A Very Woman

A Very Woman, or The Prince of Tarent is an early seventeenth-century stage play, a tragicomedy written by Philip Massinger and John Fletcher. It was first published in 1655, fifteen and thirty years after the deaths of its authors.

Date

Scholars generally agree that the existing text of the play is a Massinger revision of an earlier work, though they disagree as to whether that earlier version was a Fletcher/Massinger collaboration or a work by Fletcher alone. (Cyrus Hoy favoured the latter view.) So the original must have predated Fletcher's death in 1625; lacking hard data on this point, scholars have estimated a date of authorship in the 1619–22 period. The play entered the historical record when it was licensed for performance by Sir Henry Herbert, the Master of the Revels, on 6 June 1634; it is not improbable that Massinger's revision of the text shortly preceded that licensing. No firm information on the play's early stage history has survived; it is more likely than not that the play was acted by the King's Men, the company that performed most of the solo works of Fletcher and Massinger and their collaborations as well.

Early in the Restoration era, A Very Woman received a revival production in Oxford (1661).[1]

Publication

A Very Woman first appeared in print when it was included in an octavo volume titled Three New Plays, issued by Humphrey Moseley in 1655; the volume also contained Massinger's plays The Guardian and The Bashful Lover. (This 1655 volume appears to unite the final three surviving works of Massinger's dramatic career.) When Moseley entered the play into the Stationers' Register on 9 September 1653, he gave it a different subtitle, calling it A Very Woman, or The Woman's Plot. This alternative subtitle is found nowhere else, and there is no "woman's plot" in the play; but a play with the title The Woman's Plot was acted at Court on 5 November 1621.[2] Moseley employed the possibilities for confusion inherent in play titles and subtitles to register two plays for a single fee – which appears to be what he did in this case.[3] (For other examples of Moseley's trick, see The Bashful Lover, The Guardian, and The Lovers' Progress.)

Authorship

The original edition attributed the play to Massinger alone. Nineteenth-century scholars devoted much attention to the study of the canon of Fletcher and his collaborators, including the plays of Fletcher and Massinger. In the context of that general study, A Very Woman attracted attention; F. G. Fleay was the first commentator to recognise Fletcher's presence. Given Fletcher's highly distinctive textual and stylistic preferences, scholars have found it easy to distinguish between the two authors in the extant text. Their respective shares break down this way:

Massinger — Act I; Act II, scenes 1, 2, and 3a (to Duke's exit); Act IV, 2; Act V;
Fletcher — Act II, scene 3b (from Duke's exit); Act III; Act IV, 1 and 3.

Massinger's friend Sir Aston Cockayne borrowed heavily from A Very Woman for his own play The Obstinate Lady (published 1658).[4]

The uncertainties of the play's origin led early critics astray in one particular. The name of the character Cardenes led some to wonder if A Very Woman had some connection with the lost play Cardenio, attributed to Fletcher and Shakespeare.[5] Modern critics dismiss any connection between the two.

Speculation has also linked A Very Woman with the lost play The Spanish Viceroy.

Sources

The dramatists' primary source for their story was El amante liberal (1613) by Miguel de Cervantes; Massinger's revision was influenced by Burton's The Anatomy of Melancholy.[6] The work was also influenced by The Mirror of Knighthood.[7]

Synopsis

The play is set in Palermo in Sicily, in Massinger's era – during the Spanish Habsburg rule of southern Italy. The plot involves the intertwined marital fortunes of the younger generation of two prominent families – those of the (otherwise unnamed) Viceroy of Sicily and Duke of Messina. The Viceroy has a son, Don Pedro, and a daughter, Almira; the Duke has a son, Don Martino Cardenes, and a niece, Leonora. The two couples, Pedro and Leonora and Cardenes and Almira, are in love and hope to be married.

One source of contention clouds their matchmaking: another wealthy and prominent nobleman and a close friend of Pedro's, Don John Antonio, the Prince of Tarent (or Taranto, in southern Italy), had come to the Viceroy's court in Palermo with great display and expense, hoping to win the hand of Almira. She, however, has refused his suit in favour of Cardenes, and none too subtly or gently. As the play opens, Antonio has asked permission to pay his farewell respects to Almira; but in her arrogance she refuses this last courtesy. Pedro protests her rudeness, but Cardenes, an insecure and touchy young man, supports her decision. He goes a step further, confronting the departing Antonio, picking a quarrel with him, and striking him. The two draw their swords, and Antonio inflicts a severe and almost fatal wound upon Cardenes.

Antonio is arrested and confined to prison – but his friend Pedro helps him escape. Cardenes survives his wound but endures a long convalescence and a bout of deep depression; Almira, burdened with grief and guilt, is sometimes hysterical, and those around her fear that she is losing her sanity. The Duke of Messina is incensed that Antonio has escaped the Viceroy's authority, and suspects collusion, though Pedro denies it. The Duke has Leonora accompany Almira in her convalescent seclusion, to keep her away from Pedro; both women are put under the watch of a court functionary named Cuculo and his wife Borachia.

