غزل (تودد)

ملصق يظهر غزلًا بين رجل وامرأة

الغزل أو التغازل أو التغزل أو المغازلة (بالإنجليزية: flirting) أو التدلل أو الدلال أو الغُنْج (بالإنجليزية: coquetry) هو سلوك اجتماعي وجنسي يشمل تواصل شفهي أو مكتوب -فضلًا عن لغة الجسد- من شخص تجاه آخر، إما لإبداء اهتمام بعلاقة أعمق مع الشخص الآخر، أو للتسلية حينما يُفعل ذلك بشيء من المرح.

لا يُقبل اجتماعيًا في كثير من الثقافات أن يغازل شخصٌ شخصًا آخر لا يعرفه مغازلة جنسية صريحة سواء في العلن أو على انفراد، ولكن قد تعتبر المغازلات غير المباشرة أو الإيحائية مقبولة في بعض الأحيان.[بحاجة لمصدر]

تنطوي المغازلة عادة على التحدث والتصرف بطريقة توحي بوجود علاقة حميمة تفوق ما قد تتضمنه العلاقة الفعلية بين الطرفين، حتى وإن كان ذلك في إطار قواعد الآداب الاجتماعية التي لا تقبل عمومًا التصريح المباشر بالاهتمام الجنسي في بعض الأوضاع المعنية. يمكن القيام بالمغازلة عن طريق إيصال حس المرح والدعابة. يمكن استخدام التورية (عندما يكون لأحد الألفاظ أكثر من معنى، أحدهم ملائمًا من الناحية الرسمية بدرجة أكبر، وفي نفس الوقت يكون له معنى أو مدلول آخر يوصل المغازلة). يمكن أن تشمل لغة الجسد أفعال مثل: تحريك الشعر، والتواصل بالعيون، واللمسات الخاطفة، والوقوف بوضعيات أرجل مفتوحة، والتقرب الجسدي، وغيرها من الإيماءات. يمكن أن تُجرى المغازلة بنوع من الخجل أو التفاهة أو عدم التهويل. يمكن أن يشمل التعبير الصوتي عن الاهتمام، على سبيل المثال:

  • التغيير في النغمة الصوتية (مثل سرعة وحجم ونبرة الصوت)
  • التحدي (بما في ذلك الإغاظة، والأسئلة، والتأهل، وإظهار عدم الاكتراث) والذي قد يزيد من الجذب، واختبار الرغبة والانسجام
  • الإفتان والذي يشمل العروض، والاستحسان والحصافة، والدراية وإظهار الرزانة، والثقة بالنفس، والذكاء والأناقة، والمبادرة بالقيادة في المواقف.

يتباين سلوك المغازلة عبر الثقافات بسبب الأنماط المختلفة للسلوك الاجتماعي، مثل: مقدار ما ينبغي من التقارب الجسدي (القربيات)، مدة اتصال العين المباشر، والحدود اللائقة للتلامس، وهلم جرا.[1] رغم هذا، قد تكون بعض السلوكيات منتشرة بشكل عالمي. على سبيل المثال، وجد الباحث بعلم النفس إيريناؤس إيبل-إيبيسفيلد أن النساء في أماكن مختلفة -مثل إفريقيا وأمريكا الشمالية- يُظهرن سلوكًا متشابه في المغازلة، مثل: التحديق المطول الذي يعقبه ميل الرأس، والابتسامة الخفيفة، كما يظهر في الصورة المُرفقة من فيلم من أفلام هوليوود.

أصل الكلمة

في المعجم الوجيز غزل غزلا أي شغف بمحادثة النساء والتودد إليهن، ويوجد لفظ عصرى أخر في مصر وهو ≪المعاكسة≫ وفيه يتلفظ المُعاكِس بعبارات الإعجاب بالطرف الأخر وقد تكون هذه العبارات صريحة أو رمزية ولكن في الغالب غير جارحة، لٰكن قد يُنشَر مثلا عن مكان ما (مثلا مصيف) أنه يحدث به معاكسة كشيء غير إيجابي عن تلك المكان.

