدرسة الأم جامعة الإسكندرية  المهنة سياسي  اللغات العربية  تعديل مصدري - تعديل   السيد عبد الله بن حمد العطية نائب رئيس مجلس وزراء دولة قطر ولد عام 1952م...

 

 

Food product Not to be confused with Coconut cream, Cream of coconut, or Coconut oil. Creamed coconut Creamed coconut, also known as coconut butter, is a coconut product made from the unsweetened dehydrated fresh pulp of a mature coconut, ground to a semi-solid white creamy paste. It is sold in the form of a hard white block which can be stored at room temperature.[1] (Coconut butter melts at around 24°C, so in warmer weather it is a liquid paste.) The block is generally packaged in ...

David N'Gog Informasi pribadiNama lengkap David N'GogTanggal lahir 1 April 1989 (umur 35)Tempat lahir Gennevilliers, PrancisTinggi 1,90 m (6 ft 3 in)[1]Posisi bermain StrikerInformasi klubKlub saat ini PanioniosNomor 89Karier junior2001–2006 Paris Saint-GermainKarier senior*Tahun Tim Tampil (Gol)2006–2008 Paris Saint-Germain 18 (1)2008–2011 Liverpool 63 (9)2011–2014 Bolton Wanderers 81 (14)2014 Swansea City 3 (0)2014–2016 Stade de Reims 44 (10)2016-2017 ...

 

 

German politician Holger MannMember of the BundestagIncumbentAssumed office 2021 Personal detailsBorn (1979-02-19) 19 February 1979 (age 45)Dresden, East Germany(now Germany)Political partySPD Holger Mann (born 19 February 1979) is a German politician of the Social Democratic Party (SPD) who has been serving as a member of the Bundestag since 2021.[1] Early life and education Mann was born 1979 in the East German city of Dresden and studied history.[2] He moved to Lei...

 

 

Ne doit pas être confondu avec Nombre décimal. Le système décimal est un système de numération utilisant la base dix. Dans ce système, les puissances de dix et leurs multiples bénéficient d'une représentation privilégiée. Numérations décimales Le système décimal est largement le plus répandu. Ainsi sont constituées, par exemple, les numérations : indo-arabe (dont nos chiffres arabes), arménienne, chinoise, égyptienne, gotique, grecque, hébraïque, indienne, japonai...

Wilayah Perairan di Indonesia mencakup Laut, Selat, Teluk, dan Samudra. Berikut daftar wilayah perairan di Indonesia berdasarkan Pusat Meteorologi Iklim BMKG[1]: Sumatra Perairan barat Aceh Perairan utara Sabang Perairan Lhokseumawe Perairan Meulaboh–Kep. Sinabang Perairan Sabang–Banda Aceh Samudra Hindia barat Aceh Selat Malaka bagian utara Perairan Kep. Nias–Sibolga Samudra Hindia barat Kep. Nias Selat Malaka bagian tengah Perairan barat P. Pagai Perairan timur P. Pagai Perair...

 

 

Alliance between different states with the purpose to cooperate militarily European military alliances prior to World War I   Triple Entente  Triple Alliance Two military alliances (The North Atlantic Treaty Organization and the Warsaw Pact) in Europe during the Cold War A military alliance is a formal agreement between nations that specifies mutual obligations regarding national security. In the event a nation is attacked, members of the alliance are often obligated to co...

 

 

Guyanese folk religion ComfaTypeCreoleClassificationAfro-GuyaneseTheologyChristianity and mixed Kongo religion with influences from Yoruba religionOriginSlave era Guyana/colonial GuianaOther name(s)Faithism, Spiritualism, Komfa Comfa (or Komfa) is a folk religion in Guyana also known as Spiritualism or Faithism. The word Comfa is used by non-practitioners as a generic term for spirit possession in Guyana. However, the word Comfa is also a term to define the greater folk religion involving spi...

28th Mechanized Brigade(2016–present) 28th Guards Mechanized Brigade(2001–2016) 28th Guards Motor Rifle Division(1957–2001) 28th Guards Rifle Division(1942–1957)Ukrainian: 28-ма окрема механізована бригада28th Mechanized Brigade shoulder sleeve insigniaActive1942–presentCountry Soviet Union(1930s–1991) CIS (1991–1992) Ukraine(1992–present)BranchGround ForcesTypeMechanized InfantrySizeBrigadePart ofOperational Command SouthGarrison...

 

 

Organic compound (CH3−C≡N); Simplest organic nitrile Not to be confused with Acetyl cyanide. Acetonitrile Skeletal formula of acetonitrile Skeletal formula of acetonitrile with all explicit hydrogens added Ball and stick model of acetonitrile Spacefill model of acetonitrile Names Preferred IUPAC name Acetonitrile[2] Systematic IUPAC name Ethanenitrile[2] Other names Cyanomethane[1]Ethyl nitrile[1]Methanecarbonitrile[1]Methyl cyanide[1]MeCNAC...

 

 

Category 2 Atlantic hurricane in 2010 Hurricane Alex Alex making landfall in Mexico at peak intensity on July 1Meteorological historyFormedJune 25, 2010Post-tropicalJuly 2, 2010DissipatedJuly 6, 2010Category 2 hurricane1-minute sustained (SSHWS/NWS)Highest winds110 mph (175 km/h)Lowest pressure946 mbar (hPa); 27.94 inHgOverall effectsFatalities51Missing22Damage$1.52 billion (2010 USD)Areas affectedGreater Antilles, Central America, Yucatán Peninsula, Northe...

此條目没有列出任何参考或来源。 (2024年3月6日)維基百科所有的內容都應該可供查證。请协助補充可靠来源以改善这篇条目。无法查证的內容可能會因為異議提出而被移除。 金山卫古城遗址 金山卫城墙,位于中国上海市金山区,始建于明洪武十九年(公元1386年),1933年后逐渐毁损,现仅余残迹。2004年-2005年,金山区政府对城墙遗址进行修缮,复建金山卫南门等。 金山卫城�...

 

 

Real root of the polynomial x^5+x+a Plot of the Bring radical for real argument In algebra, the Bring radical or ultraradical of a real number a is the unique real root of the polynomial x 5 + x + a . {\displaystyle x^{5}+x+a.} The Bring radical of a complex number a is either any of the five roots of the above polynomial (it is thus multi-valued), or a specific root, which is usually chosen such that the Bring radical is real-valued for real a and is an analytic function in a neighborho...