Antonio returns to Palermo, but appears in the slave market in the guise of a Turk; he is purchased by Cuculo and becomes a household servant, where he impresses everyone with his manners and breeding. Borachia thinks he must be the son of the Turkish sultan. In his slave guise, Antonio acts as the go-between for Pedro and Leonora. Both Cardenes and Almira are enduring their own versions of recovery from mental stress; Cardenes is under the cure of a prominent physician, while Leonora helps Almira regain her emotional balance. Almira loses some of her arrogance and acquires a measure of humility and sense; she also develops an infatuation with the Turkish slave who is really Antonio, her spurned suitor.

When pirates break into Cuculo's house and attempt to abduct Almira and Leonora, Antonio plays a crucial role in fighting off the would-be kidnappers and rescue the two women. But while their fathers are expressing their gratitude, Almira provokes her father by announcing that she is in love with the Turkish slave. The irate Viceroy sends the man to prison, but Almira refuses to back down, saying that she will inflict upon herself whatever torture he suffers. The matter is resolved once Antonio reveals his true identity. Cardenes is now fully cured, restored to physical and mental health – but the court is astonished when Cardenes rejects the idea of marrying Almira. His near-fatal wound, his long convalescence, and his depression have given the young man a more mature and austere view of life, and he has turned away from egotism and sensuality. With Antonio substituted for Cardenes, the two couples who began the play can proceed to the altar.

The comic relief in the play involves subjects – alcoholism and slavery — that are now generally considered questionable sources of humour. Borachia is an alcoholic, who turns aggressive and caustic when drunk; one of the slaves is an Englishman who has lived in France and absorbed French manners, a source of amusement for the play's original audience. On the more serious side, the drama displays Massinger's strong interest in medical and psychiatric matters and especially in the subject of clinical depression and its treatment.

Samuel Taylor Coleridge reportedly once called the piece "one of the most perfect plays we have"[8] — an extreme of enthusiasm that no other commentator has matched.

Notes

  1. ^ Garrett, p. 11.
  2. ^ The Woman's Plot was one of the Massinger plays destroyed by John Warburton's cook.
  3. ^ Oliphant, pp. 95–6, 251.
  4. ^ Logan and Smith, p. 232.
  5. ^ Phelan, pp. 50–1; Oliphant, pp. 251–2. One early reference to Cardenio uses the "Cardenes" spelling.
  6. ^ Logan and Smith, pp. 47 and 103.
  7. ^ Gill, pp. 136–48. The Mirror of Knighthood was a translation and continuation of a Spanish romance, Del espeio de principes y caballeros, published in nine volumes between 1578 and 1601. It was enormously popular in its time, though one of the type of extravagant romances that inspired Cervantes' satire in Don Quixote. The first volume of The Mirror was translated by Margaret Tyler, in an era when literary work of any kind by a woman was rare.
  8. ^ T. Ashe, ed., Table Talk and Omniana of Samuel Taylor Coleridge, London, George Bell, 1888; p. 201.

References

  • Garrett, Martin. Massinger: The Critical Heritage. London, Routledge, 1991.
  • Gill, Roma. "Collaboration and Revision in Massinger's A Very Woman," Review of English Studies 18 (1967).
  • Logan, Terence P., and Denzell S. Smith, eds. The Later Jacobean and Caroline Dramatists: A Survey and Bibliography of Recent Studies in English Renaissance Drama. Lincoln, NE, University of Nebraska Press, 1978.
  • Oliphant, E. H. C. The Plays of Beaumont and Fletcher: An Attempt to Determine Their Respective Shares and the Shares of Others. New Haven, Yale University Press, 1927.
  • Phelan, James. On Philip Massinger. Halle, E. Karras, 1878.

Read other articles:

Artikel ini perlu diwikifikasi agar memenuhi standar kualitas Wikipedia. Anda dapat memberikan bantuan berupa penambahan pranala dalam, atau dengan merapikan tata letak dari artikel ini. Untuk keterangan lebih lanjut, klik [tampil] di bagian kanan. Mengganti markah HTML dengan markah wiki bila dimungkinkan. Tambahkan pranala wiki. Bila dirasa perlu, buatlah pautan ke artikel wiki lainnya dengan cara menambahkan [[ dan ]] pada kata yang bersangkutan (lihat WP:LINK untuk keterangan lebih lanjut...