وفي اللغة الأوردية تَرمُز كَلِمَة ≪غَزَل≫ إلى الشِعر الراقي لأنّ كان بعض الشِعر المُستَخدَم لِمُغازلة المحبوب يُسَمَّى غَزَل.

يعد أصل كلمة المغازلة بالإنجليزية (flirting) غامضًا بعض الشيء. يربطها قاموس أكسفورد الإنجليزي (الطبعة الأولى) بكلمات تحاكيها صوتيًا، مثل: يحلق بخفة (flit)، ويتحرك بسرعة (flick)، مع التأكيد على قلة الجدية، ومن ناحية أخرى، تنسب تلك الكلمة إلى المصطلح الفرنسي القديم كونتير فلوريت (conter fleurette) التي تعني «أن يفتن أحدهم آخر، أو يحاول إغواءه» بإسقاط بتائل الزهور، وهو ما يعني «الهمس بخواطر معسولة». رغم أن هذا التعبير قديم النمط، إلا أنه لا يزال يُستعمل باللغة الفرنسية -بشكل هازئ في أغلب الأحيان- إلا أن المصطلح الفرنسي الأصل الدخيل على الإنجيلزية شق طريقه إلى داخل الإنجليزية وصار يُنقل عن الإنجليزية إلى لغات أخرى.[2]

استُخدم لفظ فلوريت (بالفرنسية: fleurette) في بعض السوناتات في القرن السادس عشر،[3] وبعض النصوص الأخرى.[4][5][6] إن كلًا من الكلمة الفرنسية فلوريت (fleurette) التي تعني الزهرة الصغيرة، وصيغة الكلمة فلورتاس (flouretas) التي تعود إلى جنوب فرنسا القديم (والمشتقة من الكلمة اللاتينية فلورا (flora) «زهرة») يعود أصلهما -حسب رأي  ضعيف-إلى أن الزهور هي ستار ومصطلحات مقارنة في نفس الوقت. استخدم المصطلح بعدة معانٍ في جنوب فرنسا حتى عام 1484.[7][8] اشتُقت بعض الكلمات الأخرى في الفرنسية من كلمة فلور (fleur) ذات صلة بها نوعًا ما: مثلًا، اشتُقت كلمة إيفلورير (بالفرنسية: effleurer) والتي تعني يلمس برفق من كلمة (esflourée) التي تعود للقرن الثالث عشر، وكلمة ديفلورير (بالفرنسية: déflorer) والتي تعني يفتض غشاء البكارة من كلمة (desflorer) التي تعود للقرن الثالث عشر أو (fleuret) وتعني سيف الشيش والتي تعود للقرن الثامن عشر.

على أية حال، الترابط بين الزهور، والربيع، والشباب، والنساء ليس بالأمر الجديد، وقد نُظر إليهم حتى في الثقافة القديمة، مثل: أساطير الكلوريس في اليونان القديمة، أو فلورا (الإلهة) في الإمبراطورية الرومانية القديمة، ومهرجان فلوراليا الديني المرتبط بها، وفي قصائد قديمة أخرى، مثل سفر نشيد الأنشاد:

قصيدة قديمة: سفر نشيد الأنشاد 2

أجاب حبيبي وقال لي: قومي يا حبيبتي، يا جميلتي وتعالي. لأن الشتاء قد مضى، والمطر مر وزال. الزهور ظهرت في الأرض. بلغ أوان القضب، وصوت اليمامة سمع في أرضنا. التينة أخرجت فجها، وقعال الكروم تفيح رائحتها. قومي يا حبيبتي، يا جميلتي وتعالي.

-ترجمة الكتاب المقدس باللغة العربية فانديك

سفر نشيد الأناشيد 2: 10 - 13

حَبيبي تَكَلَّمَ وقالَ لي: «قومي يا خليلتي، يا جَميلَتي، وهَلُمِّي.

فإِنَّ الشِّتاءَ قد مَضى،

والمَطَرَ وَقَفَ وزال.

قد ظَهَرَتِ الزُّهورُ في الأَرْض،

ووافى أَوانُ الأَغانِي،

وسُمِعَ صَوتُ اليَمَامةِ في أَرضِنا.

