كاث

مدينة كاث.
كاث
تقسيم إداري
البلد أوزبكستان  تعديل قيمة خاصية (P17) في ويكي بيانات
إحداثيات 41°39′21″N 60°18′09″E / 41.655833°N 60.3025°E / 41.655833; 60.3025   تعديل قيمة خاصية (P625) في ويكي بيانات
خريطة

كانت كاث (كات) بيروني عاصمة خوارزم في عهد الحكم الأفريغي وكان اسمها كاث في ذلك الوقت. بعد ذلك، طرأت على المدينة تغييرات كثيرة في اسمها، منها في وقت ما كانت تسمى فيل، وفي وقت آخر كانت تسمى شاباز. وفي عام 1957، تم تغيير اسمها إلى "البيروني" تكريماً لأبو الريحان البيروني الذي ولد في هذه المدينة. في عام 1962، حصلت بيروني على وضع المدينة. في عام 1969، فاض نهر جيحون، ونتيجة لذلك تعرضت العديد من المباني في الضواحي لأضرار بالغة، وتم إصلاحها بسرعة. وهي خوارزم، وهي الآن جزء من مقاطعة خوارزم في أوزبكستان.

كان لدولة خورزم عاصمتان في بداية القرن الأوسط؛ جرجانية على الجانب الغربي من نهر جيحون وكاث على الجانب الشرقي من هذا النهر. في نهاية القرن القمري الرابع، لم تعد كاث إحدى المدن المهمة في خوارزم. من المحتمل أن فيضانات جيحون المتكررة تسببت في تدمير المدينة. لأن كل فيضان النهر يدمر عدة أحياء في المدينة، وفي النهاية وصل الأمر إلى نقطة أصبحت فيها كاث واحدة من المدن غير المهمة.[1]

ولم يدمر المغول كاث، بل إن ابن بطوطة الذي زار هذه المدينة وصفها بالمدينة الجميلة.[2]

في نهاية القرن الثامن، دمر تيمور المدينة؛ ولكن بعد ذلك أمر هو نفسه بإعادة بنائها.[2]

كما ذكر شرف الدين علي يزدي كاث. في القرن الحادي عشر من التقويم القمري، كانت كاث تقع بجوار جدول جاف. ولهذا السبب بنى أنوش – خان خيوة – بالقرب منه مدينة أخرى تسمى كاث. وتقع آثار "كاث" شمال "جيحون" وسميت بهذا الاسم نسبة إلى قبر "الشيخ عباس ولي" الذي يقال إنه أحد قادة الإسلام الأوائل.[3]

ياقوت الحموي يكتب عن بلدة "نوزكاث":

«هناك بلدة بالقرب من الجرجانية في خوارزم و"نوز" في اللغة الخوارزمية تعني "جديدة"، وهناك مدينة تسمى "كاث"، وهذه تسمى "كاث جديدة".»

ويذكر أبو علي بن سينا نطق الحرف الذي أسماه "سِن ذائي" من إحداثيات الحروف البارزة في اللغة الخوارزمية في رسالته "مخارج الحروف".

شعب كاث القديم من عرق إيراني وكانت لغتهم حتى القرن الثالث عشر الميلادي هي اللغة الخوارزمية من مجموعة اللغة الإيرانية وقريبة جدًا من اللغة الصغدية الإيرانية. وبعد القرن الثالث عشر الميلادي، تم استبدال هذه اللغة تدريجياً بلهجات خاصة من التركية والفارسية (اللغات الإيرانية).

وبحسب المقدسي، فإن أهل كاث اعتادوا التبرز في الشوارع، حتى أنهم كانوا يأتون إلى المسجد وأقدامهم متسخة، مع أن أهل تلك المدينة لم يكونوا فقراء وكانت أسواقهم مليئة بالتجارة والبضائع.

مراجع

  1. ^ جغرافیای تاریخی سرزمین‌های خلافت شرقی، ص۴۷۴.
  2. ^ ا ب لغتنامهٔ دهخدا، مدخل «خوارزم»
  3. ^ دایرةالمعارف فارسی، سرواژه: کاث یا کات