 

Deep ImpactSutradaraMimi LederProduserDavid BrownRichard D. ZanuckDitulis olehBruce Joel RubinMichael TolkinPemeranElijah WoodLeelee SobieskiMorgan FreemanRobert DuvallTéa LeoniJames CromwellPenata musikJames HornerSinematograferDietrich LohmannPenyuntingPaul CichockiDavid RosenbloomDistributor- AS -Paramount Pictures- non-AS -DreamWorksTanggal rilis8 Mei, 1998Durasi121 menitNegara Amerika SerikatBahasaInggrisAnggaran$75 jutaIMDbInformasi di IMDb Deep Impact merupakan sebuah film ...

 

Antártida Mapa Antártida Localização de Antártida no globo terrestre. Gentílico antártico ou antárctico[nota 1] Vizinhos América, África e Oceania Divisões    - Países nenhum  - Dependências nenhuma Área    - Total 14 000 000 km²  - Maior país -  - Menor país - Extremos de elevação    - Ponto mais alto Monte Jackson, 3 050 m  - Ponto mais baixo Fenda Subglacial Bentley, −2 555 m População   ...

Cet article est une ébauche concernant l’archéologie et l’Algérie. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Bir el-Ater Noms Nom arabe بئر العاتر Nom amazigh ⴱⵉⵔ ⵍⵄⴰⵜⴻⵔ Administration Pays Algérie Wilaya Tébessa Daïra Bir el-Ater Code postal 12001 Code ONS 1202 Démographie Population 77 727 hab. (2008[1]) Densité 51 hab./km2 Géographie Coordonnées 34...

 

Artikel ini telah dinilai sebagai artikel pilihan pada 3 Maret 2023 (Pembicaraan artikel) Artikel ini tersedia dalam versi lisan Dengarkan versi lisan dari artikel ini (1 jam 11 menit)noicon Berkas suara ini dibuat berdasarkan revisi dari artikel ini per tanggal 17 Oktober 2022 (2022-10-17), sehingga isinya tidak mengacu pada revisi terkini.(Bantuan · Artikel lainnya) Pos lintas batas negara Austria yang tengah dibongkar setelah peristiwa Anschluss Wilayah Austria (...

 

Nikos ChristodoulidisΝίκος ΧριστοδουλίδηςChristodoulidis pada 2019 Presiden Siprus ke-8PetahanaMulai menjabat 28 Februari 2023PendahuluNicos AnastasiadesPenggantiPetahanaMenteri Luar Negeri SiprusMasa jabatan1 Maret 2018 – 11 Januari 2022PresidenNicos AnastasiadesPendahuluIoannis KasoulidisPenggantiIoannis KasoulidisJuru Bicara PemerintahMasa jabatan14 April 2014 – 28 Februari 2018PendahuluChristos StylianidesPenggantiProdromos Prodromou Informasi ...

Dilan 1990-1991Album lagu tema karya The Panasdalam BankDirilis1 Maret 2019 (2019-03-01)GenrePop, soft rockDurasi44:52LabelIndependenProduserPidi Baiq Dilan 1990-1991 merupakan album lagu tema karya The Panasdalam Bank untuk film Dilan 1990 (2018) dan Dilan 1991 (2019). Album ini dirilis pada 1 Maret 2019 secara independen dan dijual di seluruh gerai KFC di Indonesia. Album ini menerima nominasi dalam kategori Album Terbaik-Terbaik dan Album Pop Terbaik, sedangkan lagu Berpisah mener...

 

Северный морской котик Самец Научная классификация Домен:ЭукариотыЦарство:ЖивотныеПодцарство:ЭуметазоиБез ранга:Двусторонне-симметричныеБез ранга:ВторичноротыеТип:ХордовыеПодтип:ПозвоночныеИнфратип:ЧелюстноротыеНадкласс:ЧетвероногиеКлада:АмниотыКлада:Синапси...

 

Den här artikeln behöver fler eller bättre källhänvisningar för att kunna verifieras. (2023-05) Åtgärda genom att lägga till pålitliga källor (gärna som fotnoter). Uppgifter utan källhänvisning kan ifrågasättas och tas bort utan att det behöver diskuteras på diskussionssidan. Elektrisk högspänningsisolator Keramik (av grekiska: keramos, krukmakarlera) betecknar såväl framställningen, som själva godsen av bränd plastisk lera, såsom lergods, stengods, flintgods, porsl...

Questa voce sull'argomento fiumi della Romania è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Questa voce o sezione sull'argomento fiumi della Romania non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti. Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. ArgeșL'Argeș in Mihăilești-CornetuStato Romania Lunghezza350 km Portata media73 m³/s[1] Bacino id...

 

Questa voce o sezione sull'argomento competizioni calcistiche non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti. Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Coppa Anglo-ItalianaSport Calcio TipoClub OrganizzatoreGigi Peronace CadenzaAnnuale FormulaEliminazione diretta, fase a gironi, eliminazione diretta e finale secca. StoriaFondazione1970 Soppressio...