التِّينةُ أَخرَجَت بَكائِرَها،

والكُرومُ أَزهَرَت وأَفاحَت رائِحَتها.

فقومي يا خَليلَتي، يا جَميلَتي، وهَلُمِّي.

-الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)

أجابَني حبـيبـي قالَ:

«قُومي يا رفيقتي،

يا جميلتي تَعالَي.

فالشِّتاءُ عبَرَ ووَلَّى،

والمَطَرُ فاتَ وزالَ.

الزُّهورُ ظهَرَت في الأرضِ

وآنَ أوانُ الغِناءِ.

صوتُ اليمامةِ في أرضِنا

يَملأُ المَسامِعَ.

التِّينَةُ أنضَجَت ثِمارَها،

والكُرومُ أزهَرَت وفاحَت.

فقُومي يا رفيقتي،

ويا جميلتي تَعالَي.

-الترجمة العربية المشتركة

التاريخ

عملت عالمة الأنثروبولوجيا مارڠريت ميد خلال الحرب العالمية الثانية لحساب وزارة الاعلام البريطانية (إدارة تابعة لحكومة المملكة المتحدة أنشئت لفترة وجيزة في نهاية الحرب العالمية الأولى ومرة أخرى خلال الحرب العالمية الثانية، كانت مسؤوليتها الدعاية والبروباغندا) ثم عملت لاحقًا لحساب الولايات المتحدة في مكتب الولايات المتحدة لمعلومات الحرب[9][10] (وكالة حكومية في الولايات المتحدة أُنشئت خلال الحرب العالمية الثانية لتصل إعلاميًا بين جبهة القتال والمجتمعات المدنية)، وكان عملها مُختصًا بإلقاء الخطب وكتابة المقالات لمساعدة الجنود الأمريكيين على فهم المدنيين البريطانيين بشكل أفضل،[11] وبالعكس أيضًا.[12] لاحظت نمطًا من سوء الفهم في المغازلة بين الجنود الأمريكيين والنساء البريطانيات فيما يتعلق بمن يفترض أن يأخذ زمام المبادرة. كتبت عن الأمريكيين «يتعلم الفتى التودد ويعول على الفتاة في صدهم إذا شعرن بأنهن لا يرغبن في التقرب من الفتى»، على عكس البريطانيين، الذيت «ترعرعت فتياتهم محافظةً على حاجز طفيف تجاه الرجال… وهو ما يتعلم الفتيان احترامه، ويعتمد بقية على الرجال على التقرب أو التودد من خلاله، وفقًا لما تقتضيه الحالة». أدى هذا -على سبيل المثال- إلى فهم النساء البريطانيات للنزعة الاجتماعية التي يتسم بها الجندي الأمريكي باعتبارها أمرًا أكثر حميمية أو جدية مما هو ينويه في الواقع.[9]

استغل المنظر التواصلي باول واتزالويك (مُعالج نفسي نمساوي أمريكي، وعالم نفس، وفيلسوف) هذه المشاهدة، إذ «اتهم كل من الجنود الأمريكيين والفتيات البريطانيات بعضهن البعض بالتهور الجنسي»، كمثال على الاختلافات في «علامات الترقيم» في التواصلات بين الأشخاص. كتب أنه في كلتا الثقافتين يُستخدم نحو ثلاثين خطوة «من الاتصال الأولي بالعين إلى جماع العرس»، ولكن تسلسل الخطوات كان مختلفًا. على سبيل المثال، قد يكون التقبيل خطوة مبكرة في النمط الأميركي ولكنه تصرف حميم نسبيًا في النمط الإنجليزي.[13]

كانت المحظيات اليابانيات يمارسن شكلًا آخر من أشكال المغازلة، إذ ركزن على العلاقات غير الشفهية من خلال إخفاء الشفتين وإظهار العينين، مثلما يظهر ذلك في فن الشونغا (مصطلح ياباني يُطلق على الفنون الشبقية)، والذي كان أكثر وسائل الإعلام المطبوعة شعبية في ذلك الوقت، حتى أواخر القرن التاسع عشر.

المراوح اليدوية الأوروبية

استُخدمت المروحة اليدوية على نطاق واسع في بعض المجتمعات الأوروپية -وخصوصًا إنجلترا وإسبانيا- كوسيلة للاتصال، وبالتالي كوسيلة للمغازلة ابتداءً من القرن السادس عشر. طُوِّرت لغة إشارات كاملة بواسطة هذا الإعجاب، حتى أن الكتب والمجلات التي تتناول آداب السلوك نشرتها.[14]

انظر أيضا

مراجع

  1. ^ "Scoring a German: Flirting with Fräuleins, Hunting for Herren". Spiegel.de. مؤرشف من الأصل في 2012-04-20. اطلع عليه بتاريخ 2012-10-03.
  2. ^ texte، Académie de Nîmes. Auteur du (9 أغسطس 1876). "Mémoires de l'Académie royale du Gard". Gallica. مؤرشف من الأصل في 2019-06-24.
  3. ^ texte، La Taille, Jean de (1535?-1611?). Auteur du؛ texte، Arioste, L' (1474-1533). Auteur du؛ texte، La Taille, Jacques de (1542-1562). Auteur du (9 أغسطس 1573). "La famine, ou Les Gabéonites, tragédie prise de la Bible et suivant celle de Saül, ensemble plusieurs autres oeuvres poëtiques de Jehan de La Taille de Bondaroy..." Gallica. مؤرشف من الأصل في 2019-06-24.{{استشهاد ويب}}: صيانة الاستشهاد: أسماء عددية: قائمة المؤلفين (link) صيانة الاستشهاد: أسماء متعددة: قائمة المؤلفين (link)
  4. ^ texte، Tabourot, Étienne (1549-1590). Auteur du؛ texte، Tabourot, Étienne (1549-1590). Auteur du (9 أغسطس 2018). "Les bigarrures et touches du seigneur des Accords . Avec les Apophtegmes du sieur Gaulard et les Escraignes dijonnoises. Dernière édition, reveue et de beaucoup augmentée". Gallica. مؤرشف من الأصل في 2019-06-24.{{استشهاد ويب}}: صيانة الاستشهاد: أسماء عددية: قائمة المؤلفين (link) صيانة الاستشهاد: أسماء متعددة: قائمة المؤلفين (link)
  5. ^ texte، Guy de Tours (1562?-1611?). Auteur du؛ texte، Berthelot (15..-16.. ; poète satirique). Auteur du؛ texte، Béroalde de Verville, François (1556-1626). Auteur du؛ texte، Gauchet, Claude (1540-162.). Auteur du (9 أغسطس 2018). "Les muses incognues ou La seille aux bourriers plaine de désirs et imaginations d'amour : réimprimé textuellement et collationné sur l'exemplaire existant à la Bibliothèque de l'Arsenal à Paris ([Reprod. en fac-sim.]) / recueil de poésies satyriques de Béroalde de Verville, de Guy de Tours, de Gauchet, de Berthelot, de Motin, etc". Gallica. مؤرشف من الأصل في 2019-06-24.{{استشهاد ويب}}: صيانة الاستشهاد: أسماء عددية: قائمة المؤلفين (link) صيانة الاستشهاد: أسماء متعددة: قائمة المؤلفين (link)
  6. ^ texte، Larivey, Pierre de (1540?-1619). Auteur du (9 أغسطس 2018). "Les comédies facécieuses de Pierre de Larivey, champenois . A l'imitation des anciens Grecs, Latins, & modernes Italiens. A sçavoir, le Laquais, la Veuve, les Esprits, le Morfondu, les Escolliers". Gallica. مؤرشف من الأصل في 2019-06-24.{{استشهاد ويب}}: صيانة الاستشهاد: أسماء عددية: قائمة المؤلفين (link) صيانة الاستشهاد: أسماء متعددة: قائمة المؤلفين (link)
  7. ^ Revue des langues romanes
  8. ^ Émile Littré, "fleurette", Dictionnaire de la langue française (بالفرنسية), Archived from the original on 2019-06-24
  9. ^ ا ب Mead، Margaret (2004). William O. Beeman (المحرر). Studying Contemporary Western Society: Method and Theory. New York: Berghahn Books. ص. 145, 149. ISBN:978-1-57181-816-4.
  10. ^ Mead's article, A Case History in Cross-National Communications, was originally published in Bryson، Lyman (1948). The Communication of Ideas. New York: Institute for Religious and Social Studies, dist. by Harper and Brothers. OCLC:1488507.
  11. ^ e.g. Mead، Margaret (1944). The American troops and the British community. London: Hutchinson. OCLC:43965908.
  12. ^ e.g. Mead، Margaret. "What Is a Date?". Transatlantic. ج. 10 ع. June 1944. OCLC:9091671.
  13. ^ Watzlawick، Paul (1983). How Real Is Real?. London: Souvenir Press. ص. 63–64. ISBN:978-0-285-62573-0.
  14. ^ "Ladies and their Fans". Avictorian.com. مؤرشف من الأصل في 2018-09-26. اطلع عليه بتاريخ 2010-06-23.