 

 烏克蘭總理Прем'єр-міністр України烏克蘭國徽現任杰尼斯·什米加尔自2020年3月4日任命者烏克蘭總統任期總統任命首任維托爾德·福金设立1991年11月后继职位無网站www.kmu.gov.ua/control/en/(英文) 乌克兰 乌克兰政府与政治系列条目 宪法 政府 总统 弗拉基米尔·泽连斯基 總統辦公室 国家安全与国防事务委员会 总统代表(英语:Representatives of the President of Ukraine) 总...

كريستوفر نولان Christopher Nolan نولان في 2018 معلومات شخصية اسم الولادة كريستوفر جوناثان جيمس نولان الميلاد 30 يوليو 1970 (54 سنة)[1][2][3]  لندن  مواطنة المملكة المتحدة الولايات المتحدة  عضو في نقابة الكتاب الأمريكية الغربية،  ونقابة المخرجين الأمريكيين  الزوجة ...

 

City in southern Poland Place in Silesian Voivodeship, PolandCzęstochowaJasna Góra MonasterySaint Sigismund church and Daszyńskiego SquareCity HallSaint Mary AvenueYouth Culture Center FlagCoat of armsWordmarkMotto(s): Jasne, że Częstochowa(Of course Częstochowa)CzęstochowaCoordinates: 50°48′N 19°7′E / 50.800°N 19.117°E / 50.800; 19.117Country PolandVoivodeship SilesianCountycity countyEstablished11th centuryCity rights1356Government ...

 

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (يونيو 2019) مالكوم بيتس معلومات شخصية الميلاد 23 سبتمبر 1934   بورتسموث  تاريخ الوفاة 30 مايو 2009 (74 سنة)   مواطنة المملكة المتحدة  الحياة العملية المهنة صاحب أعمال...

AEGON Pro Series Wrexham 2013SingolareSport Tennis Vincitore Diāna Marcinkēviča Finalista Jovana Jakšić Punteggio5-7, 7-5, 6-2 Tornei Singolare Singolare   Doppio Doppio Voce principale: AEGON Pro Series Wrexham 2013. Il singolare del torneo di tennis AEGON Pro Series Wrexham 2013, facente parte della categoria ITF Women's Circuit, ha avuto come vincitrice Diāna Marcinkēviča che ha battuto in finale Jovana Jakšić 5-7, 7-5, 6-2. Indice 1 Teste di serie 2 Tabellone 2.1 Legenda 2....

 

Suburb of Sydney, New South Wales, AustraliaBotanySydney, New South WalesBotany School of Arts (1867), Botany RoadMapPopulation12,960 (2021 census)[1] • Density1,066.6/km2 (2,762/sq mi)Postcode(s)2019Elevation6 m (20 ft)Area7 km2 (2.7 sq mi)Location11 km (7 mi) south of Sydney CBDLGA(s)Bayside CouncilState electorate(s)MaroubraFederal division(s)Kingsford Smith Suburbs around Botany: Sydney Airport Mascot Pagewood Sydney A...

 

Disambiguazione – Se stai cercando la storica società ferroviaria, vedi Gotthardbahn. Ferrovia del GottardoStati attraversati Svizzera InizioLucerna FineChiasso Attivazionea tratte, dal 1874 al 1897 GestoreFFS Precedenti gestoriGB (1874-1909) Lunghezza206 km Scartamento1435 mm Elettrificazione15000 V ~ 16⅔ Hz Diramazioniper Lucernaper Aarau Ferrovie Modifica dati su Wikidata · Manuale La ferrovia del Gottardo (in tedesco Gotthardbahn, in francese ligne du Gothard) �...

Theatre in the Community of Madrid, Spain Corral de comedias de Alcalá de Henares1602AddressPlaza de Cervantes, 14Alcalá de HenaresSpainCoordinates40°28′56″N 3°21′52″W / 40.482303°N 3.364571°W / 40.482303; -3.364571OperatorFundación Teatro La AbadíaCapacity200ConstructionRebuilt1769ArchitectFrancisco SánchezWebsitehttp://www.corraldealcala.com Logo Corral de Comedias de Alcalá de Henares in Alcalá de Henares, Community of Madrid, Spain, is one of the...

 

British colony in North America (1681–1776) Province of Pennsylvania1681–1776 Flag Coat of arms Map of the Province of PennsylvaniaLand purchases from Native Americans in PennsylvaniaStatus Colony of England (1681–1707) Colony of Great Britain (1707–1776) CapitalPhiladelphiaOfficial languagesEnglish and Pennsylvania DutchGovernmentProprietary ColonyProprietor • 1681–1718 William Penn (first)• 1775-1776 John Penn (last) Governor • 1681-1682 William...