Read other articles:

Untuk kegunaan lain, lihat Furna (disambiguasi). Furna Lambang kebesaranNegaraSwissKantonGraubündenDistrikPrättigau/DavosLuas[1] • Total33,32 km2 (12,86 sq mi)Ketinggian1.400 m (4,600 ft)Populasi (Kesalahan: waktu tidak sah.[2]) • Total201 • Kepadatan6,0/km2 (16/sq mi)Kode pos7232Kode area telepon3862Dikelilingi olehGrüsch, Jenaz, Peist, St. Peter-Pagig, Schiers, Trimmis, ValzeinaSitus webwww.furna.ch SF...

 

يفتقر محتوى هذه المقالة إلى الاستشهاد بمصادر. فضلاً، ساهم في تطوير هذه المقالة من خلال إضافة مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (ديسمبر 2018) 33°18′15″N 44°24′31″E / 33.30417°N 44.40861°E / 33.30417; 44.40861 القصر الجمهوريمعلومات عامةنوع المبنى قصرالمكان...

 

Gareth BaleMBE Gareth Bale bersama Wales pada Piala Dunia FIFA 2022Informasi pribadiNama lengkap Gareth Bale[1][2]Tanggal lahir 16 Juli 1989 (umur 34)[1]Tempat lahir Cardiff, WalesTinggi 186 cm (6 ft 1 in)[1]Posisi bermain Gelandang sayapKarier junior Cardiff Civil Service1999–2006 SouthamptonKarier senior*Tahun Tim Tampil (Gol)2006–2007 Southampton 40 (5)2007–2013 Tottenham Hotspur 146 (42)2013–2022 Real Madrid 176 (81)2020–2021 ...

Penyuntingan Artikel oleh pengguna baru atau anonim untuk saat ini tidak diizinkan.Lihat kebijakan pelindungan dan log pelindungan untuk informasi selengkapnya. Jika Anda tidak dapat menyunting Artikel ini dan Anda ingin melakukannya, Anda dapat memohon permintaan penyuntingan, diskusikan perubahan yang ingin dilakukan di halaman pembicaraan, memohon untuk melepaskan pelindungan, masuk, atau buatlah sebuah akun. Yerusalem יְרוּשָׁלַיִם (Ibrani)القُدس (Arab)KotaDari kiri ata...

 

English, Scottish, Irish and Great Britain legislationActs of parliaments of states preceding the United Kingdom Of the Kingdom of EnglandRoyal statutes, etc. issued beforethe development of Parliament 1225–1267 1275–1307 1308–1325 Temp. incert. 1327–1411 1413–1460 1461 1463 1464 1467 1468 1472 1474 1477 1482 1483 1485–1503 1509–1535 1536 1539–1540 1541 1542 1543 1545 1546 1547 1548 1549      1551      1553 1554 1555 &...

 

Tomáš Ujfaluši Ujfaluši di Galatasaray, 2012.Informasi pribadiNama lengkap Tomáš UjfalušiTanggal lahir 24 Maret 1978 (umur 46)Tempat lahir Rýmařov, CekoslowakiaTinggi 1,85 m (6 ft 1 in)Posisi bermain BekInformasi klubKlub saat ini GalatasarayNomor 30Karier junior1988–1991 TJ Rýmařov1991–1996 Sigma OlomoucKarier senior*Tahun Tim Tampil (Gol)1996–2000 Sigma Olomouc 100 (4)2000–2004 Hamburger SV 105 (2)2004–2008 Fiorentina 123 (2)2008–2011 Atlético Ma...

Front BaratBagian dari Perang Dunia IISearah jarum jam dari atas kiri: Rotterdam setelah Blitz, Pesawat Heinkel He 111 milik Jerman saat Pertempuran Britania, penerjun payung sekutu ketika Operasi Market Garden, Tentara Amerika berlari menyusuri Wernberg, Jerman, Siege of Bastogne, Tentara Amerika mendarat di Pantai Omaha ketika Operasi OverlordTanggal1939–1945LokasiEropa Utara dan Eropa BaratHasil 1939–1940: Kemenangan Blok Poros Okupasi hampir seluruh Eropa Barat dan Eropa Utara oleh te...

 

B

  此條目介紹的是拉丁字母中的第2个字母。关于其他用法,请见「B (消歧义)」。   提示:此条目页的主题不是希腊字母Β、西里尔字母В、Б、Ъ、Ь或德语字母ẞ、ß。 BB b(见下)用法書寫系統拉丁字母英文字母ISO基本拉丁字母(英语:ISO basic Latin alphabet)类型全音素文字相关所属語言拉丁语读音方法 [b][p][ɓ](适应变体)Unicode编码U+0042, U+0062字母顺位2数值 2歷史發...

 

この項目には、一部のコンピュータや閲覧ソフトで表示できない文字が含まれています(詳細)。 数字の大字(だいじ)は、漢数字の一種。通常用いる単純な字形の漢数字(小字)の代わりに同じ音の別の漢字を用いるものである。 概要 壱万円日本銀行券(「壱」が大字) 弐千円日本銀行券(「弐」が大字) 漢数字には「一」「二」「三」と続く小字と、「壱」「�...

British footballer (born 1977) Chris Greenacre Greenacre playing for Wellington Phoenix in 2009.Personal informationFull name Christopher Mark GreenacreDate of birth (1977-12-23) 23 December 1977 (age 46)Place of birth Wakefield, EnglandPosition(s) StrikerTeam informationCurrent team Wellington Phoenix (assistant manager)Youth career1994 Leeds UnitedSenior career*Years Team Apps (Gls)1995–2000 Manchester City 8 (1)1997 → Cardiff City (loan) 11 (2)1998 → Blackpool (loan) 4 (0)1998�...

 

Військово-музичне управління Збройних сил України Тип військове формуванняЗасновано 1992Країна  Україна Емблема управління Військово-музичне управління Збройних сил України — структурний підрозділ Генерального штабу Збройних сил України призначений для планува...

 

Giltspur Street CompterGiltspur Street Compter, 1840LocationLondonCoordinates51°30′59″N 0°06′06″W / 51.5165°N 0.1016°W / 51.5165; -0.1016StatusClosedOpened1791Closed1853Notable prisonersRobert Wedderburn The Giltspur Street Compter was a compter or small prison, designed by English architect and surveyor George Dance the Younger, mainly used to hold debtors.[1] It was in Giltspur Street, Smithfield, close to Newgate, in the City of London, between ...

35 mm rangefinder camera This article is about the manual-focus camera. For the similarly named auto-focus camera, see Konica Hexar AF. Konica Hexar RFOverviewType35 mm rangefinder cameraLensLens mountKonica KM-mount (the same as or similar to the Leica M-mount)FocusingFocusmanualExposure/meteringExposureAperture Priority AE or manualFlashFlashhot shoe electronic flash with direct X contactShutterFrame rate2.5frame/s in continuous modeGeneralDimensions139.5x80x35mm, 560g w/o batteries The Kon...

 

Ini adalah nama Batak Toba, marganya adalah Situmorang. Frederick Situmorang Pa Sahli Tk. III Bidang Intekmil dan Siber Panglima TNI Informasi pribadiLahirIndonesiaAlma materSMA Taruna Nusantara (1993) Akademi Angkatan Udara (1996)Karier militerPihak IndonesiaDinas/cabang TNI Angkatan UdaraMasa dinas1996—sekarangPangkat Marsekal Muda TNISatuanKorps PenerbangSunting kotak info • L • B Marsekal Muda TNI Frederick Situmorang adalah seorang perwira tinggi TNI-AU yang sej...

 

  لمعانٍ أخرى، طالع تكافل (توضيح). جزء من السلسلات حول علم التّشريع الإسلامي– هو تخصّص في الدّراسات الإسلامية المجالات الاقتصاد الزكاة الجزية النصاب الخمس الصدقة الوقف بيت المال المصرفية الربا المرابحة التكافل الصكوك الإرث التاريخ السياسي الزواج العقوبات الإتيكيت �...

Natural underground space large enough for a human to enter For other uses, see Cave (disambiguation). Cavern redirects here. For other uses, see Cavern (disambiguation). Lechuguilla Cave, New Mexico, United States A cave or cavern is a natural void in the ground,[1][2] specifically a space large enough for a human to enter. Caves often form by the weathering of rock and often extend deep underground. The word cave can refer to smaller openings such as sea caves, rock shelters...

 

1949 French filmThe Farm of Seven SinsDirected byJean DevaivreWritten byJanine Grégoire Jean-Devaivre René MéjeanProduced byJean-DevaivreStarringJacques DumesnilClaude GéniaAimé ClariondCinematographyLucien JoulinEdited byLouis DevaivreMusic byJoseph KosmaProductioncompanyNeptune FilmsDistributed byLa Société des Films SiriusRelease date 16 September 1949 (1949-09-16) Running time90 minutesCountryFranceLanguageFrench The Farm of Seven Sins (French: La Ferme des sept péc...

 

Ełk Ełk (Polen) Ełk Basisdaten Staat: Polen Woiwodschaft: Ermland-Masuren Powiat: Ełk Fläche: 21,07 km² Geographische Lage: 53° 49′ N, 22° 21′ O53.81666666666722.35Koordinaten: 53° 49′ 0″ N, 22° 21′ 0″ O Höhe: 147 m n.p.m. Einwohner: 61.903 (31. Dez. 2020)[1] Postleitzahl: 19-300 Telefonvorwahl: (+48) 87 Kfz-Kennzeichen: NEL Wirtschaft und Verkehr Straße: DK 16: Grudziądz–Olsztyn–Mrągowo↔Augustów�...

Leon Frank Litwack (Santa Barbara, 2 dicembre 1929 – Berkeley, 5 agosto 2021[1]) è stato uno storico statunitense. Indice 1 Biografia 2 Opere 3 Note 4 Collegamenti esterni Biografia Nato a Santa Barbara, nello stato statunitense della California, ottenne una Master of Arts e una bachelor all'università di Berkeley. Dal 1951 al 1953 servì gli United States Army[2] Nel 1980 venne premiato con il premio Pulitzer per la storia per Been in the Storm So Long: The Aftermath of S...

 

Simon Kjær Kjær avec le Séville FC en 2017. Biographie Nom Simon Thorup Kjær Nationalité Danois Naissance 26 mars 1989 (35 ans) Horsens (Danemark) Taille 1,90 m (6′ 3″) Période pro. 2007 - 2024 Poste Défenseur central Pied fort Droit Parcours junior Années Club Lund IF AC Horsens FC Midtjylland Parcours senior1 AnnéesClub 0M.0(B.) 2007-2008 FC Midtjylland 019 0(0) 2008-2010 US Palerme 065 0(5) 2010-2013 VfL Wolfsburg 063 0(3) 2011-2012 → AS Rome 024 0(0) 2013-20...